Слезы спасения
Шрифт:
Войдя в дом, я вижу, что там темно и тихо. Я прохожу по всем комнатам, проверяя, все ли в порядке, прежде чем спуститься в подвал. Я нахожу Ану за компьютером.
— Привет, – говорю я, садясь на стул рядом с ней.
— Я просмотрела фотографии, которые ты прислала мне на прошлой неделе, – приступает она сразу к работе.
Прежде чем мне удалось освободить Ану, ее изнасиловали и пытали. Единственный способ справиться с этим – потерять себя в работе, которую мы делаем. Я пыталась поговорить с ней о том, что она пережила,
— Ты не против пойти со мной? – Я спрашиваю снова.
Ана кивает, а затем поворачивает свое лицо, чтобы посмотреть на меня. Она ниже и худее меня, но черты ее лица поразительны и женственны. Ана настолько красива, что иногда это до сих пор застает меня врасплох.
— Да. Я поеду на фургоне в Кали на случай, если найдется пара девушек, которым нужна помощь.
Я обращаю свое внимание на фотографии и смотрю на каждую из них.
— Я думаю, что лучше всего будет зайти со стороны контейнеров. Это даст мне необходимое прикрытие.
Ана указывает на складскую часть гавани.
— Или здесь.
— И то, и другое могло бы сработать.
— Сколько человек отправляет Соня?
— Очень много. Обычно мне приходится беспокоиться лишь о дюжине или около того, но она посылает всех свободных людей. Я готова к небольшой армии.
— Позволь мне быть твоим прикрытием, – говорит Ана в сотый раз.
Несмотря на то, что я научила ее обращаться с оружием, я решительно качаю головой.
— Нет. Я не подвергну тебя такой опасности.
Ана прищуривается, глядя на меня.
— Я не могу просто сидеть и смотреть, как тебя убьют или, что еще хуже... похитят.
Мягкая улыбка приподнимает мои губы, и я осторожно кладу руку на предплечье Аны. Раньше она вздрагивала всякий раз, когда я прикасалась к ней, но это прекратилось год назад.
— Я не позволю себя похитить, – пытаюсь я хоть как-то утешить ее. – Я убью себя, прежде чем позволю этому случиться.
Ана сбрасывает мою руку и мрачно смотрит на меня.
— Не говори так.
Наклонив голову, я замечаю беспокойство в ее глазах. Я немного наклоняюсь вперед.
— Ана?
Черты ее лица напрягаются до такой степени, что кажется, будто она вот-вот заплачет. Дрожащим голосом она говорит:
— Я не могу потерять тебя, Изабелла. Ты – моя семья.
Медленно я тянусь к ней и заключаю в объятия. Сначала Ана напрягается, но затем расслабляется в моих объятиях.
— Обещай мне, что ты выберешься оттуда, если ситуация станет слишком опасной, – шепчет она.
Я провожу ладонью по ее затылку, короткие пряди становятся мягкими.
— Я обещаю.
Ана отстраняется и одаривает меня редкой улыбкой.
— Давай вернемся к работе.
Мы обращаем наше внимание на фотографии, изучая гавань, пока я не смогу пройтись по окрестностям с завязанными глазами. Ана идет приготовить нам обеим по чашке кофе, пока я проверяю
Партия прибудет на следующей неделе. Моя мать и Хьюго думают, что я буду в Нью-Йорке на показе мод. Одурачить их – наименьшая из моих проблем прямо сейчас. Гавань будет усиленно охраняться.
Я бросаю взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж, и тяжело вздыхаю.
Есть большая вероятность, что я не смогу сдержать свое обещание, данное Ане. У меня есть страховой фонд, к которому она имеет доступ, так что, по крайней мере, я знаю, что о ней позаботятся, если я умру.
Глава 6
ИЗАБЕЛЛА
Два года назад, когда Изабелла спасла Ану.
Я вернулась из Святого Монарха на две недели, когда проводился ежегодный аукцион.
Особняк утопает в роскоши, повсюду снуют официанты, готовясь к приему гостей. Я бросаю взгляд на лифт, который ведет под дом. Именно там девочек держат в комнатах и именно там будет проходить аукцион. Я спускалась туда всего два раза, но этого было достаточно, чтобы увидеть, какие ужасы творятся под зданием, который я называю своим домом.
— Не смущай меня сегодня вечером, – внезапно говорит мама, подходя ко мне сзади.
Я поворачиваюсь к ней лицом и вздыхаю.
— Мне обязательно тут присутствовать? – Я ною, как избалованный ребенок.
Она бросает на меня холодный взгляд.
— Да.
Я пожимаю плечами и иду с ней к лифту.
— Я бы предпочла пойти в клуб с Надей и Глорией.
Мать вставляет ключ, активируя лифт, и двери раздвигаются. Как только мы заходим внутрь, ее взгляд скользит по откровенному красному платью, которое на мне надето.
— Теперь, когда ты завершила свое обучение, я ожидаю, что ты примешь участие в бизнесе.
— Нет. – Я одариваю ее милой улыбкой. – Я планирую наверстать упущенное время. Обучение было утомительным. Мне кажется, я заслужила пару лет отдыха за те пытки, которые ты заставила меня вынести.
Мамины глаза прищуриваются, глядя на меня.
— Как мне удалось вырастить избалованную дочь? Я презираю то, что ты не похожа на меня.
Двери лифта открываются, открывая зал с восьмиугольной сценой в центре комнаты. Стулья с местами для проведения торгов образуют полукруг вокруг подиума, на котором будут выставлены девушки.
Небрежно пожав плечами, я вхожу в мрачное помещение.
— Тебе следовало подумать об этом, когда ты трахалась с моим отцом.
Лицо матери напрягается от гнева, а затем она усмехается:
— Ты права, я должна была подумать об этом. Но, как и ты сейчас, я была молода и глупа.
Я снова улыбаюсь ей.
— Видишь, в конце концов, я такая же, как ты.
На меня бросают предупреждающий взгляд, а затем начинают прибывать гости в сопровождении Хьюго, любовника моей матери и правой руки.