Слово охотника
Шрифт:
– Хорошо, – охотница потёрла виски. – У меня есть одна идея. Не знаю насколько это поможет, но попробовать стоит. Я много думала над тем, что, несмотря на самые простые умения, мы тратим весь резерв сил и, кажется, нашла решение. Наша сила на таком уровне, что потрогать мы её не можем, но развивать и расширять резерв нужно. Тренировки существуют не только для тела, но и для духа. Если вы не будете задавать мне вопросы, а выполнять то, что я говорю, возможно, мы сдвинемся с мёртвой точки.
– Что ты предлагаешь?
– Медитация.
Гилиам хитро улыбнулся. Та интонация, с которой произнесла слово охотница, значила
– Хорошо, – Лилиит набрала воздуха в лёгкие и заговорила. – Для начала примите удобную позу, но такую в которой вы не уснёте. Драдер, лежание на траве в тени кроны не совсем то, что я имею в виду!
Гилиам прислонился к стволу яблони и протянул ноги, рядом с ним сел Томас. Осванд оперся спиной о забор. Пока Драдер метался по двору в поисках удобной позы, остальные выполнили первое указание.
– Теперь закройте глаза и попробуйте выровнять дыхание. Не двигайтесь, слушайте, как стучит ваше сердце. Успокаивайте его, пусть замедляет биение. Основная задача, это очистить свои мысли, освободится от страхов и оков. Наши силы что-то сдерживает и это что-то в нас самих. Нужно найти путь к тому, что заложено в нас богами.
Охотники слушали голос девушки, а когда она замолчала стали прислушиваться к собственному сердцебиению. Томасу сразу стало неуютно, он почувствовал себя одиноким, холод захватил его в свои оковы, хотя светило всё так же грело воздух. Драдер ёрзал на заднице, не в состоянии успокоиться. Мартон недовольно вздохнул и открыл глаза:
– Не выйдет у нас ничего. Посмотри на этих шутов: один на заднице скачет, другой зубами стучит как в самый лютый зимний мороз.
– Чёрт, – выругалась охотница словом, которое часто использовала в первой жизни. Спутники уже привыкли, что временами девушка ведёт себя странно, и потому не стали спрашивать ни о чём. – В чём проблема, Томас?
– Тишина, – признался он. – Мне тяжело в тишине.
– Помнится, ты часто насвистывал мелодии, – схватилась за мысль Лилиит. – Если это происходит неосознанно, ты можешь медитировать под свой же свист.
– Нео… как?
Охотница зарычала, пытаясь быстро подобрать слова:
– Ты ведь не думаешь о том, как извлечь звук, перед тем как это сделать? Вот и сейчас, расслабься и ни о чём не думай. Если мелодия родится внутри тебя – выпусти.
– Тогда он будет мешать остальным, – заговорил Осванд. – Мне в тишине проще расслабиться.
– Двор большой, – осклабился Мартон. – Не подерётесь. А Драдеру пинка под зад, чтоб не выёживался.
Глава 8: Баронесса Дехасти
Фецилла не теряла времени зазря. После получения послания от короля, женщина назначила нового трактирщика, но отказываться от дохода, который приносил постоялый двор, не спешила. Перед отъездом в родовое гнёздышко, она наняла двух вышибал и провела наставительную беседу с девочками-разносчицами. Те в слезах провожали хозяйку и с опаской косились на её заместителя – высокого чернобородого алари, который решил осесть в городе. Мужчина первое время недоверчивым взглядом сверлил Томаса, а потом махнул рукой думая, что обознался. Но охотник-то знал, что этот алари его старший названый брат.
Мир бывает до безумия мелким.
Леоф не позволил сестре разбираться во всём самой и под дружный вздох отряда вызвался
– Ты же в охотники заделался, а не в бароны, – фыркнул однажды в его сторону Мартон.
– Она моя сестра. Я помогу ей и вновь стану свободным.
Мужчина с разорванной ноздрёй покачал головой, но не вмешивался. Всё же Гилиам дал согласие на небольшой отдых от поисков, да и Фецилле в одиночку будет нелегко.
А сейчас они сидели в большой столовой, рассчитанной, по крайней мере, человек на двадцать, и завтракали запечённым в чесночном соусе мясом гридней. Лилиит уплетала уже вторую порцию и не могла остановиться. Это мягкое красноватое мясо таяло во рту и оставляло необычайный привкус. В своей жизни она пробовала деликатес всего дважды. Несмотря на то что эти животные были достаточно распространёнными в мире, редко удавалось убить их не отравленным оружием. Яд часто использовали для замедления безумно быстрых и ловких бестий, а уже потом добивали обычным оружием. Ведь охотились на гридней не из-за мяса, а из-за их когтей и зубов, которые были похожи на металл. Их переплавляли и делали оружие. Да и шкура бестий состояла из плотной толстой чешуи, которую при должной обработке можно было использовать для создания лёгкой защитной одежды.
– Фецилла, как обстоят дела с защитой поместья? Те патрули, которые мы обошли не внушают мне доверия, – заговорил Гилиам, обращаясь к хозяйке поместья. – Но сейчас я говорю о другой защите. Ваши владения расположены практически в глухом лесу. Он хоть и не так велик, но хотя бы гридни в нём точно водятся, – мужчина многозначительно указал на пустеющие тарелки отряда.
– О, вы об этом, мой гость, – елейно улыбнулась баронесса, – я уже отправила гонца в столицу с запросом в Орден. Если мне не откажут, а мне не откажут, – ещё одна улыбка, – уже меньше чем через пять недель в Кэйморе под моей опекой откроют местное отделение. Кто, как не Орден Теневых, сможет защитить моих людей от клыков и зубов злых созданий мира нашего.
– Сестра, не иронизируй, – скривился Леоф, откладывая в сторону столовый прибор. – Тебе ли не знать, что Теневые просто подхватили работу охотников, да и в их ряды тоже вступило немало моих собратьев по делу.
– В цивилизованном мире, именно Орден занимает первое место по борьбе с опасными созданиями, – усмехнулась напомаженными губками женщина. – Охотники давно не справляются со своими обязанностями. Если они, вообще, остались. То, что вы можете чуть больше простого человека, не делает из вас богов. Вас семь, а мир намного больше, чем нам известно. Сможет ли семь истинных охотников восстановить правду и не навредить человечеству?
Напряжённая тишина повисла в зале. Леоф крутил в руках кулон, который отдала ему сестра, Лилиит отложила вилку с пятью зубцами в сторону и подняла взгляд на предводителя. Воин спокойно посмотрел на Фециллу и утвердительно кивнул головой.
– Смогут. Слово охотника, – вскинул подбородок Гилиам, одним жестом выдавая своё происхождение.
Томас застыл, прислушиваясь к тишине утреннего леса. Стволы высоких деревьев уходили в розовеющее от восхода светила небо. А где-то там, недалеко в чаще проснулся некто живой. Охотник тихо перелез через поваленное и облепленное красным мхом дерево и закрыл глаза. Словно время ускорило свой ход, унося человека в своём водовороте.