Сломленные Фейри
Шрифт:
Леон поймал меня за руку и протащил через ворота, прижав меня к одному из кованых стульев, а затем опустился передо мной на колени.
— Ты в порядке? — спросил он грубым голосом, потянувшись вверх, чтобы убрать мои волосы за уши, его взгляд метался туда-сюда между моими глазами с серебряной оправой, словно он просто должен был убедиться, что я в порядке.
— Я в порядке, Лео, — вздохнула я. Я даже не участвовала ни в одной из опасных частей работы сегодня, но я догадывалась, что после потери брата он чувствовал себя очень потрясенным. — Я больше беспокоюсь о тебе. Скажи, что мы можем сделать, чтобы помочь Роари?
Он безнадежно покачал головой
Мое сердце разрывалось от боли, когда он обхватил мои бедра так крепко, что на них появились синяки, как будто он боялся, что в любой момент меня могут оторвать от него. Я запустила пальцы в его длинные волосы, массируя кожу головы в попытке успокоить его, золотистые пряди скользили между моими дрожащими пальцами, когда я продолжала движение. Я направила исцеляющую магию на кончики пальцев, чтобы залечить порезы и раны, полученные им во время побега, но он просто молчал, пока я работала.
Данте и Розали говорили на быстром фаэтанском языке, который я не могла уловить, ее лицо было залито слезами, а на лице было свирепое выражение, слишком похожее на ненависть к себе.
— Он вернулся за тобой, потому что так поступает семья, Роза, ни один человек не остается брошенным. Это была не твоя вина. Ты не можешь всерьез винить себя. A morte e ritorno, — огрызнулся Данте.
— Я не хочу стоять здесь и слушать, как ты оправдываешь меня, Данте, — прошипела Роза, потянувшись за ножом, который лежал на столе рядом со мной. Она повернулась и посмотрела на луну, ее прекрасное молодое лицо было залито слезами, но в ее взгляде все равно светилась дикая решимость. — Клянусь силой луны и Волком, живущим в моих конечностях, я освобожу Роари Найта, — прорычала она, поднимая нож и делая глубокий надрез по центру ладони.
— Роза, — потрясено прошептал Данте, но она проигнорировала его, устремив взгляд на серебристый полумесяц, низко висящий в небе, и продолжая произносить свою клятву.
— Чего бы мне это ни стоило, чем бы мне ни пришлось пожертвовать, я исправлю эту ошибку и верну ему долг. Кровь за кровь. Жизнь за жизнь. Пусть луна проклянет меня, если я когда-нибудь сверну с этого пути, и оборвет мою жизнь, если я потерплю неудачу, — она подняла сжатый кулак к небу, кровь струйками стекала между пальцами, она смотрела на луну, и серебристое сияние, казалось, исходило от ее кожи, купая ее в лунном свете, от которого дрожь пробежала по моему позвоночнику.
Без лишних слов она бросила окровавленный нож на пол и пошла прочь от нас, направляясь в здание и вниз по лестнице, серебряный свет следовал за ней, когда она уходила, оставляя в воздухе привкус магии.
— Что это было, черт возьми? — вздохнула я, когда за ней захлопнулась дверь и вокруг нас воцарилась тишина. Розали не была Пробужденной, так что она никак не должна была быть способна творить какую-либо магию, но в том, чему я только что стала свидетелем, я тоже не сомневалась.
— У Розы редкая форма Оборотня, — сказал Данте, издав вздох, полный беспокойства. — Она Лунный Волк, и ее способности… честно говоря, у нее чертовски много способностей, которые мы даже не до конца понимаем. Нам не удалось узнать о ее роде много такого, что можно было бы назвать достоверными фактами, потому что о Лунных Волках ходит бесчисленное множество легенд и очень мало правдивых рассказов. Насколько нам известно, на данный момент в живых нет ни одного представителя ее рода, и в такие моменты она просто… кажется, инстинктивно знает, что делать
— С ней все будет в порядке? — спросила я.
— С ней все будет хорошо, как только мы вернем Роари домой в целости и сохранности. Я подключу к этому семейных адвокатов, они вытащили меня из достаточно большого дерьма, чтобы разобраться в этом…
— Папа будет в шоке, — вздохнул Леон, поднимая голову с моих колен, чтобы заговорить. — Как… я даже не знаю, какой гнев он будет испытывать по этому поводу. Позор, который это принесет его репутации, сведет его с ума…
Леона прервал звук звонка Атласа Данте, и я посмотрела на него, когда он достал его из кармана, проклятие слетело с его губ, когда он посмотрел на определитель номера.
— Это Лайонел, — прорычал Данте, и Леон сел, повернувшись, чтобы посмотреть на него, когда он встал рядом с нами и положил Атлас на стол. Казалось чертовски маловероятным, что Верховный Советник позвонил бы для случайной беседы после той бури дерьма, поэтому было довольно легко догадаться, что он догадался о причастности Данте к произошедшему. — Сидите тихо, пока я все не выясню, — предупредил Данте, прежде чем ответить на звонок и подождать, что скажет Драконий засранец.
— Я действительно должен лететь туда и разорвать всю твою семью на части за тот трюк, который ты только что провернул, — низкий рык Лайонела разорвал тишину, заставив волоски подняться на моей шее.
— Я не понимаю, о чем ты, — ответил Данте, его голос ничего не выдавал.
— Не прикидывайся дурачком, парень, или я приду туда, заберу твою хорошенькую шлюшку-вампиршу и сделаю из нее пример. Не думай, что я не буду резать ее на куски, чтобы донести до тебя свою мысль. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это быть мужчиной и признать, что ты сделал. Я знаю, что тот кусок дерьма, которого я поймал, родом из Алестрии, и я также нашел разрыв в моих щитах, который имеет все магические признаки молнии, задерживающейся вокруг него. Так что не оскорбляй мой или свой интеллект своей ложью и просто признай свои действия, как истинный фейри. Или ты готов позволить Льву гнить за твои преступления?
— Чего ты хочешь? — потребовал Данте, когда Леон вскочил на ноги и начал пятиться, заставляя себя прикусить язык. Лайонел не захочет говорить ни с кем, кроме Данте, и мы не могли рисковать испортить дело, настраивая его против нас без причины.
— Тебя, — промурлыкал Лайонел, звуча так чертовски самоуверенно, что это заставило мою кровь закипеть. — Если бы ты был кем-то другим, я бы казнил тебя за то, что ты сделал сегодня ночью, и запер бы всех членов твоей преступной семьи в тюрьме Даркмора. Но, к счастью для тебя, у тебя есть вещи, которые мне нужны, и я готов заключить с тобой сделку, чтобы убедиться, что я их получу.
— Мы уже пришли к соглашению по этим вопросам, — прорычал Данте, и я поняла, что он думает о секс-видео, которое он держал над головой Лайонела, чтобы убедиться, что ему не придется поступать в Академию Зодиак.
— Ну, теперь у меня есть собственное видео. На нем отчетливо видно, как маленький волчонок убегает из моего поместья сразу после взлома. Скажи мне, Данте, как ты себе представляешь, что будет делать непробужденная четырнадцатилетняя девочка в тюрьме строгого режима, полной убийц и насильников? К тому же она такая красивая девушка, и мне кажется, что она будет гнить в камере с каким-нибудь психопатом, который будет использовать ее как игрушку.