Слияние двух океанов
Шрифт:
Ни за что! Никогда!
Но что будет, если он станет удерживать ее здесь пленницей до тех пор, пока она не согласится переспать с ним? Тогда она никогда не попадет в Стоун-Таун и не встретится с сестрой.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Загео наблюдал, как Эмили Росс ест. Она поглощала пищу небольшими порциями с такой сосредоточенностью, как будто находилась в комнате одна. Ему казалось, что Эмили попросту не замечает его.
По правде говоря, Загео задело ее пренебрежение, но он подождет. Время на его стороне. Если
В чем француз не солгал, так это в оценке физической привлекательности этой женщины. Было на что посмотреть. Уже одни ее волосы вызывали восхищение. Цвет их был неоднотонным, а напоминал интригующий сплав различных оттенков – от совсем светлого до цвета меди. Выражение «рыжеватая блондинка» предполагает рыжие волосы и бледную кожу, но у Эмили Росс вся цветовая гамма была очень теплой. Ее кожа не была слишком светлой, и на ней не было никаких веснушек. Легкий загар придавал ей золотисто-медовый оттенок. Медь и золото, подумалось Загео. Женщина Солнца с глазами цвета ясного неба, но тело ее явно принадлежало Земле – округлость ее бедер и полнота грудей многообещающе говорили о естественной предрасположенности к деторождению, что показалось Загео весьма привлекательным.
Возможно, все дело в контрасте с Вероник, слишком худой и высокой, как любая модель. А Эмили приводила его в восторг своей роскошной женственностью. Ее пышные непослушные волосы не нуждались в услугах модного стилиста. Великолепное тело с округлыми женственными формами, но без намека на полноту, так и манило прижаться к нему, что мужчину, что ребенка. Эмили была истинное дитя природы, а не искусственным творением диет и модельеров.
Обо все этом размышлял Загео, продолжая наблюдать, как она ест. Он был даже склонен поверить, что Арно не удалось затащить Эмили Росс в постель. Отказ вполне мог ожесточить француза, вплоть до желания продать ее Загео. Но он совсем не понял характера этой женщины. Эмили Росс была способна вести свою игру по своим собственным правилам.
И все же Загео не сомневался, что ее можно купить, как и всех остальных. Нужно лишь назначить правильную цену.
– Где вы собирались встретиться с вашей сестрой в Стоун-Тауне? – спросил он.
Заканчивая трапезу удивительно вкусной тарталеткой с яйцом и спаржей и запивая ее манговым соком, Эмили размышляла над тем, как ответить на вопрос. Ей не понравилась сама его постановка в прошедшем времени. Как будто он давал понять, что не позволит Эмили увидеться с сестрой. Она пристально посмотрела на шейха.
– Я все еще собираюсь встретиться с ней. Она рассчитывает на меня. Я сбежала с яхты, чтобы не подвести сестру.
– У нее проблемы?
Нотка беспокойства в его голосе едва не заставила Эмили рассказать о своей собственной тревоге за Ханну, но осторожность взяла верх.
– Это просто семейная встреча. Я пообещала, что приеду. Она будет ждать меня, – сказала Эмили, стараясь говорить как можно более безразличным тоном.
– Мисс Росс, если вы хотите, чтобы я поверил вам… – Загео сделал паузу, как бы подчеркивая важность того, что собирается сказать, – я должен знать место встречи с вашей сестрой – отель, магазин, частный дом? Нужна информация, которая может быть проверена. Это придаст правдоподобие вашей истории.
Что ж, она имеет возможность доказать, что у них с Арно были совершенно разные цели.
– Отель «Саламандра». Я не знаю, заказала ли Ханна номер заранее. Это маловероятно, она ведь не знала, когда я доберусь до Занзибара. Но это – место нашей встречи.
«Саламандра»… Самый дорогой отель на острове.
– Я знаю этот отель. – Загео высокомерно улыбнулся. – Он принадлежит мне.
Замечательно! Надежда спрятаться от этого человека хоть где-нибудь таяла с невероятной быстротой.
– Вот и отлично, – без энтузиазма ответила Эмили. – Вы легко можете проверить, приехала Ханна или нет.
– Ее полное имя?
– Ханна Коулмап.
– Не Росс?
– Коулмап – ее фамилия по мужу.
– То есть ваша сестра вряд ли стала бы бронировать номер на фамилию Росс.
– Вряд ли. Росс – моя фамилия по мужу.
Эта информация заставила Загео резко сменить расслабленную позу, в которой он возлежал на атласных подушках кушетки.
– И где ваш муж, мадам Росс?
– Легкий бриз развеял его прах над морем… Он однажды сказал, что предпочел бы быть похороненным именно так, – произнесла Эмили ровным голосом, стараясь не выдать своего горя, волна которого могла снова подхватить и захлестнуть ее, как всегда, когда она думала о смерти Брайана.
Они любили друг друга со школы и почти не расставались все эти годы. А потом он так внезапно… оставил ее… одну. Нет, нет, нет, не возвращайся туда, Эмили!
Она заставила себя сосредоточиться на том, как шейх воспринял новость о ее вдовстве. Наблюдая смену выражений па его лице, она увидела, как постепенно в его живых, темных глазах появляется сочувствие.
– Как давно это случилось? – тихо спросил он.
– Почти два года назад.
– Он был молод?
– На два года старше меня.
– Как он умер?
– Брайан был в команде спасателей во время урагана. – На лице Эмили появилась гримаса. – Он погиб, пытаясь спасти любимую собаку одной пожилой леди. Его ударило снесенной ураганом крышей.
– В таком случае, он был храбрым человеком, – заметил Загео задумчиво.
Эмили горько усмехнулась.
– Мне кажется, что никакая опасность не могла остановить Брайана. Он всегда поступал так, как считал нужным.
– У вас есть дети? Эмили покачала головой.
– Мы собирались немного остепениться, отправиться в кругосветное путешествие…
– …но случился этот ураган, – закончил за нее шейх.
– Да, – пробормотала Эмили, хмурясь от осознания того, что в последние две минуты она говорила о Брайане больше, чем за все два года с момента его гибели и ее отъезда из Австралии.
Она говорила себе, что должна продолжать жить дальше, и продолжала, предприняв длительное путешествие по Азии. Куда только ее не заносило! И все это время она гнала от себя реальность и не хотела принимать каких-либо судьбоносных решений. Жизнь без мужа утратила для нее все краски.