Служанка из чайной лавки
Шрифт:
– Тогда , возможно, мне нужно пересесть к возничему? А вы спокойно будете ехать с открытым лицом?
– Не волнуйся об этом, - господин махнул рукой и уставился в окно повозки. Уж не знаю, что он там мог разглядеть в узкую щель своего шарфа.
??????????????????????????
И так мы поехали молча. Мимо пробегали деревеньки, иногда встречались другие повозки, куда-то шли крестьяне и чем ближе была столица, там оживленнее на пути. Солнце светило, птички щебетали, ароматы трав и цветов наполняли воздух свежестью и радостью. Несмотря на сложную ситуацию в моей жизни,
Вот что значит, сытый желудок и отдохнувший организм! Почему-то я верила этим господам и пусть среди спасителей нет принцев, но по закону жанра я всё- таки выбралась из очень трудной передряги. Вот бы мне и дальше везло!
Ближе к полудню, мы отъехали на небольшую стоянку для телег и прошли к столикам выпить чаю. Лошадям тоже дали воды и сена.
На дорогах возле источников иногда устанавливают навесы и расставляют столики с чашками. Чтобы уставшие путники могли отдохнуть, утолить жажду и подкрепиться.
Продавец подходит с горячим чайником к посетителям и наливает им чай, а также рассказывает, что из еды они могут купить сегодня.
Нам налили вкуснейший чай и я точно знала какой он. Решила похвастаться своими знаниями, заодно проверить, хорошо ли я освоила воспоминания настоящей Лан.
– Этот чай делают недалеко от столицы, он дешёвый, но вкусный . Нам повезло, что хозяин приобрёл партию свежего урожая, ведь в это время года часто ещё можно встретить старый чай. Некоторые торговцы ради наживы подсовывают старый чай по цене нового.
– Ты разбираешься в чае?
– удивился господин.
– Конечно, я же работала в чайной лавке, - ответила я.
– Тогда я тоже попробую!
– господин отодвинул складки шарфа, чтобы поднести к губам чашку и я не стала его смущать пристальным взглядом, поэтому отвернулась. Если хочет оставаться инкогнито, пусть так и будет.
– Действительно, вкусно, - сказал мужчина и я улыбнулась, как будто это он меня похвалил!
Я так и ехала в мужской одежде. Ли пояснил, что путешествовать девушке гораздо опаснее. Лучше переодеваться мужчиной и прическу делать соответствующую, тогда никто не будет приставать в дороге.
И я вспомнила массу корейских и китайских дорам, в которых главные героини прикидывались мужчинами и далее вокруг этой ситуации крутился сюжет. Красавцы - мужчины начинали влюбляться в переодетых женщин, страдая и переживая о своей ориентации. Отважные герои побеждали всех врагов, но рядом с ними становились ласковыми котятками. В какой-то момент они уже не могли держать свои чувства под контролем, а потом узнавали, что это на самом деле девушки! И вот тут, с одной стороны, они очень злились на главных героинь за обман, но с другой стороны были счастливы, что с их ориентацией всё в порядке! Хиппи энд и все довольны. Жанр с переодеванием даже имеет свое название "гендерная интрига "! Я вспомнила не менее десяти названий сериалов этого жанра, когда услышала, что слуга Ли рассказывал господину:
– Всю ночь искали сбежавшую служанку, потому что хозяин постоялого двора не хотел возвращать деньги нашему соседу. В итоге пришлось вернуть, хоть он и перерыл все комнаты. Многие
Я вздохнула и порадовалась, что мне очень повезло. Но моя радость была недолгой.
– А теперь признавайся, кто ты на самом деле?
– решительно произнес господин и посмотрел на меня, пронзительно сверкая глазами сквозь складки шарфа.
– Я бедная служанка. ..
– Точно не служанка!
– припечатал господин.
Ли оглянулся, убедившись, что остальные посетители заняты своими разговорами и не обращают внимание на нас.
– Почему вы так думаете?
– спросила я, быстро соображая как выпутаться.
Господин взял мою ладонь, его руки были тёплые и очень приятные. М-да, сбежать не получится, он так крепко, но при этом аккуратно держит мою кисть!
– Потому что твои руки нежные и не привыкли к тяжёлому труду, волосы ухоженные и пахнут дорогим мылом, кожа на лице тоже нежная без шрамов и язв. Ты очень дерзкая для служанки и эта серебряная шпилька явно тебе самой принадлежит, - говоря это , он продолжал гладить мою ладонь и мне от этого было очень хорошо, хотелось потереться щекой о его руки и замурлыкать от удовольствия. Реагирую, как юная девушка, думала я и всё-равно тихонько млела от его голоса и прикосновений.
– А еще ты смотришь прямо в глаза, тогда как слуги должны быть почтительны и смотрят в пол, - добавил Ли, ещё больше разоблачая меня.
– Хорошо, - призналась я, - Я не служанка. Меня чуть не отдали в наложницы мерзкому старику. Дядя решил сэкономить на мне приданое и против моей воли разорвал помолвку с женихом. Отдал меня за серебро, вот я и сбежала. Но я не рабыня!
– Ну это понятно, что не рабыня. А жених почему не помог?
– спросил господин, не отпуская мою ладонь.
– Он хотел помочь, взяв меня наложницей, - вздохнула я.
– А ты была против? Почему отказалась?
– удивился слуга Ли, - Лучше быть наложницей того, кто тебе нравится, чем какого-то старика.
– Откуда тебе, мужчине, знать у кого лучше быть наложницей, - спросила я и резко выдернула руку, посмотрела сразу на обоих, - Вы мне помогли и я очень благодарна! Если довезете до столицы и оставите свой адрес, я вышлю вам деньги за помощь. Только не сразу, сначала найду работу.
– Ладно, не сердись, - мягко проговорил господин и , к сожалению, уже не делал попыток взять мою ладонь в руки. Эх, не надо было её вырывать у него, поздно раскаялась я.
Дальше мы ехали молча и вечером снова остановились возле какого-то постоялого двора. Я уже чувствовала себя смелее. Если я им потом верну деньги за еду и ночлег, можно не стесняться. Ли выкупил две комнаты, якобы господину и слугам. Он попросил наполнить тёплой водой большое корыто для купания. Господин предложил мне помыться, велел закрыть тщательно окно и двери. А потом ушёл ночевать к своему слуге, оставив в моем распоряжении целую комнату. Я с удовольствием вымылась и почувствовала себя человеком. Вернее, женщиной, чистой и уверенной. Заперла окно и двери и легла спать.