Служанка для алмазных змеев
Шрифт:
Но именно в этом заведении, единственном в городе, останавливались наги из Азармина, яд которых был так мне необходим. Как только раздобуду его – сразу же сбегу отсюда и отправлюсь домой.
Нужно как можно быстрее принести магу-лекарю главный целительный компонент для зелья, что спасет мою маму от смерти. И этот компонент – тот самый яд, который невозможно нигде приобрести, а если бы и была такая возможность, то не всякий богач способен купить даже каплю.
Я никогда не видела настоящих нагов. Много лет между нашим королевством Авилией и страной нагов Азармином велась
Моя мама всегда просила не связываться с нагами, но я не понимала, почему она каждый раз упоминала про них, словно боялась, что я забуду. Там, где мы жили, их отродясь не было. Они могли посетить столицу, роскошные заведения. Но что им делать в небольшом провинциальном городке?
А сейчас ради жизни матери я собиралась нарушить обещание, чтобы подобраться к ужасному нагу.
– Я узнавала, где могут пригодиться мои знания. И мне подсказали, что я могу оказаться вам полезна, – улыбнулась через силу, уже ни на что не надеясь.
Лозетта молчала, а я взмолилась про себя, чтобы она меня взяла.
Я не знала, сколько дней потребуется проработать в этом борделе, чтобы дождаться появления хоть одного нага. Но надеялась, что ждать придется не очень долго, иначе лечебное зелье моей маме может уже не пригодиться.
– Что же, раз так – можешь приступать. Даю тебе испытательный срок – луну, вместо оплаты будешь питаться на общей кухне. Делать все, что прикажет наша управляющая, Диарра. Если к тебе не возникнет нареканий, я назначу жалованье – двести риалов в седьмицу, – наконец-то изрекла Лозетта.
Я выдохнула с облегчением, но постаралась держать себя в руках, не показывая радость.
Хозяйка позвала управляющую, сообщив о том, что приняла меня на работу. Приказала выделить мне отдельный уголок и дать одежду поприличнее. А заодно пояснила, что я разбираюсь в разных благовониях и смесях для курительных ламп.
Диарра, высокая стройная женщина лет сорока на вид, кивнула и позвала меня за собой.
Глава 2. Желания сбываются
Прошло несколько дней, как я устроилась на работу в «Цветущую лозу».
Все это время я думала только о матери и переживала за нее. Перед моим отъездом она впала в бессознательное состояние.
Соседка обещала присмотреть за мамой. Каждый новый день уменьшал ее шансы выздороветь. Я молила богов Декториума услышать меня и послать в публичный дом ее спасителей.
Мир не без добрых людей.
Я помнила, как все происходило с самого начала. От первых симптомов неизвестной болезни до ужасных мучений, что испытывала моя мама. Пока обычные лекари не могли определить причину. В городе жил старый маг, к нему я и обратилась за помощью. Он ничего не объяснил, но я подозревала, что его об этом попросила мама. Лишь сказал под моим напором, что может помочь только яд нагов. И что моей маме суждено умереть.
Но все же оставался шанс на ее спасение! Мизерный, крошечный, как песчинка в барханах Каори, но он существовал. Я просто должна достать нужный компонент! И неважно, если для этого мне придется отдать жизнь за ту, кто мне ее подарил.
В заведении ниары Лозетты мне выделили небольшую личную комнату. Я согласилась на все, лишь бы оставаться здесь, и совсем не ожидала, что это окажется отдельное помещение.
Скромные, по местным меркам, условия показались мне шикарными.
В Мэртаме, в нашем с мамой жилище, мы вообще жили вместе в одной тесной комнате, на втором этаже лавки. И я привыкла к лишениям, потому что ничего другого с детства не видела.
Мама часто болела и не могла работать, но ради меня она едва ли спала по четыре часа в день, чем и надорвала окончательно здоровье. Когда мне исполнилось десять лет, в семью деньги стала приносить я, поэтому к тяжелой работе я привычная.
В «Цветущей лозе» я вставала раньше всех, когда обитатели борделя только засыпали, и начинала с уборки застолий.
Потом поливала цветы, чистила диваны после клиентов, которые часто разливали на них вино. Хорошо, что в арсенале находилось много разных чистящих средств с добавлением магических компонентов. Я таких отродясь не видела. Но в столице этому нечего удивляться.
Еще я смотрела за тем, чтобы не гасли ароматные палочки. Ниара Лозетта любила, чтобы в ее доме все благоухало.
После обеда появлялись первые посетители. Они курили кальяны, которые я снабжала смесью, ели вкуснейшие блюда, что изготавливал местный повар, вольготно лежали на диванах в обнимку с красивейшими девушками всего королевства.
Куртизанки обладали знаниями не только в обольщении; лучшие из них имели музыкальное образование, могли спеть или станцевать, чтобы усладить взыскательный слух и взор клиента. И отдавались тому, кто предложит за них наилучшую цену.
К вечеру людей становилось больше, приходили шумные компании, они требовали вина и зрелищ. Почти каждый вечер в доме устраивали театральные постановки. Частенько посетители напивались до такой стадии, что могли разбить посуду или даже подраться, и мне приходилось убирать осколки.
Иногда меня хватали за руки, путая с куртизанками и пытаясь затащить в постель, поэтому я старалась не выходить во время приема.
Моя красота была здесь во вред, я совсем не удивилась, что ниара Лозетта так хотела сделать меня своей куртизанкой. Но, в отличие от утонченных прелестниц, я не умела ни петь, ни танцевать.
Девушки здесь действительно купались в золоте, но все же я никогда бы не согласилась торговать телом ради сладкой жизни. Век красоты и молодости недолог. Что ждало их после того, как они распродадут свою свежесть?
Я пряталась в спаленке, пока большинство клиентов не расходилось по разным комнатам, а потом поздно ночью засыпала без задних ног, чтобы подняться до рассвета. Иногда мне удавалось поспать ближе к обеду, когда девушки только поднимались с постели.
Но за несколько дней среди многочисленных посетителей я не увидела ни одного нага, хотя во все глаза смотрела. Говорили, что у этих змей даже в человеческой ипостаси вытянутые вертикальные зрачки, и по ним всегда можно распознать оборотня.