Сложности любви
Шрифт:
– Через месяц он женится на дочери графа Бервика. Это будет очень выгодный брак: породнятся два самых влиятельных семейства на севере страны. К тому же герцог и его будущая жена знают друг друга чуть ли не с рождения. – Алексии показалось, что у нее останавливается сердце, а маркиза продолжала как ни в чем не бывало: – Скажу вам по секрету одну вещь, очень забавную. Леди Бервик рассказала мне, что ее непослушная дочь и молодой герцог так хотели поскорее пожениться, им так надоели бесконечные обсуждения всех условий этого брака,
– Как это? – Губы у Алексии пересохли от волнения.
– Знаете, в Шотландии существует старый обычай, – объяснила маркиза, – двое людей должны объявить перед свидетелями, что они муж и жена, и они становятся законными супругами! – Она рассмеялась: – Ну конечно, в старинных благородных семействах подобное поведение считают предосудительным и такую возможность используют крайне редко, только если невеста ждет ребенка. – Она снова засмеялась и добавила: – Не думаю, что у Элспет возникла подобная проблема. Скорее это была шутка, вызов, чтобы родственники перестали понапрасну говорить всякие бессмысленные слова и перешли наконец к делу. Так что, по закону, герцог теперь женатый человек, и поэтому, вы же понимаете меня, милая моя, я не вижу никакого смысла представлять его вам или Летти.
– Д-да… мадам, – пробормотала Алексия, чувствуя, что вот-вот лишится сознания от услышанного.
Она вышла от маркизы и бросилась в комнату Летти. Надо разбудить ее поскорее и все рассказать! Теперь понятно, почему герцог просил не оповещать маркиза об их связи, сердито думала Алексия. Как он мог так поступить?! Это же подло и жестоко! А что, если он разбил сердце бедняжки Летти? Да и вообще это же пятно на репутации! Но самое главное, чтобы милая Летти не слишком огорчилась: ведь еще вчера она была так счастлива!
Записка все еще висела на двери, но Алексия вошла в комнату. В ней царил полумрак. Девушка подошла к окну и раздвинула шторы. Солнце осветило спальню, и Алексия обернулась.
Постель была смята, но Летти там не было. Она решила, что сестра проснулась и сама пошла ее разыскивать, и уже собралась пойти к себе в комнату, как вдруг заметила конверт, лежавший на туалетном столике. «Для Алексии» было написано на нем.
Неверной рукой она взяла конверт. Страх сковал ее тело, она никак не могла решиться и распечатать его, а тем более прочитать письмо. Наконец она собралась с духом.
Строчки, написанные круглым, еще детским почерком, плясали в ее глазах, буквы расплывались.
«Милая Алексия! Иен говорит, что родные никогда не согласятся на наш брак, потому я решила бежать с ним. Мы собираемся пожениться
в Дувре и потом отправимся в путешествие на его яхте вдоль южного берега до мыса Лендс-Энд. Это абсолютно безопасно, потому что английский флот полностью контролирует пролив. Не беспокойся обо мне, я очень счастлива. Попроси за меня прощения у маркиза и его матушки, и пусть они не сердятся
Твоя любящая и преданная Летти».
Алексия дважды прочитала письмо и в отчаянии закрыла глаза.
«Что же делать? Господи, помоги мне!..»
Глава 6
Единственный человек, который мог помочь в такой ужасной ситуации, – это маркиз. Алексия сжала письмо Летти и бросилась из комнаты вниз по лестнице в холл.
– Где его светлость? – спросила она у лакея.
– Его светлость отправился на конную прогулку и вернется через час или полтора, – ответил тот.
– А мистер Дадждейл?
– Мистера Дадждейла тоже нет дома – он обещал вернуться к обеду.
Алексию охватил ужас. Надо что-то делать, перехватить Летти по дороге в Дувр, – словом, любым способом помешать ей выйти с герцогом на яхте в море. А что, если вдруг изощренный негодяй придумает еще одну очередную ложь и убедит Летти, что они никак не могут пожениться на суше и для этого непременно надо попасть на корабль?..
Отчаяние охватило Алексию, мозг ее словно парализовало, в голове был сплошной туман.
«Да что же это я? Ведь нельзя терять ни минуты, иначе может случиться непоправимое…»
Она решительно направилась в библиотеку, села за письменный стол, взяла листок бумаги и ручку. Время шло, а нужные слова все никак не приходили ей в голову. Уверенная, что он все поймет без объяснений, она быстро написала: «Мне надо срочно ехать в Дувр. Пожалуйста, помогите мне, прошу вас. Алексия».
Она взяла конверт и вложила в него свою записку вместе с письмом Летти. Потом побежала к себе, выхватила из шкафа первую попавшуюся шляпку, накинула легкий шелковый дорожный плащ и спустилась в холл. Никто в доме, кроме маркиза, не должен знать, что произошло, решила она и сказала одному из слуг:
– Если ее светлость будет спрашивать обо мне, передайте ей, что я поехала навестить подругу. И скажите его светлости, что я оставила для него записку в библиотеке.
– Хорошо, мисс, – ответил тот, – приказать подать экипаж?
– Нет, я сама сейчас пойду на конюшню и распоряжусь.
Сидеть здесь без дела даже несколько минут было для нее невыносимо. Она вернулась в библиотеку, вышла в сад и побежала через лужайку тем же путем, которым в тревожную ночь маркиз привел ее к дверце в стене.
«Он нашел Питера, и он поможет мне спасти Летти, я уверена!»
Она добежала до конюшни, увидела Сэма, и из ее груди вырвался вздох облегчения.
– Сэм, мне надо как можно скорее попасть в Дувр! – Старый конюх с удивлением посмотрел на нее. – Понимаете, это очень срочно. Нам надо догнать герцога Глениглса.
В глазах старика Сэма мелькнуло понимание. И он сказал:
– Если я точно помню, у герцога Глениглса экипаж, запряженный парой славных лошадок. Конечно, они хороши, но все равно кони его светлости лучше.