Слишком личные отношения
Шрифт:
Впервые за несколько месяцев, может быть, даже за пару лет ей казалось, что она могла расслабиться и ничего не делать. Это было великолепно.
Вполне счастливая, Келли сидела, нежась на солнце, когда почувствовала, как по руке у нее побежали мурашки. Она посмотрела туда, где разминались игроки в лапту, и ее желудок сжался.
Джейсон смеялся и болтал там с другими парнями – в выцветших джинсах и футболке он смотрелся лучше, чем мужчина имел на это право. Без костюма он выглядел… он выглядел…
Аппетитным.
К
Келли взглянула на свои бедра в джинсах, и ей вдруг захотелось натянуть привычную униформу временного сотрудника – юбку и блузку. До этого момента она не осознавала, что они были частью ее брони. А без обычной деловой одежды границы их отношений с Джейсоном… казались слишком размытыми.
Она обнаружила, что не знает, что с собой делать. Поза, в которой она сидела, казалась постановочной и фальшивой, но все, что она делала со своими руками и ногами, было просто неловким и неестественным. Как будто она ожидала, что Джейсон будет искать ее, заметит, подбежит и, улыбнувшись, упадет на покрывало рядом с ней. А она этого вовсе не ждала. Да, они работали вместе, но это ничего не значило. Там было много других коллег, с которыми он мог бы провести время сегодня.
Однако Келли втайне надеялась, что Джейсон подойдет и поздоровается, но тот уже полчаса показывал молодым красавицам, которые внезапно почувствовали жгучую страсть к лапте, как правильно держать биту. Всем им было необходимо индивидуальное обучение, предпочтительно с Джейсоном, который обнимал их сзади и размахивал битой, обхватив их тонкие пальцы своими большими ладонями.
Не то чтобы Келли внимательно наблюдала за ним – было достаточно одного быстрого взгляда, чтобы понять: Джейсон наслаждался каждой секундой.
Тем не менее ее раздражало, что она уже не могла расслабиться, зная, что он находится на расстоянии пятидесяти футов, слыша неестественно громкий смех некоторых из его протеже. В конце концов Келли поднялась и направилась обратно к своему пледу, чтобы распаковать еду для мальчиков и себя. Наверняка они скоро проголодаются, набегавшись с мужем Сары и давая отпор противным девчонкам.
Когда все было выложено, она позвала своих сыновей – те подбежали, схватили по пакету картофельных чипсов и умчались обратно на свой футбол. В другой день Келли усадила бы их и заставила съесть по сэндвичу, но сегодня они так веселились, что у нее не хватило духу.
Она вздохнула и положила себе в рот несколько хрустящих ломтиков.
– Можно мне тоже?
Келли на секунду перестала жевать и взглянула на Джейсона, возвышавшегося над ней, силуэт которого закрывал солнце. Не в состоянии произнести ни слова, она просто кивнула и наблюдала широко открытыми глазами, как он изящно упал на плед рядом с ней и взял себе упаковку чипсов с сыром и луком.
– Лапта пока закончилась? – беззаботно спросила она, проглотив хрустящий картофельный ломтик. – Минуту назад у вас был настоящий фан-клуб.
Зачем она это сказала? Ну зачем? Теперь он знал, что она все заметила.
Джейсон просто улыбнулся ей в ответ:
– Сохраняю силы на потом.
Келли вытянула шею.
– А где же ваше покрывало с отделкой из горностая?
Джейсон просто рассмеялся:
– Я забыл его. Но гораздо приятнее сидеть с кем-то на одном пледе.
Келли посмотрела на крошечный, далеко не шерстяной клетчатый коврик под ними. Если бы она знала, что им придется сидеть так близко друг к другу, то, возможно, вложилась бы в другой, раз… в двадцать больше.
– Ну, чипсы – это все, чем я могу вас угостить. Я не взяла с собой много еды. – Она взглянула на маленькие сэндвичи, завернутые в пищевую пленку, и фрукты, лежащие на пледе. На дне термосумки было еще шоколадное печенье, но Келли не собиралась делиться им.
Джейсон потянулся и вытащил из-за спины добротную плетеную корзинку для пикника с кожаной пряжкой впереди.
– Я сказал, что забыл покрывало, а не еду. – Его взгляд упал на ее скудное угощение. – Вы поделились со мной пледом. Можно мне угостить вас ланчем?
У Келли все оборвалось. Вот оно что. Он просто жалел ее. Вот почему он сидел здесь, на ее пледе, хотя давно бы мог развалиться где-то в другом месте с длинноногой блондинкой.
Она уже собиралась открыть рот и сказать ему, куда именно он может засунуть свой изысканный обед, сэндвич за сэндвичем, когда Джейсон добавил:
– Моя мама каждый год присылает мне это чудовище для корпоративного пикника. Мне кажется, она думает, что раз я в Лондоне, то королева может в любой момент пройти мимо и мне лучше быть основательно снабженным провизией, на всякий случай.
Келли не смогла удержаться от смеха, что не входило в ее планы. А когда Джейсон открыл корзинку, она увидела там разные восхитительные вещи… настоящую ветчину, а не что-то водянистое в полиэтиленовой упаковке, паштет, булочки, топленые сливки. В животе у нее заурчало, и она решила, что могла бы сжалиться над своим боссом и немного помочь ему. Но только в этот раз.
Он предложил ей аппетитный мини-маффин, и она взяла его без колебаний – мягкий, с легким привкусом базилика и вяленых помидоров. Просто божественно.
В этот момент подбежали ее мальчики. Муж Сары, видимо, тоже был не прочь подкрепиться и прервал игру, чтобы исследовать собственные съестные запасы. Кэл и Бен резко остановились у края пледа и уставились на Джейсона.
– Ты кто? – с любопытством спросил Бен, без намека на настороженность в голосе.
Джейсон поднял руку в знак приветствия, и Бен радостно дал ему пять.
– Я Джейсон, мы с вашей мамой работаем вместе, – сказал он и протянул руку его старшему брату.
Кэл насупился и бочком подвинулся к Келли.