Слезы Огня
Шрифт:
Князь тем временем не находил себе места. Лебедь видела, что отец мается от гнева и злости, разрывающих его изнутри. Затем Аскольд произнес:
— Я сейчас же пойду к Гуннару и скажу ему, чтобы готовился к свадьбе. И пусть только попробует мне отказать, — его лицо побагровело, — Да я весь его город с лицом земли сравняю, а его самого повешу на дереве, чтобы не повадно было честных девушек портить.
Княжна промолчала, но глаза ее опасно сверкнули. Пусть знает, дурной северянин, решила она, как отказывать настоящим женщинам. Женщинам, у которых за спиной есть кому постоять. Ведь сколько жила Лебедь рядом, так нет, этому Гуннару подавай простолюдинку, а на нее, княжну, никакого внимания.
Девушка провела взглядом отца, выскочившего из комнаты и улыбнулась. Старая Янина поднялась на ноги, подошла к княжне и с удивлением посмотрела на ее лицо. Только что плакала, а теперь радуется непонятно чему.
— Женится, женится, — проговорила старуха, решив, что это воспитанница так словам отца о свадьбе радуется. Но Лебедь ТАК посмотрела на нянюшку, что та отпрянула назад. Что-то темное промелькнуло во взгляде молодой княжны. Промелькнуло и исчезло, как и не бывало.
— Да что с тобой, дитятко? — пробормотала старая женщина и потянулась ладонью, чтобы коснуться волос княжны. Та отпрянула в сторону, резко встала на ноги, перебросив косу через плечо.
— Не нужна мне эта свадьба, и северянин мне не нужен, — сказала девушка с улыбкой.
— А если дите у тебя будет? — нянюшка снова заломила руки, — Это ж позор какой. Князь не выдержит…
— А будет дите, так и отец к нему появится, — уверенно заявила Лебедь и отошла к окну. Распахнула ставни и выглянула на двор, погрузившийся в ночную тьму.
За ее спиной причитала старая няня, внизу говорил гневные речи отец, глядя в спокойное лицо сидящего перед ним Гуннара…
Где-то над домом, шумно пролетела сова и Лебедь улыбнулась своим мыслям. А думала она о дурном.
На ночлег разбили лагерь с краю от дороги, чтобы уже с утра, с первыми лучами солнца тронутся в дальнейший путь. Дьярви едва обустроившись, ушел на охоту, приняв свой привычный облик, чем несколько вывел из состояния задумчивости Булата. Тот только глазами моргнул, но к удивлению, Хредерика, ожидавшего привычных слов, что обычно произносят люди, увидевшие перевоплощение, промолчал и только направился к лошадям, чтобы дать им отдых и накормить.
Волк вернулся очень быстро и приволок с собой зайца, которого, впрочем, никто не удосужился приготовить. Мужчины были настолько вымотаны долгой скачкой, что просто уснули, даже не позаботившись выставить часового. Да и из кого им его было выставлять…
Дьярви махнул на спящих рукой и освежевав зайца, замотал его в ткань, решив, что утром встанет пораньше и зажарит над огнем, а затем последовал примеру своих товарищей и завалился спать. Но сон никак не шел к нему. Во время бешеной скачки, когда они пытались нагнать ветер, Дьярви старался не думать о гибели матери, но теперь, когда над ним было только звездное небо и мысли так и норовили устроить пляску в его голове, он не мог прогнать воспоминания о ней, как и свою ненависть к колдуну.
Поняв, что уснуть не удастся, оборотень встал со шкуры и вытащил многострадального зайца, решив занять себя делом, да и небо над их головами уже начало сереть, предвещая скорой рассвет.
Его спутники спали. Хредерик так и вовсе храпел, оглашая лес дикими звуками — словно кто-то пересыпал сухой горох в деревянной кадушке. А второй, тот, что присоединился к ним по собственному желанию, лежал подозрительно тихо, и волк стал догадываться, что не к нему одному этой ночью не шел сон.
— Мы найдем ее, — сказал он наугад и не прогадал. Мужчина повернулся в его сторону и открыл глаза.
— Я не впервые сталкиваюсь с волшбой, — сказал он, — И боюсь только одного, что мы можем не успеть. Колдун, забравший Верею, унесся вместе
— Догоним, человек, — улыбнулся Дьярви, хотя сам плохо верил в свои слова. Но надо же ему было чему-то верить. Он сейчас надеялся на ум и силу Хредерика. Сова не зря отправился с ним в этот путь и Брунхильда не зря так доверяла этому летучему оборотню. Значит, она рассчитывала на его помощь, как теперь рассчитывал и сам Дьярви.
— Я хочу верить тебе, — произнес Булат и сел, глядя на костер.
— Ты расскажешь мне, зачем этому Асгейру понадобилась Верея, — попросил он.
— Ты и вправду хочешь знать? — поинтересовался волк и нанизал тушку на деревянную палку. Повесил над затухающим пламенем, от которого уже почти остались угли. Самое то для приготовления мяса.
— Я хочу понять, кто он и зачем ему все это надо! — кивнул Булат.
Дьярви прищурил светлые глаза.
— Тогда ответь мне первым на один простой вопрос, от которого и будет зависеть мой ответ.
— Задавай!
Волк поворошил угли длинной веткой. Взглянул лукаво.
— Ты любишь Верею?
Булат глаз не отвел. Он продолжал смотреть на горящие угли и их бардовое пламя на мгновение вспыхнуло в его собственных глазах, изменив взгляд. И Дьярви услышал его ответ раньше, чем мужчина разомкнул свои губы.
— Он любит ее, — прошипел огонь, когда на него упала первая капля крови с тушки зайца.
— Я люблю ее, — сказал Булат и Дьярви больше ничего не надо было знать.
— Тогда слушай, — произнес он и присел на корточки. Хредерик перевернулся на бок и храп прекратился.
— Все началось еще давно… — заговорил оборотень. Булату показалось, что угли вспыхнули ярче, а ветер, что шумел в кронах деревьев, притих, словно тоже хотел послушать рассказ оборотня. И булат обратился в слух.
— Отцом Вереи был колдун. Его звали Сигмунд и он был главой северного братства. Пока он правил своими людьми между его колдунами и нами, стаей, что охраняла Предел, царило относительное перемирие, хотя стычки и имели место, но всегда карались обоими старшими. Со стороны стаи главной была моя мать Брунхильда… — оборотень поднял к небу глаза и некоторое время молчал, затем вздохнул и перевернув импровизированный вертел, продолжил, — Но у Сигмунда был один ученик. Особенный и очень талантливый, на которого он возлагал свои надежды. Его звали Асгейр…
Неожиданный холод опустился на странников. Булат почувствовал его ледяные пальцы на своей коже. Кажется, холод стремился пробраться даже под одежду мужчины, но тут Дьярви сунул в угли сухую ветку с желтыми иглами хвои и едва она занялась, как оборотень взмахнул ею, прочертив в воздухе какую-то простую фигуру и мороз отступил.
— И что было дальше? — спросил Булат, протянув руки к теплу.
Дьярви улыбнулся и продолжил…
… Сигмунд не может больше вести нас! — сказал один из колдунов. Одетый в белый балахон с накинутым на волосы капюшоном, он возвышался над остальными. Высокий и грозный в своем гневе. Асгейр следил за его речью, вслушиваясь в каждое слово, которое проливалось бальзамом на его душу. Да и как ему было не радоваться, если то, о чем он так мечтал, наконец произошло. Он настроил учеников против своего учителя. Всех их, что так слушались слов Сигмунда и почитай пылинки с него сдували. А вот теперь, они все, как один мечтали о том, чтобы стать сильнее. Их перестала удовлетворять та магия, которой они обладали с рождения. Ведь оказывается, можно жить иначе. Можно не таится в ледяных склепах, молясь ветру и подчиняя воду. В их власти стать хозяевами жизни, покорить народы и властвовать над ними, в почете и неге. А Сигмунд оказывается врал им столько лет! И его учение совсем не то, что нужно его ученикам!