Смерть придёт на лёгких крыльях
Шрифт:
Но чуял.
Пальцы дрогнули, сжимая шерсть зверя… нет, грубый лен.
Далекие голоса омывали границы ее восприятия, бились, словно волны о борта ладьи, понемногу становясь все четче. Тихий невнятный гул складывался в слова:
– …позорная смерть…
– …в шкуры. Пускай сгниют.
– Забвение. Ведь совсем девчонки еще.
– Хоть что-то мы можем сделать? Не по-людски это как-то… и не по нашим обетам.
– Хотите присоединиться? – голос осек, словно удар хлыста. – За все приходится платить. Особенно тем, кто посягнул на Бога.
Тихий шепот – молитва о
– Новый Владыка приказал позаботиться только об этой. Сам просил за нее. Остальных уносите.
– И ты…
– Сам займусь. Выполняйте что велено.
Шаркающие шаги удалились. Стало так тихо, словно здесь не осталось живых. Но она чувствовала, что не одна здесь, запертая в ловушке холодного тела.
Чья-то воля продолжала настойчиво тянуть ее.
«Пробудись, пробудись…»
Эта воля разгоняла заново кровь, подтачивала кости, тревожила струны мышц и сухожилий болезненно, безжалостно.
«Ты нужна нам».
«Вернуть память».
«Вернуть истину».
«Пробудись, пробудись!..»
В многоликом шепоте, ставшем совсем далеким, голос своей Богини она различала ярче прочих.
«Первозданные воды омывают тебя. Дарую тебе свое дыхание – дыхание Западного Берега. Твоя плоть жива. Твое дело еще не закончено, моя Шепсет…»
Шепсет.
Ее звали Шепсет.
Осознав свое имя, она сумела, наконец, сделать судорожный вздох, сладкий, как ритуальное вино…
И в тот самый миг боль вспышкой рассекла ей бок.
Она закричала, распахнула глаза, встречаясь взглядом со склонившимся над ней Инпу [5] , Первым из Западных.
Нет… конечно же, всего лишь жреца, воплощавшего Инпу.
Мужчина отшатнулся. Маска с шакальей головой сползла, приоткрывая лицо. Черты расплывались перед затуманенным взором в неверном ало-золотистом свете.
5
Инпу (или Анпу) – древнеегипетское имя шакалоголового бога Анубиса, покровителя погребальных ритуалов и мумификации, проводник душ. Один из самых первых богов царства мертвых, почитавшийся как судья еще до возвышения культа Осириса.
Шепсет протянула к нему дрожащую руку, попыталась сесть, зажимая другой ладонью рану. Кровь выходила толчками, почему-то холодная… И собственный голос звучал хрипло, незнакомо, пугающе:
– Помоги мне…
– Ты… ты же… – мужчина осекся, выставив перед собой окровавленный нож.
Память разворачивалась медленно, неохотно. Она отчетливо помнила ртутные воды и шерсть пса-проводника под ладонью, но и эти видения понемногу меркли, оседая внутри. Шепсет не понимала, где она и как здесь оказалась. Ужасающая слабость мешала двигаться, словно девушка все еще была скована мертвыми волнами небытия. Но боль странным образом отступала – тело будто онемело.
Шепсет облизнула сухие губы. Привкус собственной крови смешивался с горьковатой сладостью. Почему-то важно было вспомнить этот вкус.
– Пожалуйста… я… – Она уставилась на нож, подрагивающей в его руке.
Черный обсидиан. Клинок, которым рассекают плоть, готовя тело к мумификации.
Бальзамировщик готовил к вечности… ее тело?
– Ты мертва, – жестко закончил жрец, запечатывая приговор.
Шепсет
– Нет, нет, я не… – Она растерянно опустила голову, глядя на окровавленную ладонь, зажимающую рану.
Ноги подкосились, и она крепче ухватилась за ритуальный стол. Перед глазами плыло, но пульсацию хлещущей крови она больше не чувствовала, а боль уже не мешала дышать. Но Шепсет боялась отнять руку, не зная, что обнаружит.
Бальзамировщик успел стянуть мешающую маску. Лицо было незнакомым, но в чертах застыла мрачная решимость – ни тени сочувствия. От его первого страха осталась лишь легкая тень. Мужчина смотрел на нее, как на одну из тварей самых темных уголков Дуата [6] , которую нужно отправить обратно во что бы то ни стало. Коротко он глянул в сторону, стараясь не упускать из вида Шепсет.
6
Дуат – мир потустороннего в верованиях древних египтян, куда уходят мертвые и где обитают самые разные сущности, от богов до чудовищ.
Девушка проследила за его взглядом. Оружия в комнате подготовки не было, кроме разложенных на белом полотне ножей и крючьев – его инструментов. Ближе к ней, у стола, стояли корзины с натроном [7] .
Жрец подхватил второй нож и двинулся на девушку, шепча молитвы Инпу. За его спиной темнел дверной проем, скрытый тяжелой занавесью.
«Ты нужна нам…»
Голоса внутри смешались с шумом и голосами снаружи. Вдалеке кто-то закричал.
7
Натрон – особая смесь соли и соды, природная или приготовляемая специально. Использовалась при бальзамировании и для ритуального очищения.
Бальзамировщик вздрогнул, инстинктивно обернулся через плечо.
Очень хотелось жить.
Быстро зачерпнув горсть натрона, Шепсет швырнула соль в лицо бальзамировщику. Мужчина вскрикнул, не успев заслониться, яростно тер глаза, проклиная ее. Девушка оттолкнула его с пути и, оскальзываясь, устремилась к выходу. Добежав до порога, Шепсет рванула занавесь, едва не запутавшись в ней, слыша уже, что сюда идут другие. Слыша, что за спиной пришел в себя бальзамировщик.
Она буквально вытолкнула свое тело вперед, в полумрак смежного зала. Показалось, или брызнули в стороны, разбегаясь, собачьи тени? В следующий миг яркий свет факелов ослепил ее. Шепсет дернулась было вперед, не разбирая дороги, насколько хватило угасающих сил… и натолкнулась на живую стену.
– Что за…
Чья-то рука подхватила ее, удержав на ногах. Она вцепилась в эту руку, сжимавшую копье, вскинула голову, встречаясь взглядом с изумленным незнакомцем.
– Помоги, – хрипло прошептала Шепсет, прежде чем силы оставили ее, а сознание милосердно померкло.
Глава II
1-й год правления Владыки Рамсеса Хекамаатра-Сетепенамона