Смерть обреченных на жизнь
Шрифт:
– Да, заставляет задуматься. Ты не узнал голоса?
– Нет, но это был не Хулиан, это точно.
– Уверен?
– Во-первых, его голос трудно не узнать. А во-вторых, ни одна женщина не посмела бы так разговаривать с Хулианом Борджиа.
– А женщина?
– Ничего не могу сказать, мне показалось, что было что-то неуловимо знакомое, но я не понял что. В любом случае, думаю, она должна быть одной из Персон.
– Ты прав. Кто же они такие? И что за игру затеяли? – Дэймон пожал плечами, и вдогонку рассказал другу о своих преследователях.
– Дэм, тебе не кажется, что мы не поспеваем за обрушившимися на нас событиями?
– Я рад, что в твоей голове еще рождаются трезвые мысли. И так, что будешь делать?
– Приглашу тебя на потрошковый пирог. – Дэймон понимающе улыбнулся, еле заметно
– Обожаю пироги, в особенности потрошковые!
Джинни стояла у окна и смотрела на подъездную дорогу. Если она все правильно рассчитала, то через три дня должен прибыть посыльный от Мины. Конечно, была вероятность того, что Малкани Куори так и не взяла свою жизнь в руки, но судя по поступавшей к девушке информации, это все же произошло. Видимо, подруга решила, что подходящий момент для этого наступил. Оставаться дальше в стенах гимназии, вдали от основных событий было невыносимо! И когда ей сообщили, что есть необходимость покинуть это заведение, она испытала огромное облегчение. Но больше всего ее радовала мысль о том, что скоро она будет дома. Конечно, первым делом надо будет насладиться общением с Миной. Они не виделись больше десяти месяцев, но Джинни надеялась, что они с легкостью вернут свои отношения в те времена, когда понимали друг друга с одного взгляда. К тому же без тесного общения с Миной, поставленные перед ней планы вряд ли удастся воплотить в жизнь. Конечно, она была знакома с Яго. Но не настолько, чтобы сблизиться с ним без участия его кузины.
Пока Морган с Яго осматривали цветочную оранжерею – гордость дома Корина Куори, Джельсамина стояла у камина в гостином зале Яго. Она смотрела на лежащую на полу шкуру медведя и вспоминала, как они с кузеном валялись на ней маленькими и строили свои грандиозные планы. Мать и дядя всегда с улыбкой и пониманием относились к склонности своих детей строить интриги. В конце концов, они были детьми Персон, к тому же Куори. В кресле напротив нее сидел Дэймон. С первого взгляда могло показаться, что он не сводит с нее глаз. Но если присмотреться внимательнее, то можно было понять, что на самом деле он ее даже не замечает. Он погружен в свои размышления, и не видит ничего вокруг. Они ждали прихода Фоли, и все в той или иной степени нервничали. Мину больше всего волновал вопрос безопасности ее рассудка. Она знала, что Хулиан при любом удобном случае копается у нее в мозгах, но до сих пор она ни разу не встречалась с Касиано. Если верить сплетникам и праздным зевакам, то любимый отпрыск Корина Фоли получил по наследству от отца способности телепата, но не до конца смог их себе подчинить. Говорили, что иногда у него случаются сбои, и тогда те, кого он пытался “прочитать” безвозвратно сходили с ума. Эта перспектива не радовала Мину. Особенно в свете того, что с того самого злополучного бала в доме Ремизы, ни одна ночь не проходила для нее бесследно. Каждый раз Джельсамина просыпалась с криком ужаса на устах. И первое, что делала, открыв глаза, проверяла – не в крови ли ее руки, и не зажат ли в них кинжал. Кинжал, которым перерезали Яго горло. Мотнув головой, чтобы отделаться от жутких воспоминаний о ночных кошмарах, Мина вернулась к реалиям жизни.
– Дэймон, ты когда-нибудь разговаривал с Касиано? – молодой человек вырвался из омута своих размышлений, как из глубокого сна.
– Да, конечно. Но это были ничего не значащие светские беседы. Просто, иногда мы попадали в одну и ту же компанию.
– Ты когда-нибудь ощущал, что он копается у тебя в мозгах?
– Нет, со мной он никогда так не поступал.
– Откуда ты можешь это знать? Ты так уверено об этом говоришь.
– Мина, я сын Корина Шагрин. Мой отец телепат, так же как и Хулиан Борджиа, я знаю, о чем говорю.
– Твой отец обладает мастерством телепатии в той же степени, что и Хулиан?
– Думаю, что они приблизительно равны. Вся разница в том, что мой отец никогда не афишировал степень своих возможностей, в отличие от Хулиана. Но смею тебя заверить, я в состоянии уловить малейшее прикосновение к моему мозгу.
– А ты когда-нибудь ощущал в себе силу? Силу отца?
– Я перенял некоторые отцовские способности.... Но они в таком зачаточном состоянии, что о них пока говорить неудобно.
– Но ты ведь наверняка работаешь над ними...
– Безусловно. – В улыбке Дэймона появилось что-то игривое, с легким налетом таинственности. – Мина, ты вспоминаешь наш поцелуй? – Вот уж о чем Мина думала меньше всего, так это о поцелуях.
– Дэймон, не думаю, что эта тема, которую нам стоит сейчас обсуждать.
– Ты сама заговорила о способностях... – Мина поняла, что на этом вопросе стоит сосредоточиться более внимательно.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, ты никогда не задумывалась над тем, что тогда случилось? Почему ты так неожиданно почувствовала влечение ко мне?
– Хочешь сказать, что это одна из твоих способностей, вызывать влечение?
– Ну, я бы не стал выражаться столь однозначно... – Мина с сомнением посмотрела на вальяжно развалившегося в кресле Дэймона. Его черные кудри Шагрин подчеркивали совершенный профиль и льдисто-голубые глаза. Как и все Шагрин он обладал врожденным шармом и очарованием, этого у него нельзя было отнять. Но Мина никогда не слышала о способности Шагрин вызывать физическое влечение. Правда, как показывали последние дни, она вообще мало о чем слышала. Логика ей подсказывала, что если члены какого сейма и обладают подобной способностью, так это Шагрин. Конечно, все члены семей Персон были более чем привлекательны, по сравнению с обычными людьми.... Но Шагрин были самыми красивыми, самыми изысканными, самими сексуальными. Они словно источали волны секса. И Дэймон в полной мере обладал всеми этими свойствами, но это было, можно сказать, на поверхности. Никаких особых способностей Мина в этом не чувствовала. А может и не должна была? В любом случае, чтобы не думал о себе этот дерзкий молодой человек, он вовсе не занимал все ее мысли. Сейчас ее больше всего волновал...
– Фарана! – Мина изумленно посмотрела на довольного отпрыска сейма Шагрин. – Да, ты просто морочишь мне голову! – Дэймон самодовольно улыбнулся.
– Прости, я просто не мог смотреть, как ты изводишь себя мыслями об этой чудной семейке. Мина, поверь, я не большой поклонник Фоли, но уверяю тебя, сегодня они будут вести себя прилично. Чтобы ты не думала о Хулиане, его волнует дочь. Не знаю почему, но волнует. И он будет использовать любой способ сблизиться с ней. И если для этого ему надо будет подружиться с Куори, он сделает это, не моргнув и глазом. Другой вопрос, что когда он добьется своего, все что он узнает за время вашей “дружбы”, он с легкостью использует против вас.... Но уверен, ты сможешь поступить точно также. Согласись, Фоли интриганы, но и вас к святым не отнесешь. – Джельсамина, словно извиняясь, пожала плечами. Дворецкий объявил о приходе гостей. Сын и отец Борджиа прибыли строго по этикету, минута в минуту – они явились ровно на семь минут позже назначенного времени. Прийти раньше было бы дурным тоном, опоздать еще дольше означало не выказать уважение хозяевам дома. Семь минут задержки считались самым уважительным и миролюбивым заявлением о намерениях. Яго сознательно на пару минут задержался в оранжерее, чтобы дать Дэймону и Мине “прощупать” семейку Борджиа и в случае непредвиденных обстоятельств защитить Морган от неприятных мгновений. Так как Джельсамина была невестой Джакомо, то вполне могла принимать гостей в его доме. Корин Хулиан и Касиано переступили порог гостиной, в тот миг, когда Мина подошла к нему, чтобы встретить их.
– Корин Хулиан, мы рады приветствовать вас у нас в гостях, – присев в легком, изящном поклоне, Малкани Куори, тем самым выразила, высочайшее уважение гостю.
– Малкани Джельсамина, для меня честь оказаться вашим гостем. – Склонившись в не менее изящном поклоне, без толики насмешки, Корин Хулиан ответил Малкани Джельсамине с лихвой. – Позвольте представить вам моего сына, Касиано. – Мина постаралась не сильно пялиться на ходячую легенду сейма Фоли и, открыто улыбнувшись в глаза молодому человеку, поприветствовала его.
– Очень приятно познакомиться с вами. – Легкая усмешка, проскользнувшая по губам сына Хулиана, подсказала Мине, что он не совсем ей верит. Мина в этой ситуации предпочла беседу с более сдержанным Корином Фоли.
– Корин Хулиан, прошу прощения, за Джакомо и Морган, они оба оказались заядлыми натуралистами, и боюсь, просто потеряли счет времени в оранжерее отца Джакомо.
– Видимо, любовь к цветочкам сестре передалась от матери, ибо среди Борджиа ботаников нет. – Насмешка, прозвучавшая в комментарии Касиано, задела Мину.