Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Шрифт:
– Какие же?
– Я беременна.
– Финола! – На этот раз в голосе Кэри прозвучали одновременно и поздравления и вопрос. – Вы так запланировали?
– Не совсем, – вынуждена была признаться Финола, – но в принципе, мы об этом иногда подумывали. Мы хотели пожениться, ну а теперь назад пути больше нет.
– Я действительно очень рада за вас, – повторила Кэри. – Могу поспорить, что из тебя получится восхитительная мать.
– Ты, наверное, спятила! – рассмеялась Финола. – Я буду просто отвратительной матерью! Я буду просить малыша самостоятельно
Теперь настала очередь Кэри хохотать.
– А он будет рассчитывать только на тебя.
– Я знаю. И все же, надеюсь, мы справимся. – Она немного помолчала и добавила: – Это своего рода вызов.
– Я уверена, что вы успеете подготовиться к нему.
– Я не настолько оптимистична, если честно, – призналась Финола. – Но мы с Деннисом мечтали создать свою семью, а потому, думаю, будет совсем неплохо начать создавать ее немедленно.
– А что ты решила насчет работы? – поинтересовалась Кэри.
– Еще не решила. Может быть, временно перейду с этого ответственного участка еще куда-нибудь. Трудно будет работать по сменам. Я знаю, что у Иветты это получается, но это не девушка, а какая-то суперженщина. Иначе ее просто не назовешь.
– Я понимаю, – кивнула Кэри. – Что ж, желаю тебе только всего самого наилучшего.
– Спасибо. – Финола дожевала шоколадку и облизала пальцы. – Ты, наверное, уже обратила внимание на то, что я перестала курить. Но зато заменила сигареты шоколадом и поглощаю его в огромных количествах. А это, наверное, тоже не очень здорово, да? Но я ничего не могу с собой поделать.
– Я бы на твоем месте не волновалась, – отмахнулась Кэри. – Моя сестра Сильвия во время своей последней беременности объедалась воздушной кукурузой.
– Правда? – Финолу это известие заинтересовало. – Может быть, тут есть какая-то тайная причина? Может, ей не хватало какого-то витамина?
– Понятия не имею. – Кэри только пожала плечами.
– Зато твой почти бывший муж, наверное, хорошо разбирается во всяких витаминах, да?
– Да, и может запросто подобрать в своем магазине все, что требуется будущей матери. К сожалению, он станет «моим бывшим» не так уж и скоро. Во всяком случае, для этого еще предстоит потрудиться. – И она рассказала Финоле о том, что им придется ждать четыре года до развода или лететь за океан за сомнительными документами. – Возможно, наш брак можно было бы аннулировать и в Лас-Вегасе, но я в этом совсем не уверена, – добавила Кэри.
– А я бы с радостью слетала в Доминиканскую Республику, – мечтательно произнесла Финола. – Купалась бы в море, загорала на солнышке, а потом вернулась домой уже свободной женщиной. Если, конечно, их документы имеют законную силу у нас в стране. Но в любом случае ты бы хорошо отдохнула и вдобавок получила какую-никакую бумажку.
– Все не так просто.
– Я понимаю, дорогая. И хотя мы иногда шутим по этому поводу, мы все переживаем за тебя. Надеюсь, ты тоже это понимаешь.
Кэри почувствовала, как на глаза начинают наворачиваться слезы.
– Я прекрасно это чувствую. Спасибо. Надеюсь, у меня все со временем изменится.
– Ну а пока что, как у тебя дела с новой квартирой? – решила сменить тему Финола.
– Все отлично. Я начинаю с каждым днем ее все больше любить.
– А как насчет новоселья?
Кэри поморщилась:
– В последнее время все меня только об этом и спрашивают. Конечно, будет и новоселье. Между прочим, Питер настаивает на том, чтобы я объединила сразу два великих события: новоселье и свой развод.
– Ну, это произойдет лет через сто, – расстроилась Финола. – А я уже несколько месяцев не была ни на одной приличной вечеринке!..
Итак, смена закончилась, и Кэри решила поехать навестить мать. Ей было стыдно, что она уже тысячу лет не виделась с родителями, но Кэри очень не хотелось терпеть долгие расспросы и разговоры о ее личной жизни. А это было неизбежно, если только Кэри заедет в гости. Но если она скажет, что решила навестить родителей сразу после смены, то ее не станут задерживать надолго, потому что мать прекрасно понимала, как дочь устает после своей ответственной работы. И на этот раз, возможно, Кэри вообще удастся избежать разговоров о ее личной жизни.
Однако она была немало удивлена, узнав, что Артур дома один.
– Твоя мама отправилась в город, – сообщил он дочери.
– В город? На ночь глядя? Она там одна?
– Она взрослая женщина, – спокойно пояснил отец.
– Да, но… – Кэри беспомощно заморгала, силясь хоть что-то понять. – Она, как правило, не отправляется по вечерам в город, если не ошибаюсь.
– Сегодня она отмечает какое-то важное событие.
– Что отмечает? – потребовала объяснений Кэри.
– Они там вместе с Сильвией.
– Значит, Сильвия что-то празднует вместе с мамой?
– И Фрейей. – Артур взял в руки пульт дистанционного управления и сменил программу.
– Пап! – Кэри начинала терять терпение. – Куда они отправились? Зачем? И при чем тут Фрейя? Откуда мама вообще знает эту Фрейю?
– Они уже встречались несколько раз, – пояснил Артур. – И успели подружиться.
– Но ведь Фрейя – сестра Бена.
– Мод не имеет ничего против нее.
– Нет, с тобой просто невозможно разговаривать! – Кэри бросила на отца сердитый взгляд.
– Послушай, – начал Артур, – мне известно только то, что они отправились в город, в какой-то ресторан, чтобы отпраздновать помолвку Фрейи. Она попросила их присутствовать у нее на празднике.
– Фрейя помолвлена! – нахмурилась Кэри. – А я почему-то подумала… Ну, это не так важно. Но почему она решила пригласить именно их? Неужели у нее нет других подруг?
– Наверное, она предпочитает Мод и Сильвию всем остальным подругам, – пожал плечами Артур.
– Это просто смешно, – фыркнула Кэри.