Случайность - 3
Шрифт:
— Разве я не говорила, что мы позаботимся о тебе? — сказала она, довольная собой.
— Позвольте мне отнести это, Джулианна, — послышался плавный глубокий голос из-за внедорожника. Уэстон обошел вокруг, протягивая руки. Мой желудок опустился вниз, а сердце застучало сильнее.
Джулианна поднесла коробку к нему, а потом свалила еще одну поверх этой.
— Хорошо, что ты объявился, Уэс.
— Да, мэм, — сказал он просто.
Джулианна схватила пару сумок, и последовала
— Привет, — сказала я, мгновенно почувствовав себя глупо за мое простое приветствие.
Его глаза не выдавали чувств.
— Я еще ничего не делал сегодня. Я подумал, что буду полным хреном, если не вернусь помочь тебе.
— Спасибо, — сказала я, мой голос прозвучал тихо.
— Это ничего не значит. Я просто пытаюсь быть другом.
Я кивнула, и мы прошли вместе через многих, пока добрались до лобби.
Сэм придержал лифт, пока Джулианна держала бумаги, в которых указано, в какой комнате меня поселили, и как туда добраться.
— Второй этаж,— сказала Джулианна. — Двести тридцать семь.
Сэм нажал кнопку, и Уэстон, и я сделали все возможное, чтобы поместиться внутри с нашими полными коробками. Наши руки прижались вместе, и я жаждала его теплую мягкую кожу.
Лифт открылся. Уэстон вышел в коридор, глядя в обоих направлениях. Сэм прошел мимо и повел нас. Джулианна последовала за ним, а замыкал Уэстон.
Оказавшись внутри, Сэм опустил коробки, а Джулианна опустила сумки на пол.
Она вытащила сложенные в пачку листы, протянула их мне, и кивнула на матрас.
— За работу! — сказала Джулианна с улыбкой.
В одноместной комнате была полностью оборудованная кухня и стиральная машина с сушилкой, и казалось, это навсегда.
— Я чувствую себя немного разбитой, — сказала я.
Сэм положил свои руки на мои плечи.
— Ты имеешь в виду вне себя от радости. Это большой день, помнишь? Мы перенесем большинство твоих вещей.
— Я помогу, — сказал Уэстон, делая шаг.
Джулианна положила руку на свою грудь.
— Мы помогли упаковать. Ты можешь помочь ей распаковать вещи.
Уэстон кивнул.
После нескольких мгновений неловкого молчания, Сэм взял жену за руку, и они закрыли дверь за собой.
Уэстон раскрыл пластиковый мешок, в котором было постельное белье, и вывернул его над матрасом. Я развернула простыню, и он протянул руки.
— Еще раз спасибо, — сказала я, когда мы работали вместе, заправляя кровать.
— Это хорошее место.
Я не могла придумать ничего особенного, чтобы что—то сказать, поэтому ничего не говорила вообще.
— Что—то многовато только для тебя.
Мои щеки вспыхнули.
— Ты меня оскорбляешь или пытаешься заставить почувствовать себя виноватой?
Он вздохнул.
— Ни то, ни другое.
Мы закончили с кроватью, и начали распаковывать коробки. Сэм и Джулианна входили и выходили. Уэстон подключил лампу, а затем распаковал коробку с моющими средствами на кухне, пока я убирала одежду.
После того, как все перенесли наверх, Сэм начал помогать Джулианне, вешать картины, превращая мою комнату в общежитии похожую на дом.
Уэстон прогулялся везде, после чего он, наконец, сел на диван.
— Вы, ребята, арендовали это? — сказал он, разводя руками и упираясь ими поверх подушки.
— Нет, это предоставлено,— сказала Джулианна.
Уэстон попытался не быть впечатленным.
— Я уверен, что моя квартира в Далласе не будет выглядеть подобно этой.
Сэм усмехнулся.
— Смею предположить, твои родители убеждены, что ты будешь жить в безопасности и комфорте.
— Я не собираюсь быть герцогом, помнишь? — Уэстон ухмыльнулся.
— Так я и слышал. Питер также отметил, что он горд за твой выбор и, что ты придерживался его. Он также похвастался некоторыми твоими работами, а конкретно одним, моей дочерью.
У меня перехватило дыхание. Уэстон посмотрел на Сэма так, будто тот только что «ударил» его.
— Да... это мелочь.
В тот момент я чувствовала себя побитой. Я нашла место поближе, и села.
Сэм огляделся вокруг.
— Мы, гм... мы забыли несколько вещей.
— Какие? — сказал Уэстон. — Я пойду, принесу их.
— Мешки для мусора, например, — сказала Джулианна. — Морская соль и гранулы черного перца для измельчителя.
Уэстон посмотрел на меня.
— Она это серьезно прямо сейчас?
Я пожала плечами.
Сэм потянулся за женой.
— Пойдем, дорогая. Мы можем помочь другими родителями, кто забыл вещи.
Они оставили нас, Уэстона и меня, с чувством, что комната кипит от напряжения. Я закрыла лицо.
— Ты не должен оставаться. Ты можешь уезжать.
— Спасибо,— сказал он, вставая.
— Ты не должен, — сказала я, паникуя. — Я просто имела в виду, что если ты не хочешь остаться здесь... я хотела попрощаться, но не ожидала, что ты поможешь мне. Я ценю это.
— Мы уже попрощались. Ты говорила это в течение месяца.
Я откинулась на спинки стула.
— Это не правда.
— Ты все еще носишь его.
Я прикоснулась к ожерелью, чувствуя, как мои щеки загорелись.
— Я должна его снять? Я действительно не знаю, как это работает.
— Делай, что хочешь, — рявкнул он.