Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть со спецэффектами
Шрифт:

Доннелл пошел наверх за пистолетом, а Скип воспользовался его отсутствием и подмигнул Робин, которая ответила ему холодным взглядом.

— Дорогая моя, вот как нужно обращаться с ниггерами, которые когда-то состояли в организации «Черные пантеры». Можно обойтись как без запугивания, так и выкручивания рук. Просто нужно говорить с ними так, будто мы созданы равными, ездили с ними вместе на автобусе в их школу, и нам это нравилось.

26

К четырем утра Крис набросал план действий, после чего заснул в кровати своего отца.

Утром,

как проснется, первым делом позвонит Грете и спросит у нее, может ли он переехать к ней на несколько дней. Она, конечно, скажет, что у нее нет мебели. Он объяснит, что ему крайне необходим детройтский адрес местожительства. Может ли она заехать за ним днем, чтобы перевезти его вещи? Она, возможно, скажет, в этот дом в любой момент могут переехать люди, которые его купили. А он скажет, раз уж им обоим нужно искать место для жилья, тогда… Короче, необходимо где-то в районе девяти утра позвонить Грете! В десять он поедет к Вуди и, держа на изготовку пистолет, спросит у Доннелла, где Скип и Робин.

В воскресенье он проснулся от трезвона телефона, стоявшего на ночном столике. Из Торонто звонил отец. Было двадцать минут двенадцатого.

— Ты не мог бы встретить нас в аэропорту?

— Думаю, смогу, — ответил Крис, сообразив, что его планы, похоже, рушатся, не успев начаться. — В какое время вы прилетаете?

— Мы ждем подтверждения на рейс, который прибывает в Детройт около половины четвертого. Если не попадем на него, прилетим на… У меня тут где-то записано… Вот, в пять сорок.

— А как я узнаю, во сколько вы будете?

— А ты поезжай в аэропорт и стой у выхода. Если не увидишь нас в полчетвертого, значит, мы прилетим на следующем.

— То есть на два часа позже.

— Ну да! И что?

— Отсюда до аэропорта добираться дольше, чем долететь из Торонто до Детройта, вот что.

Потом нужно будет везти их домой, и он освободится самое раннее в половине восьмого.

— Из аэропорта домой мы поедем на такси. Это всего пятьдесят баксов, включая чаевые.

— В самом деле? Так много?

— Я не хочу усложнять тебе жизнь…

— Да нет, все нормально.

— Я подумал, раз уж ты пользуешься моей машиной…

— Буду рад встретить вас, — прервал его Крис.

— К тому же сегодня воскресенье, и ты все равно не работаешь. Тебя еще не восстановили?

— Надеюсь, на этой неделе.

— Ты нашел, где жить?

— Кажется, да.

— А твоя подруга все еще у нас?

— Грета? Нет, она уехала домой.

— Ну хорошо! Увидимся, поговорим…

— Довольны поездкой?

— Да, город очень красивый, много достопримечательностей. Слушай, вот Эстер говорит, что авиакомпания «Бритиш эруэйз» обслуживает пассажирскую авиалинию с остановками в Торонто и Детройте. Мы узнаем, есть ли на этот рейс билеты, а ты побудь дома примерно с час. Если достанем билеты, я тебе перезвоню.

Крис набрал номер Греты. Линия была занята.

Он пошел в кухню и, пока готовил кофе и доставал из холодильника яйца, решил, что до Греты непременно нужно дозвониться. Попробовал снова позвонить ей, но было еще занято. По крайней мере, она дома. Позавтракав, он снова ей позвонил. На этот раз он услышал ее голос на автоответчике: «Здравствуйте, это Грета Уэтт. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала, и я вам перезвоню». Вот так так! Она теперь не

Джинджер Джонс…

— Грета? Это Крис. Я дома, — сообщил он после сигнала. И сразу услышал ее голос:

— Привет, Крис. Я надеялась, что это ты звонишь.

— Ты теперь не Джинджер Джонс?

— Я теперь окончательно Грета Уэтт.

— Я уже звонил, но у тебя было занято.

— Сегодня второе воскресенье мая…

— И что?

— Забыл? День матери… Я разговаривала с родителями. А утром мне позвонил риелтор из агентства недвижимости. Люди, которые купили наш дом, намерены переехать во вторник.

— Так сразу, без предупреждения?

— Я сказала риелтору из агентства об этом. В общем, мне придется в спешке искать себе квартиру. Я уже звонила по двум адресам, но хозяева оказались цветными.

— Мне тоже нужно подыскать квартиру, — заметил Крис. Грета промолчала, и он растерялся, не зная, что сказать. Но быстро нашелся: — Возвращается мой отец. Я должен буду встретить их в аэропорту.

— А мне нужно дождаться, когда перезвонит риелтор из агентства. Он сказал, что попробует подыскать что-нибудь, но если не сможет… Не знаю, наверно, сама вплотную займусь этим.

Ну вот же, вот! Решайся…

— Послушай, — произнес Крис после паузы, — когда я вернусь из аэропорта, может, съездим куда-нибудь поужинать?

— Звучит многообещающе…

— Я бы помог тебе искать квартиру, но должен встретить отца.

— Ничего страшного.

— Я заеду за тобой, как только освобожусь.

— Хорошо, только сначала позвони.

— Договорились.

— Если мне придется уйти, я оставлю сообщение о том, когда вернусь, хорошо?

Ему не хотелось класть трубку.

— Я не мог позвонить тебе вчера. Влез тут в одно дело… Потом расскажу. А ты что делала?

— Ничего особенного. Посмотрела телевизор и пошла спать. — Помолчав, она добавила: — Крис, я по тебе соскучилась.

— Я тоже.

— Мне нужно будет нанять грузовик, чтобы перевезти вещи.

— Я тебе помогу. На этот счет не волнуйся.

— Что бы я без тебя делала?

Затем они попрощались, закончили разговор, и Крис подумал, не с иронией ли она это сказала. Хотя она призналась, что соскучилась по нему. Ну и что? Соскучилась и соскучилась… Нужно все-таки перезвонить ей и сказать, чтобы она ни о чем не беспокоилась, они обязательно найдут ей квартиру. Ничего другого он ей пообещать не может, потому что не уверен, что ее привлекает мысль жить вместе с ним. Если отец и Эстер достанут билеты на рейс, который прибывает в Детройт в половине четвертого, то к двум они должны быть в аэропорту Торонто. За час до этого уедут из своего отеля… Ему придется уехать из дома около двух, добраться до аэропорта, найти место для парковки… Если он выйдет из дома прямо сейчас, он успеет заскочить к Доннеллу. Правда, ему предстоит разговор, который не годится вести наспех. Нужно еще заехать в участок, перезарядить «глок» или купить патроны в каком-нибудь оружейном магазине, который работает по воскресеньям. И где такой магазин? Попробуй найди его… Однако с Доннеллом позарез нужно переговорить сегодня! И разыскать Скипа и Робин, чтобы быть готовым к понедельнику. Нужно было сказать отцу, что он работает, или придумать что-нибудь другое… Хуже нет, чем ждать телефонного звонка, точно зная, что его не будет.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке