Смерть в Занзибаре
Шрифт:
– Будем надеяться! – грустно вздохнул Ларри. И покорно устроился в потрескивающем и далеко не уютном плетеном кресле, чтобы провести в нем остаток ночи.
Постскриптум из «Кайвулими».
«…мне это представляется довольно дурацким местом для медового
Думаю, что мы наконец-то избавились от полиции, что прекрасно (за исключением дорогого нашего Ларри. Я бы хотела, чтобы он остался у нас), а еще у нас произошла небольшая драма с Эльф. Думаю, что вы видели объявление в газетах. Она выходит замуж за сэра Амброуза Ярдли. Она говорит, что Тайсон посоветовал ей выйти за кого-то такого. Очень гадко с его стороны, так как, конечно, это разбило сердце Эдуардо, а мы стали свидетелями крайне утомительных сцен – и прямо в центре всего остального: я просто тебе сказать не могу! Теперь они оба уехали, и, насколько я знаю Эдди, он уже влюбился в кого-то еще.
Все остальное, кажется, тоже устроилось, за исключением этой истории с Джембе. Я не думаю, что мы когда-нибудь об этом узнаем, но похоже, что Найджел этого не сделал, а Тайсон говорит, что он совершенно уверен в том, что это сделал Сейид Омар. Он обедал с нами здесь позавчера вечером и упомянул, что Джембе страдал морской болезнью или нервами, или еще чем-то и что он дал ему выпить какое-то лекарство. И тогда он посмотрел на Тайсона со своей бледной улыбочкой и сказал: «Как и ваш почтенный дядя, человек делает то, что может». И тогда оба они выпили за здоровье Баркли. Вот уж действительно, мужчины! Как они могли? Когда все пьют за эти прекрасные деньги. О, я совсем забыла, вы же об этом не знаете – я должна вам рассказать…
Это оказалось совсем не так просто, как они думали, я имею в виду найти сокровища, потому что, конечно, отец Тайсона замуровал все эти стены. (Тайсон говорит, что он всегда вносил в дом беспорядок своими усовершенствованиями.) А когда мы, наконец, добрались до места, все, что мы нашли, было довольно напыщенное письмо от Баркли. Его было несколько трудно прочесть, потому что оно отсырело, но мы прочли его, и похоже, что старый глупец нашел золото, когда копался в фундаментах, ища материал для своей книги, и, верите или нет, но он вынес все оттуда, часть за частью и ночь за ночью, и сбросил все это в море с одного из тех маленьких рыбацких баркасов, около мили от берега. Вот уж действительно, дорогая!
Он сказал, что деньги в таком месте, как Занзибар, – это источник зла, потому что они редко приносят счастье, а гораздо чаще означают только отвратительные дома, противные фабрики, грязные железнодорожные станции и шумные моторные автомобили, а также такие вещи, как забастовки, локауты и эксплуатацию. Он же предпочитает кокосовые орехи, гвоздику и обаяние.
Тайсон говорит, что это похоже на роман с названием «Сокровища и закон», но я не думаю, что смогла бы прочесть его. Кстати, он посылает Лэшу экземпляр «Дома Тени» в качестве особого свадебного подарка и говорит, что если первым будет мальчик, то вам лучше назвать его Баркли, потому что, по его мнению, их будет не так уж много.
Похоже, что Тайсон тоже не очень-то высоко ценит прогресс. Он говорит, что это была неплохая мысль, но она вырвалась из-под контроля.
Ну что ж, дорогая…»