Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж (сборник)
Шрифт:

Они стали разглядывать дверь при свете двух ручных фонарей.

– Американский замок, и ключ торчит внутри, – подытожил Аллейн

– Мои ребята ее проверили, мистер Аллейн, – заметил Уэйд. – Мы все тщательно осмотрели.

– Я в этом не сомневаюсь, друг мой. Что вы обнаружили?

– Дверь была заперта изнутри. Не похоже, чтобы в нее кто-то входил. А если учесть, что из гримерных сюда можно пройти только через сцену, никто не мог попасть к ней незамеченным.

– Никто из актеров.

– Вы

намекаете на Мэйсона, сэр? С ним ничего не выйдет. Я и сам был бы рад, но факты не сходятся. Мы проверили все его действия поминутно, даже посекундно. В конце спектакля он сидел в кабинете, и люди видели его из кассы. Потом он подошел к служебному выходу и напомнил вахтеру – Синглтону, – чтобы тот не пускал гостей без приглашений. Синглтон видел, как Мэйсон вернулся в кабинет, а через пару минут пришел к нему сам. Потом в его кабинет заглянул доктор Те Покиха. А через пару минут вы видели, как Мэйсон шел вместе с доктором на сцену.

– Только не с доктором. Те Покиха уже был на сцене, когда мы с Мэйсоном пришли на вечеринку.

– Не важно. Мэйсон все равно ни при чем.

– Согласен. Вы сняли отпечатки пальцев с ключа?

– С ключа? Нет.

– Я понимаю, прошло совсем мало времени, – кивнул Аллейн, – а у вас было столько работы. Если не возражаете…

Он достал из кармана распылитель и пакетик с белым порошком и, попросив Уэйда посветить фонариком, проверил ключ на отпечатки пальцев.

– Ничего. Чист как стеклышко.

– Странно, – нехотя пробурчал Уэйд. – По идее, его должны были часто использовать.

– И пыли тоже нет. Ключ, скорее всего, вытерли.

Уэйд пробормотал что-то неразборчивое. Аллейн повернул ключ и открыл дверь. Снаружи был тусклый переулок с невысоким заборчиком и расшатанной калиткой.

– Я прибежал сюда, когда гнался за мистером Палмером, – сказал Аллейн, – и здесь встретился с вашим сержантом. Дверь, кстати, открывается очень легко.

Он посветил фонариком на петли.

– Отлично смазаны. Приятно, когда рабочий персонал так внимателен к деталям… Вы хотите что-то сказать?

– Мистер Аллейн, простите, но к чему вы клоните?

– К тому, что нам надо заняться этой дверью, Уэйд. А потом мы еще раз посмотрим на план театра, который висит в офисе, и я расскажу вам свою невероятную теорию.

Он присел на корточки и стал разглядывать порог.

– Нет, это бесполезно. Тут нам ничего не светит. Надо попытаться выяснить, кто смазал петли. Займетесь этим? И еще этот вахтер – Синглтон, кажется? Как вы думаете, кто-нибудь из гостей мог войти дважды? Не Мэйсон, а кто-то другой?

– Войти дважды, сэр?

– Да. Через служебный вход. То есть сначала выйти в эту дверь, а потом еще раз вернуться через служебный вход.

Само собой, это только предположение.

– Все равно ни у кого из гостей не было мотива, – со вздохом ответил Уэйд.

– Да, насколько нам известно. Хотя могут быть самые фантастические версии. Например, юный Палмер обезумел от любви. Мало ли что.

– Ну, если так…

– Есть еще Гаскойн. Он не уходил в гримерную, а стоял на сцене. Вы проверили Гаскойна, Уэйд?

– Досконально. Не могу сказать, что у него железное алиби, сэр, потому он все время носился туда-сюда. Но рабочие говорят, что со сцены он никуда не уходил, а позже многие видели, как он стоял здесь и встречал гостей.

– И, стало быть, не мог воспользоваться этой дверью.

– Вот вы говорите, сэр: вошел, вышел, снова вошел. По-вашему, такое могло быть. Это вообще возможно, мистер Аллейн?

– Давайте подумаем. Возьмем одного из гостей – скажем, Палмера или доктора Те Покиха.

– Хорошо.

– Допустим, молодой Палмер приезжает на вечеринку, подходит к Синглтону, называет свое имя, но вместо того, чтобы присоединиться к гостям на сцене, проскальзывает сюда и поднимается по лестнице. Снимает противовес, потом спускается, выходит в эту дверь, возвращается ко входу, проходит еще раз через служебный вход и присоединяется к остальным.

– Я уверен, Синглтон его бы не прозевал, мистер Аллейн. Мэйсон требовал не пропускать чужих. Поэтому вахтер был начеку. Он сверял гостей со списком и отмечал каждого.

– Это серьезный аргумент, – согласился Аллейн. – Но все-таки я его спрошу.

– Само собой, мы его спросим. Другой момент – покойный был здесь чужаком, вряд ли кому-то из гостей понадобилось его убивать. А что насчет Мэйсона, сэр? Он мог выйти в эту дверь, после того как вы пришли на сцену?

– К сожалению, нет, – ответил Аллейн. – Он все время стоял рядом, пока не отправился за мисс Дэйкрес.

– Да и потом – мужчине в его возрасте носиться по улице на глазах у прохожих? Это выглядело бы просто дико.

– Я не думаю, что он носился по улице, Уэйд.

– Нет? Почему?

– Потому что он мог воспользоваться маршрутом Палмера и пройти через двор.

– Ах да! Впрочем, для этого ему надо было знать про этот путь, верно? Палмер о нем, положим, знал, судя по тому, как он сиганул туда перед допросом. По-вашему, в его поступке есть какой-то смысл?

– По-моему, никакого.

– Вот черт, – с отвращением выругался Уэйд. – Что за дурацкое дело! Все ведут себя как ненормальные. Взять хотя бы эту историю с мисс Дэйкрес! Вы когда-нибудь слышали что-нибудь подобное? Пытаться спасти человека, который, как теперь выясняется, вообще был ни при чем!

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа