Слюнное дерево
Шрифт:
Грегори пополз обратно к Нэнси, а внизу продолжалось кровавое побоище.
Нэнси молча показала в дальний конец свинарника, где свиньи выломали дверь и теперь рвались наружу. Одна свинья вдруг упала на бок, покраснела и бесформенным мешком опустилась на землю. Другую, пробегавшую через то же место, постигла та же участь.
Действовал ли ауриганец в гневе? Причинили ли ему свиньи какой-то вред? Грегори поднял ружье. Целясь, он увидел
Отдача чуть не сбросила его с балки. Он зажмурился, ошеломленный грохотом, с трудом осознавая, что Нэнси кричит ему:
– О, чудесно! Ты попал!
Грегори открыл глаза и вгляделся в облако дыма и пыли. Силуэт ауриганца шатался. Пришелец упал прямо на бесформенные останки убитых свиней, и по полу разлилась зловонная жидкость. Потом ауриганец поднялся, проковылял к выломанной двери и исчез.
С минуту они сидели, глядя друг на друга, и на их лицах застыло одновременно радостное и задумчивое выражение. Свиней в здании больше не было, если не считать одного раненого животного. Грегори спустился вниз и помог спуститься Нэнси. Они обошли стороной отвратительные останки и выбрались на свежий воздух.
Вдали, за садом, в задних окнах дома показался странный отсвет.
– Пожар! О, Грег, наш дом горит! Скорее, мы должны собрать все, что еще можно! Вещи отца...
Грегори с силой притянул девушку к себе и крикнул ей прямо в лицо:
– Это сделал Берт Некланд! Он сказал мне, что это место нужно уничтожить, и он это сделал!
– Так идем...
– Нет, нет, Нэнси, пусть дом сгорит! Послушай! Здесь где-то бродит раненый ауриганец. Мы его не убили. Если эти твари придут в ярость, они могут убить нас - не забудь, что он не один! Если мы хотим жить, мы не должны туда идти. Дэйзи здесь, на лугу, она отвезет нас обоих домой.
– Грег, милый, ведь это мой дом!
– в отчаянии закричала Нэнси.
Над крышей выросли языки пламени. Окно кухни разлетелось на мелкие осколки. Грегори бежал с Нэнси к дороге, дико крича:
– Теперь твой дом у меня! Теперь твой дом у меня!
Нэнси больше не протестовала; они нырнули в высокую густую траву.
Добравшись до дороги, где их ожидала лошадь, они остановились, чтобы перевести дух, и взглянули назад.
Весь дом был объят огнем. Ничто уже не могло спасти его. Искры попали на мельницу, одно из крыльев запылало. Кроме пламени, сцену пожара освещал
– Идем, - сказал Грегори и помог Нэнси забраться в седло. Когда он усаживался позади нее, послышался все нарастающий рев. Над прудом повисло большое облако пара, из которого возник космический корабль; он все поднимался, поднимался, поднимался, внушая необъяснимый страх. Корабль взмыл в спокойное ночное небо и тут же скрылся из виду; осталась лишь сверкающая точка, потом и она исчезла в невероятной дали.
Грегори в отчаянии смотрел ему вслед, но корабль уже покинул призрачные границы земной атмосферы. Потрясенный до глубины души, он вслух выкрикнул возникшую у него страшную мысль:
– Может быть, они просто отдыхали здесь! Может быть, они здесь хорошо провели время и расскажут об этом своим друзьям у себя на планете! Может быть, в будущем Земля станет местом отдыха для миллионов ауриганцев!
Когда они подъехали к окраине Коттерсолла, часы на церкви пробили полночь.
– Сначала пойдем в гостиницу, - сказал Грегори.
– Я не хочу беспокоить миссис Фенн в этот поздний час. Но, надеюсь, хозяин гостиницы даст нам ужин и горячей воды и поможет перевязать твои раны.
– Со мной все в порядке, милый, но мне будет приятно, если ты будешь рядом.
– Предупреждаю, с сегодняшнего дня я всегда буду рядом!
Дверь гостиницы была заперта, но внутри горел свет, и мгновение спустя сам хозяин открыл им, спеша сообщить постояльцам последние новости.
– Джентльмен из третьего номера хотел бы поговорить с вами завтра утром, - сказал он Грегори.
– Очень приятный человек. Приехал на омнибусе всего час назад, прямо с вечернего поезда.
На лице Грегори появилась гримаса отвращения.
– Мой отец, как пить дать.
– О нет, сэр. Его фамилия Уиллс или Уэллс - я не уверен, что правильно разобрал его подпись.
– Уэллс! Мистер Уэллс! Значит, он приехал!
– Грегори возбужденно схватил Нэнси за руки.
– Нэнси, это один из величайших людей Англии! Наша история его наверняка заинтересует! Я должен поговорить с ним немедленно!
Легко поцеловав ее в щеку, Грегори взбежал наверх по лестнице и постучал в дверь третьего номера.