Смерть Сенеки
Шрифт:
Зачем же красоте предпочитают дух?
СЕНЕКА
Но дух растет до смерти.
ПАУЛИНА
Утешительно
Для древних старцев.
СЕНЕКА
Что ты говоришь, дитя!
ПАУЛИНА
Я не дитя. Я дама. Испокон веков
Наш род известен в Риме. Не желаю знать
Твоих уверток, Сенека. Одно скажу:
Хочу, как все матроны, за столом лежать.
СЕНЕКА
Как человеки все друг друга мучают.
ПАУЛИНА
А ты хотел бы мучить всех людей один.
СЕНЕКА
Но
Супружество, по трезвом размышлении,
Весьма напоминает фехтование.
И ложе общее, и стол у них один,
Как вдруг одним рывком они бросаются
На месте убивать друг друга.
(Он падает, споткнувшись о доску.)
Каменщик!
Каменщик без тачки выходит из дома.
КАМЕНЩИК
Я тут, хозяин.
СЕНЕКА
Отвечать изволь,
Зачем здесь на земле доска валяется?
КАМЕНЩИК
Для тачки. По ступеням тяжело катить.
СЕНЕКА
За что сей мастер ни возьмется, жди беды.
Отсюда доску убери.
КАМЕНЩИК
В сад?
СЕНЕКА
Можно в сад.
КАМЕНЩИК
Обратно я не буду прямиком ходить.
СЕНЕКА
Ты верно говоришь.
КАМЕНЩИК
Я через сад пройду
И вдоль садового забора, через дом,
Салон, переднюю
СЕНЕКА
Вот-вот.
КАМЕНЩИК
Я что, глухой?
(Уходит с доской в сад.)
СЕНЕКА (про себя)
Как мало есть на этом свете ценного.
Мне остается ждорожить лишь выдержкой.
ПАУЛИНА
Ты сердишься?
СЕНЕКА
Я только на себя сержусь.
С чего я взял, что этот день возвышенней,
Чем все другие дни?
ПАУЛИНА
Во всем вини меня.
И если знак сердечного раскаянья
Тебя утешит, можешь самый нежный взять
Из поцелуев преданной жены твоей.
СЕНЕКА
Возьму. Сегодня, право, не хочу я ссор.
Входит Флавус.
ФЛАВУС
Я предпочел великой уйме срочных дел
Гостеприимство ваше.
СЕНЕКА
Я весьма польщен.
ФЛАВУС
Решил я, что не стоит заходить домой.
СЕНЕКА
А где до ужина вы быть намерены?
ФЛАВУС
Я здесь останусь. Развлеку беседой вас.
СЕНЕКА
Судьба, уж это слишком. Я не выдержу.
Каменщик с полной тачкой выходит из дома, спускает тачку по ступеням и опрокидывает ее.
Проклятый
КАМЕНЩИК
Оно понятно.
СЕНЕКА
Что — понятно?
КАМЕНЩИК
Без доски.
ФЛАВУС
По существу он прав. Сюда доска нужна.
СЕНЕКА
Уйдите все. Все уходите.
КАМЕНЩИК
Слушаюсь.
ФЛАВУС
Мне в Рим пора.
ПАУЛИНА
И мне, как им, велишь уйти?
СЕНЕКА
Да. Наше время, Паулина, кончилось.
Предусмотрительный его с конца членит.
Мне предстоит сегодня сделать кое-что.
И я сейчас нуждаюсь в одиночестве.
(Уходит.)
ФЛАВУС
Какой внезапный гнев. Он удивил меня.
ПАУЛИНА
Кто с ним знаком, давно не удивляется.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
На сцене бронзовая ванна. Никодром.
НИКОДРОМ
Славнейший подвиг совершает Сенека.
Уже беседует с врачом Адрестом он.
О, в Риме многие на свет рождаются,
Но кто способен умереть как римлянин?
Адрест.
Вот и Адрест. Сейчас он мне расскажет все.
Что там произошло, доверишь другу ты?
АДРЕСТ
Тебе — охотно, ты имеешь право знать.
НИКОДРОМ
Скажи, о чем вы говорили, ты и он?
АДРЕСТ
Как раз о том, что нынче предстоит ему.
НИКОДРОМ
И как же он держал себя?
АДРЕСТ
Как Сенека.
НИКОДРОМ
Но перемен ты не заметил, в сущности?
АДРЕСТ
Когда же в сущности своей менялся Сенека?
НИКОДРОМ
Что движет им? На что его нацелен дух?
АДРЕСТ
Он спрашивал, как надо убивать себя.
НИКОДРОМ
Испытывает ужас, разумеется?
АДРЕСТ
Испытывает интерес ученого.
НИКОДРОМ
Его поддержим мы. Ты — в меру знания,
А я разумным словом утешения.
Сенека.
СЕНЕКА
Мое искусство тоже ведь целительно.
Пускай, быть может, скажут судьи строгие,
Что предложил я средство слишком слабое,
Чтоб исцелить наш мир, от смерти страждущий,
Оно поможет мне.
НИКОДРОМ
Ты прав6 бесстрашен он.
СЕНЕКА
Так значит, каждый кровеносный мой сосуд
Есть путь к свободе?
АДРЕСТ
Может быть, не каждый.
СЕНЕКА
Нет?