Сломанная кукла
Шрифт:
– Это было два месяца назад, – бормочет Нейт, нахмурив брови.
– Точно.
– Я высадил ее у дома, и она так мне и не ответила, поэтому я к ней больше не совался, – добавляет Нейт, погруженный в свои мысли.
Я набираю номер Риджа и подношу телефон к уху.
– Хей!
– Ридж?
– Да, кто это?
– Извини, – бормочу я, понимая, что так и не отправила ему свой номер. – Это Мэдисон.
– Ой! – Он кажется удивленным. – Привет.
– Ты узнал что-нибудь о Тилли?
– Ты ничего не слышала? –
– Не слышала о чем? – спрашиваю я, чувствуя, как колотится мое сердце.
Боже, пожалуйста, нет.
– Она считается пропавшей без вести. Она ни с кем не связывалась, и никто не знает ее местонахождение.
– Что? – Я смотрю на Нейта, который пристально за мной наблюдает.
Он выглядит обеспокоенным, я вижу это по его глазам.
– Мне ничего не сообщили, потому что последние пару месяцев меня не было в стране.
Я кладу телефон на стол и включаю громкую связь.
– Ты на громкой связи, и здесь Нейт с Бишопом, ты не против?
– Да, без проблем, – усмехается он, хотя явно не слишком впечатлен.
– Можешь рассказать нам все поподробнее, пожалуйста? – умоляю я его, отодвигая тарелку из-за внезапно пропавшего аппетита.
– Ну, Нейт подбросил ее до дома после вашей поездки. После этого она заболела и не выходила на улицу еще несколько недель. Я навещал ее пару раз, она была очень бледной, ее постоянно тошнило, и она выглядела очень… нездоровой. Так или иначе, когда я видел ее в последний раз, она вела себя чертовски странно. Ей всегда нравились наши встречи.
Я смотрю на Нейта, не в силах упустить такую возможность. Ухмыляясь, я говорю:
– Ты имеешь в виду ваш секс?
Нейт бросает на меня злобный взгляд. Я уже не пытаюсь скрыть улыбку.
– Ага… – бормочет Ридж. – Да… она рассказывала тебе? – спрашивает он.
– Да, и все-таки что же случилось?
Бишоп выдвигает барный стул рядом со мной, задевая меня бедром. Я слегка вздрагиваю, снова злясь на себя за то, как сильно мое тело отзывается на простую близость, не говоря уже о его чертовом прикосновении.
– В тот раз она выгнала меня из дома, и больше я ничего о ней не слышал. Ее отец сказал, что она уходила с чемоданом и взяла его машину. Пару дней спустя они нашли его автомобиль на автомагистрали между штатами, но Тилли в ней не было, и ключи остались внутри. След уже остыл, и найти ее было невозможно. Она не использовала банковские карты или что-то в этом роде. Она просто испарилась.
У меня в горле образовался ком.
– Почему она сбежала? – шепчу я растерянно.
Как она могла уехать и даже не оставить записку? Конечно, если бы она прислала мне сообщение, я бы все равно его не увидела – у меня не было телефона, – но в чем же все-таки причина?
– Ридж, – начинаю я, пытаясь собраться с мыслями. – С кем еще она тусовалась?
– Ни
– Хорошо, – бормочу я. – Что я могу сделать?
– Мы почти бессильны. Я перепробовал все. Сейчас мы можем только надеяться на то, что она вернется домой.
– Хорошо. Спасибо, Ридж. Если я что-нибудь узнаю, то сразу же тебе позвоню. Я могу ждать от тебя того же?
– Да.
Повесив трубку, я поворачиваюсь лицом к Бишопу.
– Что мне делать?
Бишоп смотрит на Нейта, и я замечаю, как они переглядываются. Медленно ко мне приходит осознание. Мое лицо каменеет.
– Клянусь Богом, если вы двое хоть как-то с этим связаны, я вас убью.
– Мы не имеем к этому никакого отношения, – говорит Нейт, направляясь к раковине и наполняя стакан водой. Он поворачивается к нам лицом, опираясь на кухонную стойку. – Но все это чертовски странно.
– Странно, черт возьми? – усмехаюсь я, вскакивая на ноги. Рука Бишопа касается моего бедра, и я бросаю на него взгляд, прежде чем снова повернуться к Нейту. – Это мягко сказано.
– Просто не вмешивайся, – произносит Нейт, качая головой. – Она явно не хочет, чтобы ее нашли.
Мои плечи обреченно сникают.
– Наверное. Но почему она не пришла ко мне, если ей нужна была помощь?
– Кто знает, что движет людьми, котенок? – Нейт подходит ко мне и целует меня в лоб. – Мне нужно бежать.
Я наблюдаю за тем, как Нейт покидает кухню, прежде чем перевести взгляд на Бишопа.
– Ты не собираешься уходить?
Он качает головой.
– Нет.
– Почему?
Честно говоря, я была бы не против провести некоторое время в одиночестве.
– Хочу спросить тебя кое о чем.
– Кажется, ты всегда хочешь меня о чем-то спросить.
Он встает и идет ко мне. Он прижимает меня торсом и аккуратно заправляет мне за ухо один из выбившихся локонов.
– Ты помнишь что-то о своем детстве?
Раз.
Два.
Три.
Четыре.
Четыре.
Четыре.
– Нет, – отвечаю я, не меняя позу и выражение лица.
Бишоп прожигает меня темно-зеленым взглядом, стараясь прочитать в моих глазах все то, что я так тщательно скрывала.
– Нет.
Он приближается ко мне, наклоняя голову и сужая глаза.
– Ты лжешь мне, котенок?
Лгу.
– Нет.
Он делает паузу, на пару мгновений между нами повисает тишина. Затем он медленно отступает.
– Отлично.
Он поворачивается и направляется к двери.
– Если ты солгала, мне придется тебя наказать.
Затем он исчезает за дверью, словно чертов торнадо, пробудивший во мне целую бурю воспоминаний из прошлого. Воспоминаний, которые я долгие годы пыталась уничтожить. Вопрос из шести слов всколыхнул во мне шесть тысяч чувств, которые я так старалась стереть из памяти. Закрыв глаза, я медленно и глубоко дышу.