Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Шрифт:
– Меня зовут Кэри Браун. Наверное, это мне?
– Да. Очевидно, вы кому-то очень нравитесь, – широко улыбнулся посыльный.
– Скорее всего вы правы. – Она забрала букет и поднялась к себе. «Бен, – тут же пронеслось у нее в голове. – Это только он мог придумать. Все верно, он ведь предлагал мне деньги за диван, а я дважды отказалась». Особенно трогательно это было еще и потому, что сам Бен терпеть не мог свежие цветы, потому что они вызывали у него аллергию, он начинал чихать, если рядом оказывался свежий букет.
Кэри положила букет в раковину и раскрыла
Она уставилась на записку непонимающим взглядом, и в этот момент зазвонил телефон.
– Привет, Питер, – тут же начала она.
– Привет, дорогая. Ты уже получила мое послание?
– Ты имеешь в виду цветы? – спросила Кэри. – Буквально минуту назад. Но я ничего не поняла относительно сегодняшнего вечера. Почему ты за него извиняешься, и что вообще произошло?
– А текст я послал чуть раньше, – пояснил Питер. – Дело в том, что у Аарона поднялась температура, а Сандре со своим избранником нужно куда-то уйти. Она позвонила мне и попросила побыть с ребенком вместо платной сиделки. Сынишка не слишком сильно болен, и все же если я приеду к ним, то Сандра сможет отправиться по своим делам со спокойной душой… Я уже несколько раз пересылал тебе текстовые сообщения.
– Правда? А я их и не просматривала, – пояснила Кэри. – У меня сегодня выдался сумасшедший день. Кроме того, я даже не всегда имела при себе телефон.
– Но ты на меня ведь не сердишься, нет? Он же мой сын, Кэри. И очень скоро он уедет в Шотландию. Вот поэтому я стремлюсь как можно чаще видеться с ним.
– Ну конечно, все в порядке, – как можно спокойнее произнесла Кэри, сердясь на себя за то, что начинала раздражаться на Питера. – А цветы действительно великолепны.
– Я рад, что они тебе понравились. Я очень люблю тебя. Позвоню завтра.
– Хорошо. Тогда и поговорим.
Кэри разъединила связь и начала яростно тереть голову новым ярко-желтым полотенцем. «Ну какая же я идиотка! – ругала она себя. – Как я могла вообразить себе, что это Бен прислал мне такой роскошный букет! И почему я так разочарована, что цветы принесли не от его имени? Да и с какой радости он должен посылать мне такие дорогие подарки? Парни не балуют цветами девушек, с которыми расстались».
И все же сегодня ей было приятно находиться в обществе Бена. Она не испытывала ни злости, ни разочарования рядом с ним. Напротив, она вела себя естественно и достаточно расслабленно. И он был расположен к ней доброжелательно. Кстати, он до сих пор казался ей исключительно привлекательным мужчиной. Надо быть честной по отношению к самой себе и признавать такие вещи.
– Однако он не из тех парней, – вслух проговорила Кэри, – из которых получаются примерные мужья.
Бен по-прежнему оставался для нее «развлечением на одну ночь», и она в который раз поклялась помнить об этом. И очень важно различать таких мужчин. Некоторые могут быть исключительными красавцами и потрясающими любовниками, но вряд ли с ними можно прожить всю оставшуюся жизнь. Вот где ошиблась Кэри, когда рассчитывала на долгие и счастливые годы с Беном. Но больше она уже не оступится. И уж конечно, ее новый избранник будет заботливым и щедрым. Ну хотя бы таким, который не поскупится на букет цветов, чтобы лишний раз напомнить Кэри о своей любви.
Итак, вечер оставался свободным, и поэтому Кэри отправилась в парк святой Анны, туда, где сегодня проводился футбольный матч с участием Бена. Она припарковала свою машину на стоянке и подошла поближе к полю. Кэри не узнавала игроков, и не удивительно: они все были перепачканы грязью и походили друг на друга. Внезапно она заметила, как кто-то из зрителей внимательно разглядывает ее.
– Дженни! – воскликнула она, увидев, что к ней приближается ее племянница. – Что ты тут делаешь?
– Я состою в группе поддержки нашей команды, – напомнила Дженни. – А вот ты что тут делаешь? – улыбнулась девочка.
– Какой еще команды?
– «Кэнел». Той, в которой играют Бен и Гэри.
– Ах да! – Кэри совсем забыла об увлечении племянницы молодым футболистом. – А я и не знала, что вы с Гэри настолько близки, что ты ходишь на матчи с его участием.
– Я тоже не знала, что ты посещаешь игры, где играет Бен.
– У нас совсем другие отношения. – Кэри рассказала племяннице про диван.
– Так поэтому теперь ты пришла сюда?
– Нет. У меня сорвалось свидание, – терпеливо объяснила Кэри. – А погода хорошая, вот я и решила прогуляться. А услышав крики, пришла сюда.
– Из-за Бена?
– Из-за воплей.
– Так он не знает, что ты тут?
– Конечно, нет.
– А вдруг он тебя увидит и подумает…
– Что я просто заинтересовалась матчем. Не более того. И будет прав.
– Итак, ты даришь ему диван, потом приходишь на матч… И все равно утверждаешь, что больше его не любишь?
– Этот диван у меня был лишний. А у него нет ни одного. К тому же, повторяю, я просто проходила мимо…
В этот момент зрители зашумели.
– Господи! Кажется, нашим назначили штрафной! – внезапно заволновалась Кэри.
– Давай вперед, «Кэнел»! Покажи им! – завопила Дженни. – Это мой третий матч, – пояснила она. – Первый раз они проиграли, потом была ничья. Надеюсь, в этот раз мы победим.
– А который из них Гэри? – поинтересовалась Кэри.
– Вон тот, самый красивый, под номером «семь».
– Давай, Гэри! Покажи им! – закричала Кэри.
Бен услышал знакомый голос и, оглянувшись, увидел Кэри и Дженни. Он так растерялся, что начал бить по мячу невпопад и пропускать пасы. Правда, даже непосвященному было видно, что этот парень старается изо всех сил, несмотря на все эти ошибки.
– Что ж, мне пора домой, – неожиданно заторопилась Кэри, поглядывая на часы.
– Так рано? Неужели тебе не интересно, чем закончится игра?
– У меня много домашних дел.
– Понятно. А ведь Бен просто из кожи вон лезет, чтобы выиграть. Кстати, он мне до сих пор еще нравится.