Смерть для бессмертных
Шрифт:
– Леди Кара, я полагаю? – он подходит, и она разворачивается. Двое давних знакомых узнают друг друга сразу же. Рыцарь хмыкает. – А ты не меняешься.
– Зато тебя время не особо пощадило, Хагри, - Кара улыбается. – И здесь я известна как Мадам. Будь добр. Кара мертва.
Смочив пересохшее горло слюной, сир Генде осматривает столь желанные несколько лет назад губы и возвращается к глазам.
– Занимаешься все тем же. Торгуешь людьми.
Мадам улыбается.
– Не угадал. Все мои девочки – свободные жительницы Айронхолла. Работают здесь, потому что сами хотят.
Хагри громко
– Не смеши меня, ведьма. Кто же захочет добровольно носить клеймо шлюхи?
– Мы их не клеймим – это раз. И в нашем городе эта работа не считается зазорной – это два.
Генде не верит, и потому его лицо расплывается в широкой улыбке.
– Ладно, всё это не важно. Мне нужна Императрица. И ее новый любовник, с которым она покинула город.
– У тебя дерьмовые сведения. Императрица покинула город со мной, Стеллой и Марией.
– Мы тоже так считали, - кивает Хагри. И Кара понимает, что престол откуда-то узнал их тайну. То, что было известно лишь тем, кто вышел в ту ночь из гладиаторского городка, теперь протекло наружу… неужели эта шлюха Кармен их всё-таки предала? – Императору не нужна ни ты, ни эта девка, что пришла к Эдриану последней. Ему нужна лишь его супруга. И ее любовник. Сдай мне их – и я никому не скажу ни про тебя, ни про твой бордель. Ты же знаешь – я человек чести.
– Знаю, - Мадам кивает. Ее глаза бегают. Она думает. Больше никто не мог… это точно Мария… это она…
– Кара, - будит ее Хагри, - если ты не выдашь мне их, мне придется сделать то, чего я делать не хочу. Но я перережу всех твоих… свободных шлюх и сожгу твой бордель.
Генде замечает, как Кару передергивает.
– Хорошо, - тихо говорит она, покорно опуская взгляд себе под ноги. – Я приведу к тебе человека, который знает местоположение императрицы и ее любовника.
– Когда?
– Если подождешь здесь, то в ближайшее время. Не успеет даже солнце сесть. Если желаешь, могу за счет заведения угостить тебя. Можешь выбрать девушку сам из здесь присутствующих, а можешь расписать мне свой вкус, и я пришлю ту, что тебя устроит.
Хагри усмехается.
– Заведешь меня в комнату и подошлешь убийцу?
Она поднимает на него взгляд.
– Ты же знаешь, на меня было совершено уже много покушений.
– Милый Хагри, - Кара очень сексапильно улыбается, - я пришлю тебе именно того, кто знает об Императрице и ее любовнике всё. Ты же меня знаешь. Я тоже держу слово.
Сир Генде слегка покачивает головой, соглашаясь с этим.
– Тогда я был бы не прочь уединиться с тобой.
– Не выйдет, - и снова эта улыбка, - но я польщена. Нет, правда – мне приятно. Неплохой вкус.
– И почему не выйдет?
– Я принадлежу другому мужчине.
– Как раньше этому Эдриану?
– Нет, не так. В данный момент – на добровольной основе. Но ты можешь выбрать любую другую, - меняет она тему. – Выбирай – и иди в спальню. Туда и придет, - она запускает руку в свое декольте и извлекает оттуда золотой ключик с инкрустированным в него красным рубином, - тот самый человек. Это ключ от тринадцатой комнаты. Сегодня для тебя и твоих ребят все мои девушки совершенно бесплатны.
– Бесплатен лишь сыр в мышеловке.
– Быть может, так оно и есть, - и Кара вновь улыбается.
– Оружие я могу с собой взять в спальню? – он аккуратно снимает ключ с указательного пальца Кары.
– Да хоть прямо в постель, если обещаешь не ранить мою девочку.
– А двух выбрать могу?
– Хоть трех, коли силы позволяют.
Ухмыляясь, Хагри выбрал двух – рыженькую и блондинку. Двух осилить он мог точно – силы по-прежнему позволяли…
Развалившись на мягкой кровати и утопая в ее перилах, застеленных шелковыми красными простынями, Хагри отдыхал после второго захода, чувствуя, как бешено колотится сердце. Он пытался успокоить дыхание. Девушки улеглись рядом, водя ноготками по его обнаженной волосатой груди. Фигура у него была, для его возраста, просто отменной – не зря он изнурял себя ежедневными тренировками.
Именно в этот момент ручка двери и начинает поворачиваться, что тут же не уходит от чуткого восприятия рыцаря. Он запускает руку под подушку, нащупывая рукоять верного меча.
Дверь медленно отворяется, и в по-королевски обставленную спальню входит высокий мужчина. Его длинные каштановые волосы, немного волнистые, ниспадали на плечи. Аккуратно подстриженные усы спускались по бокам рта вниз, сливаясь с не менее аккуратной бородкой. Дорогие одежды мужчины, золотые украшения, включая кольца с разноцветными драгоценными камнями, длинная – практически до пола – мантия, - всё это тут же выдавало богатого, высокопоставленного человека.
Но Хагри был удивлен – обычно такие богачи также таскали за собой и толстое брюхо. Этот же следил не только за своим шмотьем, побрякушками и волосами, но и за фигурой. Твердая поступь выдавала человека, не избалованного светской жизнью – перед ним был военный. А взгляд… его суровый взгляд, в какой-то степени жесткий, немного мрачный, но твердый, даже слегка пугал.
Сир Генде не боялся спускаться в подземелья, чтобы биться с монстрами. Не боялся ведьм и колдунов. Он был готов даже с драконом сражаться, но этот человек… этот мужчина его пугал. Сильно пугал.
– Милорд! – кричат чуть ли не в унисон девушки и спрыгивают с кровати, тут же опускаясь перед ним на колени и склоняя головы.
– Милорд? – сир Генде садится, но с кровати не встает – лишь гениталии прикрывает одеялом. – Так Вы – лорд Айронхолла? Тот самый… граф Дракула?
– Вы свободны, - твердым, но тихим голосом произносит лорд, и девушки стремительно покидают комнату, даже не взяв с собой свои одежды.
Когда они проносятся мимо графа, Хагри замечает его трость. Правда, не понимает, зачем она, если мужчина далеко не хромой.
Дракула закрывает дверь.
– Это не настоящее мое имя, - произносит граф. – Оно принадлежит очень известному персонажу. Персонажу книги. В мире, откуда я пришел, это имя использовалось настолько часто, что я был уверен – мои земляки тут же поймут, о ком речь, и обязательно припрутся посмотреть да познакомиться. А теперь разрешите представиться – Спенсер. Маркус Спенсер.
– Тот самый Спенсер?! – и Хагри хватает свой меч, готовый уже прямо с постели броситься на того, за чьими боями наблюдал почти два месяца. Он не пропустил ни одного, и помнил, на что способен этот монстр.