Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн
Шрифт:
— Давай сюда, — прошептал он и указал на расщелину между двумя валунами. Френсис послушно повиновалась, она низко опустила голову, понурила плечи. Выступы скал и разросшиеся кусты помогли им затаиться возле высокого берега. Многочисленные изгибы ручья скрывали их от чернявого. Видимо, фон Ашхенхаузен все еще находился наверху или с трудом отыскивает дорогу, чтобы спуститься к потоку. На это у него уйдет добрых пятнадцать минут. Не меньше; спуск довольно тяжел.
Они передохнули. Позади возвышались скалы, впереди находился склон, покрытый мелкой порослью, едва доходившей им до колен. Внизу, на дне потока, послышались шаги преследователя. Он обогнул поворот. Шаги остановились, потом загрохотали
— Пойдем, — прошептал он Френсис.
Она торопливо на него взглянула.
— Не могу. Ты иди. Я как-нибудь переберусь на ту сторону. — Она метнула взгляд на обрывавшийся справа от нее спуск. Природа, громоздившая скалы и пересохшие русла водопадов друг на друга, изрядно здесь потрудилась. В том месте, где отросток холма подходил к горе, зияла глубокая впадина. Оставалась единственная надежда, сторонясь по возможности предательского обрыва, поскорее выбраться на горную тропу.
Ричард решительно двинулся вперед. Кровь более не капала с палки. Можно было бы укрыться за тем большим валуном впереди, пока чернявый не увидел кровавых следов, запятнавших камни на берегу ручья. Если он еще их не заметил, возможно, он сам начнет искать дорогу, ведущую на вершину горы. А может, посчитает, что туда не добраться, и подумает, что они пробрались вверх по ручью. Судя по производимому им внизу шуму, нечасто приходилось ему бывать в горах. За это следовало поблагодарить судьбу.
Ричард двигался быстро и осторожно, памятуя, что склон справа обрывается в пропасть. Валун, который он облюбовал в качестве укрытия, находился выше по склону горы, в стороне от обрыва. Это могло бы подбодрить Френсис. Вдруг до него дошло, что по соседству с ним не видно никаких следов. Возможно ли человеку шагать подобно бесплотному духу? Он медленно обернулся, осторожно балансируя на крутом склоне. Френсис стояла, не двигаясь. Она сделала несколько шагов вверх по холму, повернувшись спиною к скалам. И остановилась, прижавшись всем телом к одной из них. Чертова пропасть, подумал Ричард, и поспешил к ней навстречу. Она мотнула головой и показала рукой в сторону валуна. Было слышно, как чернявый настойчиво карабкался вверх, кожаные подошвы его сапог скользили по каменистой поверхности. Френсис осторожно спряталась за скалу, к которой она прижималась, стараясь не задеть огромного камня, закачавшегося при ее прикосновении. Страх, парализовавший ее настолько, что она не могла следовать за Ричардом, вдруг пропал. Осталось одно беспокойство за мужа. Она что есть сил махала руками, указывая ему в сторону валуна; но он или не понимал ее, или не хотел понимать. И настойчиво приближался к ней.
Чернявый почти вскарабкался на возвышавшиеся над берегом скалы. Как и они, он не желал себя обнаружить. Видно, боялся, нет ли у них оружия, а потому старался не высвечиваться на голубом небосводе. Он шел по тому самому направлению, по которому и они поднимались от берега, это был самый доступный путь; Френсис слышала, как он приближается, и все же едва не остолбенела от неожиданности, вдруг увидав его в каких-то десяти футах от себя. Он не посмотрел в сторону скалы, за которой она притаилась. А если б и увидел ее, не обратил бы внимания; он не спускал взгляда с Ричарда. Вытащил свой револьвер. Большой, черный, устрашающий. И тут, как только разглядел, что Ричард невооружен, смело вышел из-за укрытия. Он был бы разочарован, если б Ричард распростерся перед ним на земле или бросился бы наутек. Между ними не было и двадцати ярдов, оба разглядывали друг друга. На лице чернявого появилась улыбка. Он походил на кота, забавляющегося с мышью. Медленно взвел револьвер. Френсис двумя руками подняла тяжелый камень и что есть силы метнула из-за головы.
Камень ударил его по спине, между лопаток, чернявый подался вперед и зашатался. Френсис видела, как он с неимоверными усилиями пытался сохранить равновесие, это у него не получилось, полуобернувшись в ее сторону, он рухнул на землю. У него оставалась возможность спастись, надо было локтями упереться в грунт. Но единственная мысль беспокоила его; оборотившись назад, он выстрелил. И упустил при этом свой единственный шанс. Вдребезги разлетелся прикрывавший Френсис камень, она услышала грохот револьвера. И только тогда чернявый осознал подстерегающую его опасность. Скрючившись за скалой, Френсис видела, как выражение ненависти на лице чернявого уступило место страху. Он заскользил вниз по откосу, руки судорожно царапали землю, но было поздно. Уцепиться было не за что, лишь осыпавшиеся вниз камни покрывали поверхность склона. Он схватился за валун руками и исчез в бездне. Пронзительный крик огласил окрестность.
Возле нее оказался Ричард, он пытался разжать ее пальцы, судорожно вцепившиеся в камень. Обняв Френсис за талию, он помог ей преодолеть крутой склон. Они миновали прикрывавший их берег ручья, наклон исчез, Френсис поняла, что они наконец-то отыскали тропу.
— Ричард, — сказала она, — меня ужасно мутит.
— Потерпи, дорогая, не забывай про фон Ашхенхаузена. Сейчас он уже, наверное, добрался до ручья. И, верно, услышал выстрел и истошные крики.
Она утомленно утерла рукой бледное лицо. Сказала с безразличием в голосе:
— Я про него забыла. Думаешь, он нас видел?
— Надеюсь, нет. Гористый берег прикрывал нас все время, пока мы карабкались вверх, сейчас мы находимся с той стороны потока, который примыкает к горе, а фон Ашхенхаузен задержался на отроге холма. Во всяком случае, во время спуска ему было не до нас. Немало у него уйдет времени на поиски своего напарника. Видимо, он считает, что мы поднимаемся по тропе, которая идет на вершину. Вряд ли догадается, что мы пойдем по дороге к его дому.
— Ричард!
— Да, именно так. Это самый безопасный путь. Не хотелось бы сейчас идти по горной тропе, солнце уже почти на исходе.
Он был полностью прав: горы заволоклись дымкой, свет сменился холодным сумраком. Лишь впереди, где спускавшееся солнце окрашивало облака, сверкало догоравшее небо.
— Пригнись, когда будем пересекать седловину, — предупредил Ричард. — И следи за горизонтом.
Нагнувшись как только можно, они преодолели заросшее травой пространство, наверху седловины старались слиться с валунами, чтобы никакой стоящий внизу наблюдатель не смог различить их передвижение. Вершину пересекли ползком, прижавшись к земле. У западной оконечности скал, где им уже пришлось этим днем побывать, Ричард оглядел простиравшуюся внизу долину, поднялся и помог встать на ноги Френсис. Жалкое зрелище они собой представляли. Ричард думал, что Френсис отпустит несколько шуточек по поводу своей разорванной одежды, синяков и ссадин на ногах. Но она ничего не сказала, лишь посмотрела на него своими большими глазами, которые стали еще больше. Он коснулся ее рук, они были холодными, как мрамор. Ричард вытащил фляжку с коньяком.
— Тут нам бояться нечего, — сказал он. — Хлебни-ка, Френсис.
Она покорно исполнила приказание и с некоторым замешательством возвратила ему фляжку.
— Даже не поперхнулась и не закашлялась, — удивилась она.
Ричард немного успокоился. Хороший признак, если она начинает контролировать свое поведение.
— Отдохнула?
Она кивнула.
— Нормально.
Коньяк разогрел ее, усталость прошла.
— Что ж, тогда можно и позабавиться. Побежим вниз по холму.