Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть не имеет лица (Преданность смерти)
Шрифт:

– Главное – не быть растяпой, а вообще-то у нас здесь относительно спокойно.

– Но мы же хотели поехать в контору Брэнсона, – на­помнила Пибоди.

– Думаю, что управлюсь одна. Если что-то вдруг пона­добится, свяжусь с тобой. Давай, показывай Заку досто­примечательности Нью-Йорка.

– Рад был познакомиться, лейтенант.

– Я тоже очень рада.

Ева посмотрела им вслед. Пибоди просто распирало от сестринской нежности, а Зак шел, слегка наклонившись к ней, чтобы, наверное, лучше слышать ее безудержное дев­чачье щебетание.

Семья… Ева задумалась: она вновь столкнулась

с загад­кой. Семья была для нее чем-то почти непостижимым и не слишком притягательным. Институт, заведенный людьми для устройства жизни на собственный лад в попытке за­щититься от жестокости – или, напротив, от свободы – внешнего мира. Конечно, он был безлик, мелочен и три­виален, а те семьи, которые Ева встречала в своей жизни, при всей внешней схожести устоев были абсолютно раз­ными и преподносили сюрпризы, отнюдь не всегда ра­достные. В случае же, свидетелем которого она только что оказалась, было приятно увидеть, что в этом эфемерном для нее институте еще можно встретить что-то стоящее.

Заместителю Брэнсона Крису Типлу было около трид­цати. Приятное полнощекое лицо, ярко-рыжие, почти крас­ные волосы. И примерно того же цвета сейчас были распухшие ободки его глаз. Он плакал, уже совершенно не стыдясь своих слез, которые катились по этим полным щекам.

– Его любили все… – единственное, что он пока смог сказать Еве.

Всеобщая любовь… Обычно Ева относилась недоверчи­во к подобным утверждениям. Пока ей было ясно одно: главным следствием происшедшего являлась нависшая над всеми сотрудниками компании неопределенность их дальнейшего положения.

– Я сочувствую вашей утрате, – осторожно проговори­ла она.

– Невозможно поверить в то, что он никогда не войдет в эту дверь! – Дыхание Типла стало прерывистым, он при­жал платок ко рту, словно боясь, что у него снова пропадет голос. – Никогда, понимаете? Все в шоке. Когда Би Ди се­годня утром объявил о случившемся, никто не смог выго­ворить ни слова.

Ева уже знала: Би Ди – брат и партнер убитого, Б. До­нальд Брэнсон.

– Крис, выпейте воды. Может быть, дать вам успокои­тельное?

– Не помогает, я уже принимал. Мы были с ним очень близки.

Вытирая глаза, Крис не заметил изучающего взгляда Евы.

– У вас были личные отношения? – спросила она.

– О, да. Мы работали вместе около восьми лет. Он зна­чил для меня много больше, чем работодатель. Он был… Он был для меня кем-то вроде отца! Извините, я сейчас в таком состоянии… – Будучи не в силах совладать с нахлы­нувшими на него эмоциями и страхами, Типл закрыл лицо руками, потом еще раз извинился:

– Простите. Кларенс не позволил бы мне так расклеи­ваться. Слезы не помогают, но я просто не могу… Никто из нас не может поверить во все это. Мы закрываемся на не­сколько дней – на поминальную неделю. Закроется все – офисы, фабрики…

Он замолчал. Думать об этом, а тем более перечислять это вслух для делового человека было, видимо, невыноси­мо. Усилием воли взяв себя в руки, Крис добавил:

– Поминальная служба состоится завтра.

– Так быстро?

– Кларенс не любил тянуть с чем-либо… – Типл сжал платок в руке и невидящим взором уставился на Еву. – Как она могла совершить

такое, лейтенант? Ведь Кларенс обожал ее!

– Вы знакомы с Лизбет Кук?

– Конечно.

Крис поднялся, чтобы немного пройтись, и Ева была признательна ему за это. Уж очень неловко было смотреть на взрослого человека, скорбно сидящего в кресле, сде­ланном в виде розового слоненка. Сама она сидела при этом в пурпурном кресле-кенгуру.

С первого взгляда на просторный кабинет Кларенса Брэнсона было видно, что покойный находил удовольст­вие в том, чтобы жить среди игрушек, которые, помимо инструментов, изобретала и производила его фирма. На полках вдоль одной из стен их было несметное количест­во – от простой радиоуправляемой космической станции до серии усложненных человекоподобных роботов – дройдов.

Зрелище дройдов, правда, как-то не очень вязалось с видом всех других, более мажорно выглядевших экспона­тов. В отличие от ярких прыгающих животных, забавных планетоходов или наборов детских инструментов для твор­чества, маленькие дройды-люди не настраивали на веселый лад. Ева старалась не смотреть на их искусственные, как бы отмороженные глаза, которые даже при включенном электропитании не могли отвлечь от нерадостных мыслей. Слишком уж эти дройды были похожи на людей…

Впрочем, Ева прекрасно понимала, что ее собственное впечатление не отражает рыночный спрос. Кроме того, развитие производства определялось здесь не одним чело­веком, а кабинет сопредседателя, видимо, должен был от­ражать возможности компании в целом.

– Крис, расскажите мне о Лизбет.

– Лизбет… – Он тяжело вздохнул, потом машинально подправил жалюзи на широком окне позади стола. – Кра­сивая женщина. Да вы сами видели ее. Ловкая, амбициоз­ная, себе на уме… У нее всегда были немалые запросы, но Кларенса это не беспокоило. Он как-то сказал мне, что если бы у него не было женщины с запросами, он растран­жирил бы свою жизнь впустую.

– Они много времени проводили вместе?

– Два вечера в неделю. Иногда три. Обычно в среду и субботу. Обед, потом театр или концерт. Часто вместе по­сещали мероприятия, которые требовали его или ее при­сутствия. Встречались за вторым завтраком по понедель­никам – с половины первого до двух. Вместе проводили отпуск в августе – там, куда хотела поехать Лизбет. Пять раз в году уезжали куда-нибудь на уикенд.

– Как по регламенту, – заметила Ева.

– На этом настояла Лизбет. Она хотела, чтобы обяза­тельства с обеих сторон были четко определены и неукос­нительно выполнялись. Видимо, она хотела подстрахо­ваться на случай, если Кларенс вздумает загулять. Когда они бывали вместе, она требовала полного внимания к себе.

– А кто-нибудь из них был склонен к тому, чтобы по­искать удовольствий на стороне?

– Простите?

– У Кларенса был еще кто-то, помимо Лизбет?

– Вы хотите знать, испытывал ли он к кому-нибудь по­добные чувства? Нет, абсолютно точно – нет!

– А только на сексуальной почве?..

Лицо Криса стало жестким, в глазах появился холодок.

– Если вы намекаете на то, что Кларенс Брэнсон мог поступать непорядочно по отношению к женщине, с кото­рой он связал себя обязательствами, вы глубоко ошибае­тесь. Он был предан Лизбет.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена