Случайный флирт
Шрифт:
— Мне все равно, если это молодой, привлекательный и богатый человек. Да, и желательно, чтобы в постели он тоже был хорош.
Лорелея чуть не поперхнулась.
— Ну, первые три характеристики просты для выполнения, а вот с последней сложнее.
— Начну с тех, кого знаю. Майк Деверо?
— Извини, он женат.
— Джон Хауард?
— Женат.
— Сет Райлэнд?
— Гей.
Брови Джули поползли вверх.
— Правда?
Лорелея кивнула.
— Да, жаль.
— Да.
— Кайл Гамильтон?
— Гамильтоны потеряли все, теперь они банкроты.
— А,
Лорелея не успела подобрать подходящий ответ, как Джули бесцеремонно схватила ее за руку.
— Вот это да, боже мой… Подожди-ка, неужели это Донован Сент-Джеймс?
Лорелея резко повернула голову вслед за взглядом Джули. Итак, он пришел. Легкое волнение, которое Лорелея ощутила, смешалось с чувством, которое можно было назвать инстинктом собственника. Лорелея постаралась, чтобы ее голос звучал ровно.
— Да, это он.
— А он здорово продвинулся в обществе. Кто бы мог подумать? Я как-то видела его по телевизору. Но в жизни он гораздо интереснее и подходит мне по всем позициям.
Теперь Лорелея ощутила весьма неприятный укол ревности, на который постаралась не обращать внимания.
— Джули…
— Боже мой, я же не собираюсь выходить за него замуж.
Лорелея сделала вид, что закашлялась, — совершенно не хотелось вдаваться в подробности. Она даже вспомнила, как Виви говорила ей, что Джули всегда была ехидной шлюхой, но не успела вовремя достойно завершить беседу и вырваться из ее цепких коготков, когда та бесцеремонно потащила ее через зал.
— Познакомь нас.
— Но ведь ты училась с ним в школе целых четыре года, Джули. Тебя вовсе не нужно представлять.
— Тогда он не был Донованом Сент-Джеймсом.
Лорелея резко остановилась, заставив остановиться и Джули.
— Что ты сказала?
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
Это было низко — пошло и расчетливо. Но у Лорелеи не было времени размышлять, поскольку они уже находились в нескольких шагах от Донована, а она все еще не была готова встретиться с ним лицом к лицу. У нее не было четкого плана. Если придется вести себя бесцеремонно, пусть будет как будет.
Но все оказалось гораздо хуже. Донован стоял рядом с Джеком Морганом, вероятно, единственным человеком, которого не было в списке Джули. Насколько Лорелея знала, между ними существовала давняя вражда, корни которой уходили во времена, когда оба еще катались в колясках. И это превращало ситуацию в фарс.
Лорелея постаралась изобразить улыбку на лице:
— Джек. Донован. Рада видеть вас обоих.
Донован кивнул ей. Резкое, почти незаметное движение головой, которое означало полное отсутствие интереса к ее персоне, вызвало у нее раздражение.
— Прекрасное выступление. Передай мои поздравления сестре.
Джек практически так же — легким кивком — приветствовал Джули, она ответила тем же. Да уж, все здесь как-то не так. Затем он наклонился и поцеловал Лорелею в щеку в знак приветствия:
— Привет всем.
В голосе Джека звучали слишком уж интимные нотки, и Лорелея почувствовала, что он предъявляет на нее какие-то преждевременные права, посмев поцеловать. Она взглянула на Донована, но его лицо ничего не выражало. Само собой разумеется, было бы странно, если бы она и Донован вдруг ни с того ни с сего стали бы беседовать как добрые друзья, тем не менее… Все как-то не так.
Джули слегка покашляла. Лорелея вспомнила, почему она оказалась здесь.
— Извини. Донован, ты помнишь Джули Кохран?
— Геберт, — мягко вмешалась Джули, протягивая руку. — Я снова поменяла фамилию.
Донован быстро взглянул на Лорелею, она не поняла, о чем говорил его взгляд, затем повернулся к Джули.
Улыбка Джули стала еще более приторной, а Лорелея постаралась подавить в себе острое желание схватить ее за светлые волосы и вырвать их с корнем. Откуда такое желание? Она вовсе не собиралась предъявлять никаких прав на Донована. И он обращался к ней как к совершенно незнакомому человеку. Это было несколько неприятно, но она не могла обвинить его в этом посреди зала. Особенно сейчас, когда Джули встала между ними, демонстративно вытесняя Лорелею и Джека, показывая, что они могут не участвовать в беседе.
Джек, похоже, ничего не имел против этого. Он наклонился к Лорелее:
— Я пытался позвонить тебе, когда ты вчера ушла.
Лорелея заставила себя не обращать внимания на Донована и Джули. Ей показалось, что вчерашний разговор с Джеком случился давно.
— Я была так утомлена, что, придя домой, просто свалилась с ног. Я получила твое послание только сегодня днем. — Это не было откровенной ложью. Джеку не обязательно знать, что ей потребовалось более десяти часов, чтобы пройти десять домов.
— Итак, когда мы поужинаем вместе?
Вот как! Джек приглашал ее на свидание, когда она находилась так близко к Доновану, что чувствовала аромат его лосьона после бритья, одно это вызывало у нее дрожь в бедрах. Ее жизнь, похоже, превратилась в фарс.
— Я действительно очень занята до тех пор, пока Виви и Коннор не вернутся из свадебного путешествия. Просто сумасшедшее время.
— Когда они вернутся, отметь это в своем ежедневнике.
Лорелея попыталась улыбнуться и кивнула в ответ, что не противоречило правилам вежливости, ни к чему не обязывая.
— Тебе наверняка очень тяжело. Работать за Виви вот так, буквально носить ее башмаки.
Что это, удар ниже пояса? Или, может быть, она слишком подозрительна?
Черт, этот запах, исходящий от Донована, буквально сводит ее с ума.
— У Виви сказочные туфли, и, слава богу, у нас с ней одинаковый размер.
Джули запрокинула голову и рассмеялась чему-то, что сказал Донован, и Лорелея смогла переключиться на их беседу, не показывая свою заинтересованность. Лорелея и Джек были полностью изолированы. В течение нескольких минут Джули, превратившись в авианосец, создала вокруг Донована пространство, где не было места больше никому, кроме нее, а значит, она смертельно ранит любую женщину, которая лишь посмеет приблизиться к нему. Вчера вечером Джесс, сегодня Джули. Лорелея внесла некоторые поправки в этот список. Джесс, потом она, а теперь Джули. Похоже, Донован пользуется большим успехом. У него, вероятно, существует собственный список.