Слуга дракона пустоты
Шрифт:
– Это меганезийская разработка? – поинтересовался Кэн Инхэ.
– Да. Такой скользящий транслятор придумали для радиообмена авиадиспетчеров и пилотов из разных языковых зон Биокеании. А это, как бы, побочное применение.
Младший лейтенант Фэй Лани прославилась редкой въедливостью, еще будучи совсем юной курсанткой военного отделения мореходного училища в Гаосюне. Поставив цель выяснить какой-либо вопрос или решить какую-то задачу, Фэй упорно долбила своей умной головой все подозрительные точки, пока не добивалась результата. Вчера утром она решила уяснить для себя
– Военное применение, - уточнила она. – Ведь это информационная диверсия. Трубки, настроенные на пропагандистскую TV-волну, разбрасываются на территории соседней страны, и несколько племен туземцев подпадают под ваше влияние.
– Что дальше? – поинтересовалась Гвэн Нахара.
– Ну… - неуверенно произнесла Фэй Лани.
– Дальше, они готовят вам плацдарм для вторжения на Лусон, - вмешался Кэн Инхэ.
– Подожди! – Фэй Лани толкнула его плечом, - Давай, будем последовательны.
Пири похлопал в ладоши, демонстрируя свою поддержку.
– Верно, Фэй. Давайте, сначала снимем с вас присоски, чтобы потом биомедицинская комиссия не пришла в ужас от вашего пульса, давления и нервного возбуждения.
– Хорошо, - тайванька кивнула, - Хотя, я вполне спокойна. И у меня иная версия, чем у Кэна. Мне кажется, ваш генштаб не стремился захватить плацдарм на Лусоне. Цель другая: переманить несколько племен с Лусона на острова И-Ами, которые подставная фирма вашей разведки бесконфликтно купила у правительства Филиппин. На эту цель указывает агитационный блок, который я успела увидеть и услышать по «Tokinfo».
– Тогда, - заметил Тино Кабреро, снимая с нее сенсоры, - Это не диверсия, и вообще не военная операция, а экономическая политика привлечения гуманитарного ресурса.
– Нет, это диверсия, - возразила она, - только многоходовая, в типично меганезийском стиле. Вы перетаскиваете к себе несколько тысяч туземцев, готовите из них коммандос, потом они возвращаются на родину и, после гражданской войны, там побеждает про-меганезийский режим. Так случилось в Западном Конго-Заире, и в Новой Гвинее.
– Ну, и что? – спросила Гвэн, - Экспорт революций придумали более ста лет назад. Мы развили этот метод в соответствии с нормами нашей Хартии. Минимум гуманитарных потерь, минимум материальных издержек, максимум интегральной выгоды.
Линси Ли покачал левой ладонью влево – вправо.
– Фэй не совсем права, так, Гвэн? Вы ведь не будете использовать буньипов на войне. Буньипы, это слишком ценный гуманитарный ресурс.
– Буньипы… - произнесла суб-лейтенант Нахара, - Очень здорово, что они есть.
– Верно, - поддержала Юн Чун, - Зачем рисковать этим удивительным малочисленным народом? Логичнее взять 300 филиппинских курсантов морской патрульной авиации, которые сейчас завершают годичную программу обучения в Меганезии на Палау.
– Все сходится, - произнес Кэн Инхэ, - Восточно-азиатский контингент NATO как раз временно вне игры, а собственная ПВО у Филиппин слабая. Так что, эти курсанты на современных меганезийских флаерах, за час нейтрализуют Манилу, а дальше - ясно.
– Да, - Фэй Лани
Гвэн развела руками, артистично изображая легкое смущение.
– Извини, Фэй, но для нас, канаков, это не хороший бизнес. Технически, этот фокус с революцией на Филиппинах, вероятно, возможен. Но, видишь ли, в чем проблема: для обычного хабитанта - филиппинца мы станем агрессорами и оккупантами. На фиг нам такой бизнес? Я тебе уже говорила: мы, канаки, предпочитаем дружить с соседями. С обычными хабитантами соседних стран. Это выгоднее, чем захват ресурсов. Дружба с соседями, это огромный ресурс, в миллион раз больше, чем все, что можно поднять из недр, даже если копать до центра Земли… Короче, Фэй, давай-ка я налью тебе какао.
– Правильный канак, - многозначительно сообщила Юн Чун, - всегда может сползти с неудобной темы, перевести разговор на дружбу обычных людей и предложить своему оппоненту чашку какао вместо ответа на вопрос по существу.
Лвок хмыкнула и похлопала ее по плечу.
– Юн, ты классно прикололась, но ты иногда слишком увлекаешься стереотипами.
– Еще один способ сползти с темы? – ехидно спросила континентальная китаянка.
– Нет, - Лвок улыбнулась, - Наоборот, это способ раскрыть тему. В наших школах на уроках экоистории используется игра «X-fenua». Есть планета, или ее часть. Есть ряд политических игроков с такими-то характеристиками. Задача: дать прогноз развития событий. Каждый пишет свой прогноз. Потом включается имитационная программа.
– Я думаю, - предположил Линси Ли, - что реальная политика гораздо сложнее, чем отношения в моделях для вашей школы. Для реальной политики пока не придумана имитационная программа, и нам будет никак не проверить прогнозы.
– Не придумана, и не надо, - весело ответила Лвок, - обойдемся натурной моделью, в смысле, реальностью. События развиваются быстро. Ну, как? Играем?
– А призы победителям будут? – поинтересовался Кэн Инхэ.
– Да, - ответил Тино Кабреро, - Пальмовый венок и триумфальный оркестр. Так что, пишите прогнозы. Желательно - быстро. Через час хорошо бы вернуться к работе...
…Через 40 минут прогнозы уже были перекачаны в командирский ноутбук, и группа отправилась к «коллегам-буньипам», которые уже успели в общих чертах осмотреть объект, названный (с легкой руки Йвви) «подводным лесом». Глубина лагуны в этом месте была около трех метров, и стволы водорослей, похожих на фикусы возвышались почти до самой поверхности. На «опушке» леса, ближе к центру лагуны «фикусы» сменялись разноцветным «кустарником», а ближе к барьеру – порослью чего-то вроде огромных подводных грибов. Стайки ярких рыбок причудливой формы и расцветки скользили среди всего этого несколько сюрреалистического ландшафта.