Слово охотника
Шрифт:
– Фецилла Дехасти, – гаркнул он, – вам письмо!
Женщина вышла в зал, вытирая руки о подол фартука.
Парень смерил её взглядом:
– Документальное подтверждение имени рода есть?
Фецилла не успела и рта открыть, а из-за соседнего стола поднялся нетрезвый бугай и, двигаясь ведомыми только ему маршрутами, направился к гонцу. Надо отдать должное пареньку, он не стушевался и не отступил, даже когда большая мозолистая рука легла ему на плечо, а огромная рожа придвинулась к обветренному лицу. Мужик икнул и дыхнул в ухо прибывшему:
– Мой кулак – подтверждение. Отдай хозяйке её письмо, пока
Фецилла не вмешивалась, наблюдая за тем, как паренёк вначале краснеет, затем бледнеет, а потом зеленеет от тех запахов, что извергает на него посетитель «Дороги пряностей».
– Ваше письмо, госпожа Дехасти, – протянул юноша пухлый конверт, скреплённый синей печаткой. Печаткой самого короля.
Женщина приняла послание и, кивнув, вышла из залы.
– А теперь можно и выпить, – хлопнул мужчина гонца по спине и потащил к столу.
Мартон, наблюдавший за этой картиной, усмехнулся и почесал шею:
– Стало быть, нашей баронессе вернули титул?
– Или наоборот, – пожал плечами Гилиам, под хмурым взглядом Леофа. – Её могут вызвать в Главный совет на суд. Если Халфрэг Дехасти был важным звеном какой-то цепи, то виновных в его смерти найдут.
– Так быстро догадались? Неужели, кроме моей сестры нет подозреваемых?
– У неё был зуб на дядюшку, да и пропала она из города на то время, когда был убит барон. Тут не нужно быть гением или мудрецом.
– Я не уеду отсюда пока сестра не получит поместье и титул обратно, – будто кидая вызов, сказал Леоф.
– А ты думаешь мы просто так тут жопу отсиживаем? – буркнул Мартон и припал к кружке с элем.
– Так Лилиит же ранена, – неуверенно протянул сероглазый охотник.
Девушка улыбнулась:
– Будь моя воля, я бы никогда не провела столько времени в лежачем положении. Твоя сестра настояла.
В таверну зашёл уже знакомый охотникам бард, прошёл к одной из деревянных колонн, поддерживающих второй этаж. Он расстелил перед собой чистую тряпицу и снял со спины небольшую светло-коричневую лютню в цветастых узорах. А после прикоснулся к струнам.
Томас закрыл глаза и насвистывал мелодию, которую играл музыкант.
– А слова есть? – Драдер упёрся локтями в стол и с недовольством смотрел на смуглого охотника, будто наличие слов баллады зависело от него.
– Это очень старая мелодия, – заговорил Гилиам. – Одна из тех, что звучала на пиру богов ещё при существовании империи Алиарна. Слова когда-то были. Но знания и язык, на котором они произносились, стёрся из людской памяти, осталась только это.
По помещению растекалась лёгкая, как фиолетовые лепестки цинисты, мелодия. В ней звучали искристые ручьи, пели пёстрые птицы, пах мёдом и теплом воздух. Пока бард перебирал струны, затихли все, кто был в таверне. Даже Фецилла тихо вышла в зал и, прислонившись к стойке, с непередаваемым выражением лица слушала эту магию.
А песнь заполняла собой таверну, вытесняя боль и страдания из сердец путников. Пела им об их первой любви, молодости и счастье. О том, что все они хотели бы вернуть.
Последние звуки показались посетителям прощальным взмахом руки. Музыка стихла, схлынуло чувство того, что в этом мире всё прекрасно и добро. Люди начали переговариваться, скидывая с себя остатки эмоций, будто стыдились их.
– Империя Алиарна. Столько слышал, но ничего не знаю, –
– И не удивительно, – Гилиам улыбнулся. – Говорят, был промежуток времён, когда боги и люди сосуществовали вместе, жили рядом и помогали друг другу. И мир был един. Не знаю было ли это до войны Судьбы со Случаем, или после… Мало что осталось с тех времён: несколько манускриптов, легенд устных и мелодий. Это всем чем может похвастаться период империи Алиарна. Времени, когда мир Эннэлиона не был разбит на материки и острова, когда все мы были едины. А что сейчас осталось? Небольшой кусок земли в океане, усыпанный по бокам островками и архипелагами. Что стало с другими местами неведомо. Я надеюсь, что нас просто разделили расстоянием и где-то там за морями и океанами лежит другая земля.
– Тогда почему ещё не налажена связь? – Лилиит задумчиво жевала ломтик серого хлеба.
Гилиам просверлил девушку взглядом, но ответил:
– Отправляли корабли, но они либо не возвращались, либо прибивали волны к берегам их ошмётки.
– Спутники бы сюда, – посетовала она, приковывая к себе внимание охотников.
– Кого?
Вопрос наставника отрезвил её.
– Плохо себя чувствую, – встрепенулась девушка. – Пойду спать. Пусть боги присмотрят за вами во сне.
– Лил, – окликнул охотницу Томас, – завтра с утра ждём тебя на заднем дворе. Нужна помощь в обучении.
Лилиит кивнула и, кляня себя за болтливость, отправилась спать.
А глубокой ночью в одной из комнат таверны сидела женщина в белой рубахе длиной по колено. Распущенные волосы пшеничного цвета рассыпались по её спине. Она облокотилась о спинку стула и в свете свечи вчитывалась в слова на листе, который держала в руках. С десяток других лежали на столе в хаотичном порядке.
Фецилла усмехнулась и положила на стол письмо, написанное, от имени короля. Женщина встала и подошла к небольшому покосившемуся шкафчику, вытащила деревянный кубок и глиняную бутыль. Распечатав пробку, она налила себе вина, которое в отблесках свечи было насыщенного кровавого цвета.
– Мои поздравления, баронесса Дехасти, – рассмеялась она и сделала глоток.
Охотница протиснулась между стеной таверны и конюшни. Задыхаясь от вони, идущей со стороны улицы, она ступила на задний двор, обнесённый высоким забором, и будто попала в другой мир. Фецилла Дехасти создала свой фруктовый сад и небольшой огород. По высокой траве разгуливали одомашненные птицы: курицы, жархны и несколько индюков. Насколько помнила девушка, последние в этом мире были крайне редки и ценны. Но никто не смел вломиться на территорию женщины, что держала «Дорогу пряностей» и позаимствовать птиц. Всё же репутация была страшной силой.
Отряд Гилиама расположился под высокими яблонями. Томас о чём-то упорно втолковывал Мартону, а тот лишь кривился и мотал головой.
– Лил, он меня уже достал, – возмутился мужчина с разорванной ноздрёй, когда его ученица подошла и села рядом.
– Как успехи?
Томас почесал макушку:
– Если честно, то плохо. Иногда у них получается найти то, что спрятано. У всех, кроме Мартона. – Мужчина скривился, как от кислых плодов атоки, а сын алари продолжил. – Но найти и почувствовать живых существ ещё никому не удалось. Потому, нам и нужна твоя помощь.