Служанка из чайной лавки
Шрифт:
Поместье генерала было огромным и очень красивым. Расписные ширмы, уютные диванчики и резные столики, стойки для свечей и изящные статуи - всё это говорило о богатстве и знатности владельца.
Но комнаты хозяина почему-то находились в самом центре дома, где обычно располагаются хранилища денег и семейных реликвий. Вероятно, генерал лишь себя считает самой ценной вещью своего поместья. Вот это самомнение, думала я и тряслась в ожидании знакомства.
Входя в комнату, я увидела его. Генерал Ян Шэнь , действительно, был очень красивый. Высокий , широкоплечий воин , одетый
Он сидел за столиком, но , увидев нас, резко встал. А потом всмотрелся в моё лицо знакомыми синими глазами и сказал мне волнующим голосом того самого попутчика:
– Значит, тебя зовут Лан? Признавайся, кто тебя нанял?
За моей спиной резко "выросли" два воина с мечами и направили оружие на меня.
Ну, всё, кажется. Пришла моя смерть.
Глава 7. Мой генерал...
Мой генерал, мой генерал,
Просто солдат,
Просто устал...
( из песни М. Хлебниковой)
Я была в шоке! Это же он!
Я так надеялась его увидеть ещё раз! А он здесь!
Значит, синеглазый господин с закрытым лицом, который помог мне спастись из постоялого двора, а потом привез меня в столицу и ещё денег оставил - это генерал Шэнь?
– Отвечай!
– мужчина прикрикнул, продолжая сердито буравить меня своими умопомрачительными глазами, а я стояла и восхищалась его красотой, млела от этого голоса!
– Дядюшка Син меня нанял, - ответила я.
– Он не хочет моей смерти, отвечай, кто тебя нанял на самом деле и зачем подослал ко мне? Как ты вычислила меня? Неужели, узнала?
Лекарь с ужасом взирал на нас, а воины за моей спиной стояли грозной стеной, готовые в любой момент пронзить мечами.
Эх, ну зачем мне желать ему смерти?
– Успокойтесь, генерал..до этой минуты я не знала, что вы и тот попутчик одно лицо. Поверьте мне! Я откладывала деньги, чтобы вернуть своим спасителям и очень надеялась когда-нибудь их встретить. Кто же мог знать, что я работаю в чайной лавке, принадлежащей Вам!
– я возмущённо пыталась объяснить это мужчине. Но тот не менял выражение лица .
Лекарь вмешался:
– Ян, не пугай девушку! Син бы никогда не отправил к нам подозрительного человека! И уберите мечи от бедной девушки, это уж совсем лишнее. Я ей верю!
Он отчитывал его, как ребёнка. Всё это было бы смешно, если бы не было так грустно.
– А я не верю, - пробурчал генерал, но пои этом махнул рукой, отпуская стражников.
Он
Воины ушли.
Лекарь удивился, что мы знакомы , а потом тоже вышел, напоследок погрозив генералу :
– Не обижай Лан, я долго её ждал!
И мы остались наедине с синеглазым теперь уже знакомцем.
Он смотрел на меня, не отводя взгляда. Я тоже смотрела на него и тонула, тонула... даже если бы он сейчас решил убить меня, я бы не дрогнула. Почему-то страха не было. Неужели, это любовь?
Минуту мы молчали, а потом пришёл Ли.
– Я радостно кивнула ему, а он удивленно посмотрел на генерала.
– Представляешь, Ли, - с сарказмом проговорил Ян, - новая служанка из чайной лавки это та самая девушка из постоялого двора!
Ли ещё больше удивился.
– Значит, пока мы её искали по серебряной шпильке, она работала в нашей лавке? Что за совпадение?
– проговорил он.
– Вот и я о том же!
– возмутился генерал.
Поиск меня по шпильке? О чём они?
– Зачем меня искали?
– спросила я.
Ли радостно начал :
– Господин переживал, что у тебя закончатся деньги и тебе придётся всё-таки торговать своим телом. Вот он и думал, что когда средств не останется, ты отдашь в ломбард свою шпильку с аметистом. Он даже её нарисовал очень подробно по памяти, представляешь?
Генерал фыркнул и сложил руки на груди.
Я мягко проговорила:
– Вы мне очень помогли, я уже сказала твоему господину, что откладывала деньги с зарплаты и обязательно верну вам за всё.
Слуга воскликнул:
– Вот ты какая умница! А мы бы ещё долго ждали, пока ты решишь заложить шпильку, да?
– он весело посмотрел на своего хозяина.
– Простите, но разве не проще меня было искать по чайным лавкам? Я же говорила, что буду искать работу там?
– удивлялась я.
– Кто же знал, что ты и вправду пойдёшь искать работу, обнаружив у себя приличную сумму денег?
– Ян Шэнь смерил меня высокомерным взглядом.
У меня отвисла челюсть. М-да, логика у него, конечно...
– Потому что я не привыкла надеяться на других, а когда бы деньги закончились, что бы я делала? Если бы не ваша помощь, я бы и до столицы не добралась.
– Значит, ты точно не узнала меня?
– кажется, генерал наконец-то начал верить мне.
– Конечно! Я уже в Лояне услышала о Белом Демоне и когда пару дней назад дядюшка Син мне рассказал о настоящем владельце нашей лавке , я была в ужасе! А когда ехала сюда, уже простилась с жизнью.
Слуга улыбался, а генерал хмыкнул.
– Кстати. Что за слухи? Вы и вправду убиваете своих служанок, господин?
– я смело взглянула на Белого Демона.
– Да!
– не стал оправдываться он, - И если ты закончила пустые разговоры, иди к дедушке Кану. Моя бессонница не исчезнет сама по себе.
Ли предложил меня проводить к лекарю.
Я поклонилась и вышла, бросив напоследок взгляд на синеглазого блондина. Он задумчиво смотрел мне вслед.
Пока слуга меня вёл по длинным коридорам поместья, я успела обдумать ситуацию.