Сломленные
Шрифт:
Внизу на лестнице она улыбнулась, глядя на малыша:
— Ну как, ты готов?
Он кивнул. Женщина подхватила его на руки и вышла из дома.
Сев в машину, женщина поставила кассету Кайли Миноуг. Она пела вместе с красоткой Кайли, отчетливо произнося каждое слово своими жирно накрашенными губами. Когда малыш уснул, она остановила кассету.
— Господи, как хорошо, что есть валиум! — вздохнула она.
Через двадцать минут она остановилась у заброшенного дома, припарковала машину и вытащила из салона малыша,
— Прощай, цыпленочек, прощай, — прошептала женщина в самое ухо ребенку и положила его на старый сломанный диван. Затем она тихо вышла.
Женщина завела машину, нажала на газ и со свистом понеслась прочь вдоль канала, проходившего рядом с домом. Вода была грязная, в ней плавали автомобильные шины, пластиковые бутылки и прочий мусор. Картину дополнял мерзкий запах.
— Плыви домой по воде, малыш! Мой маленький водяной! — воскликнула женщина и громко рассмеялась.
Кейт приехала в больницу в 10.50 вечера. Патрик, как она и рассчитывала, не спал. Он страшно обрадовался, увидев ее.
— Я люблю тебя, Кейт. Что бы ты ни думала обо мне, пожалуйста, не забывай об этом, хорошо?
— Я тоже люблю тебя. Я очень скучала по тебе.
Они долго молчали.
— А насчет клуба, Кейт…
Она нежно положила свою руку ему на губы:
— Это не имеет значения, Патрик. Я все знаю и очень хочу помочь тебе.
Вошла сестра и улыбнулась, глядя на них:
— Ну, как наш пациент?
— Со мной все в порядке. Вы сделали то, о чем я вас просил?
Она кивнула, пугливо оглянулась и тихо сказала:
— Доктор Тарбук приедет к вам. Вы сможете уехать где-то в половине одиннадцатого утра.
— Что здесь происходит?! — воскликнула Кейт. В ее голосе прозвучало раздражение.
Патрик взял ее за руку:
— Я считаю, что мне нужно переехать в частную клинику, вот и все. Я попросил медсестру связаться с одним моим приятелем и попросить его подобрать мне приличную одежду.
Патрик заметил недоверие во взгляде Кейт и громко сказал:
— Пожалуйста, сестра, объясните ей все, прежде чем она начнет допрашивать меня. Кейт у нас старая ищейка и не может справиться с многолетней привычкой подозревать всех и каждого в разных грехах и в нехороших замыслах.
— Доктор Тарбук — очень уважаемый невропатолог. У него есть своя клиника, и мистер Келли собирается отправиться туда. Это находится в Брентвуде, в графстве Эссекс.
Кейт нисколько не смягчилась. Патрик взмолился:
— Ну перестань, Кейт. Я же могу заплатить! Пусть эта ужасная койка достанется какому-нибудь бедняге, который действительно в ней нуждается. У меня будут хотя бы приличные условия… и нормальные напитки прямо в комнате!
Кейт натянуто рассмеялась:
— Ты действительно идешь на поправку!
Он пожал плечами и попросил сестру:
—
Сестра вышла.
— Я не могу здесь оставаться, Кейт, — прошептал Патрик. — Черт меня побери, но сегодня мне принесли такой салат… Здешний повар нуждается в лечении гораздо больше, чем я!
Кейт сердито фыркнула.
— И вот еще просьба, Кейт: захвати мне из дому нормальную пижаму, ну и все такое.
Она не ответила.
— Ты не вернулась домой, Кейт?
Она покачала головой. Патрик закрыл глаза и тяжело вздохнул:
— Пожалуйста Кейт, я тебя очень прошу, не бросай меня сейчас одного. Ты мне так нужна — именно сейчас. Я не могу даже спать — боюсь заснуть и опять впасть в эту чертову кому! — В его голосе звучали страх и отчаяние.
— Главное, чтобы ты поскорее поднялся, дорогой.
— Я соглашусь и еще полежать, если ты ляжешь рядом.
Кейт прикрыла ему рот рукой. Он улыбнулся, и ее сердце сжалось. Да как она могла вбить себе в голову, будто сможет прожить без него? Какая разница, в конце концов, как он зарабатывает свои чертовы деньги? Она всегда знала: он не ангел. Ну и что? Ей так страшно остаться без него! Даже если он совершил убийство, это уже ничего не изменит.
Собственный настрой пугал Кейт: он шел вразрез со всем, во что она верила, со всеми ее жизненными принципами.
Она крепко поцеловала Патрика в губы, окончательно скрепляя этим союз двух сердец.
Глава 13
Тристрам Макдеви стильно причесывался и одевался. Он был тщеславен и считал себя исключительно ловким агентом по недвижимости. Тристрам гордился своим умением продать абсолютно все. В настоящий момент он вез своего клиента, Джона Ларви, на старую заброшенную фабрику и уже в машине вел активную работу с клиентом.
— Это как раз то, что вам нужно. Там есть стоянка для ваших грузовиков, а площадь самого здания более 4000 квадратных метров. Места хватит для осуществления всех ваших идей и еще останется — под различные офисы, если они, конечно, вам нужны. — Тристрам широко улыбнулся, обнажив белоснежные зубы.
— Как вы думаете, владельцы пойдут на уступки в цене?
Тристрам уверенно закивал:
— Несомненно. Я работаю здесь агентом уже довольно долго, и, между нами говоря, продавцам никогда еще не удавалось удержать изначально назначенную цену.
Тристрам совершил резкий поворот на своем спортивном «БМВ», заставив мистера Ларви побледнеть от страха.
— Я уже неоднократно говорил им, что эта собственность дорогого стоит, но надо же смотреть на вещи реально и назначать реальные цены! Если вас заинтересует объект — а я уверен, он обязательно вас заинтересует, когда вы его увидите, — то пусть меня разрежут на мелкие кусочки, если вы не получите значительную скидку!