Смертельная игра
Шрифт:
— А я в кабинете.
Они разделились.
— Ее здесь нет. — Бенни выбежал из спальни. — Не знаю, спала она там или нет, постель у нее всегда в беспорядке.
— В кабинете, в ванной и на кухне ее тоже нет. Она…
— В голографической! — Бенни развернулся на месте и рванул к голографической комнате. У двери он начал было вводить код, но Вар показал на зеленый огонек.
— Да она не заперта.
Отстранив Вара, Бенни ворвался в комнату.
— О господи! Боже мой, Силл! — Он бросился к ней. Силла, вся в крови, лежала на полу совершенно неподвижно. — Звони девять-один-один! —
Вар выхватил телефон и нажал кнопку вызова спасателей.
— Она жива? Бенни, Бенни, скажи, что она жива!
— Я не знаю.
Бенни взял ее за руку, прикоснулся к щеке. Голос Вара у него за спиной раздавался словно издалека, с другого конца длинного темного туннеля. Бенни собрался с духом и приложил пальцы к сонной артерии Силлы.
Ева сидела у себя в кабинете и готовилась к брифингу. Она попросила Миру присутствовать. После того как она осмотрела и изучила жилище каждого из деловых партнеров, ей потребовалось профессиональное мнение психолога. Если повезет, ребята из ОЭС добавят что-нибудь осязаемое, и этого хватит, чтобы арестовать ее главного подозреваемого.
Прискакал Макнаб, и Ева вопросительно посмотрела на него.
— Она молодец, — сказал он, передавая Еве дневник Силлы, — но я лучше. Решил, что ты захочешь сразу же на него взглянуть.
— Правильно решил. Сам читал?
— Да мне ведь не положено… ну, может, пару страничек, — сознался Макнаб под ее пристальным взором. — Там ничего — в том, что я прочитал, — ничего интересного. Просто ежедневник, что-то про работу, фигня всякая. Ну, может, немного про парня, с которым она встречалась пару месяцев назад. Решила, что он неудачник. Я тоже так решил.
— Пару страничек, говоришь?
— Ну, или несколько. Просто проверял, нет ли глюков.
— Я оставлю это без внимания, потому что ты избавил меня от необходимости заставлять ее вскрывать дневник самой. До брифинга еще час с лишним. Иди и не отвлекай мою напарницу.
— Да она сама кого хочешь отвлечет, — начал было Макнаб, но тут у Евы засигналил коммуникатор, и он выскользнул за дверь.
— Даллас слушает.
Сообщение для лейтенанта Евы Даллас. Срочно явитесь по адресу четыреста тридцать один, Спринт-стрит, квартира три.
— Это квартира Силлы Аллен. Она мертва?
Нет. «Скорая» везет ее в больницу Святого Игнатия. Множественные травмы, состояние критическое. Предписано срочно явиться на место происшествия и доложить старшему опергруппы.
— Вызов принят. Конец связи.
Ева выскочила из кабинета, натолкнулась на Макнаба, который как раз занимался тем, что отвлекал ее напарницу. Он ухмыльнулся, но, увидев ее лицо, осекся и толкнул Пибоди.
— Черт!
— Силлу везут в больницу Святого Игнатия, состояние критическое. Выдвигаемся.
— Что произошло? — спросила Пибоди, стараясь поспеть за размашисто шагающей Евой.
— Это-то мы и едем выяснять. — Пибоди хотела еще что-то спросить, но Ева покачала головой. — Позвони в «Играй». Хочу знать, на месте ли они. Проверь, свяжись с ними лично.
Пибоди сделала звонок, пока они спускались на стоянку.
— На месте их нет. Оба отлучились с полчаса назад.
— Оба, значит, — пробормотала Ева, кивнув. — Да, неплохо. Организуй охрану. Приставь к ней человека — в «Скорой», в операционной, в реанимации, где бы она ни была. С этого момента она под нашей круглосуточной охраной. Позвони, получи конкретную информацию о характере повреждений. Не нужны мне «множественные травмы, состояние критическое», нужны подробности.
— Слушаюсь. — Запрыгивая в машину, Пибоди искоса взглянула на Еву.
Та утопила педаль газа в пол, и Пибоди вжалась в сиденье.
18
Ева проигнорировала стилизованный под старину лифт и вприпрыжку взбежала по лестнице.
— Докладывайте, — бросила она дежурившему у двери квартиры полицейскому, одновременно вытаскивая из полевого набора баллончик с изолирующим составом.
— Лейтенант! В девять пятьдесят шесть поступил звонок по девять-один-один от Левара Хойта. Звонок был сделан отсюда, с его личного телефона. По вызову выехали мы с напарником и бригада медиков. На место прибыли в десять ноль две, медики примерно двумя минутами позже.
«Оперативное реагирование», — одобрительно отметила Ева и кивком дала знак продолжать.
— У двери нас встретил мистер Хойт, он сразу же провел нас в голографическую комнату в восточной стороне квартиры. Жертва, мисс Силла Аллен, проживающая по данному адресу, лежала на полу без сознания с видимыми признаками тяжелых травм. С ней в комнате находился Бенни Леман. Он утверждает, что не трогал потерпевшую из опасения еще больше ее травмировать, но проверил пульс и попытался оценить тяжесть травм. На момент нашего прибытия он был в несколько неадекватном состоянии. Мы с напарником вывели свидетелей из комнаты, сейчас они находятся в соседнем помещении, типа просмотрового зала, под наблюдением офицера Аттики. Оба чрезвычайно взволнованы и постоянно просят дать им вернуться, чтобы быть вместе с потерпевшей — по их словам, их коллегой и партнером по бизнесу.
Я вернулся назад в комнату спросить медиков о состоянии потерпевшей. По их словам, состояние критическое, среди прочих травм перелом черепа, раздробленный локтевой сустав, перелом ноги и минимум двух ребер, а также многочисленные ушибы и рваные раны. Ее увезли в больницу Святого Игнатия примерно в десять пятнадцать.
— Отличный доклад по всей форме, офицер Кобл!
— Стараюсь не упускать детали.
— Продолжайте дежурство, — приказала Ева.
— Слушаюсь, лейтенант.
Ева сразу прошла в голографическую. Пол комнаты был испачкан кровью — скорее всего, кровью Силлы.
— Возьмем образцы. Проверим, только ли ее здесь кровь.
Она подошла к системному блоку.
— Здесь вставлен диск. Наверняка «Фантастика».
— Все как и в случае с Минноком, — заметила Пибоди. — Судя по описанию повреждений, убийца решил забить ее до смерти.
— Тогда почему же он не довел дело до конца? Она без сознания, не сопротивляется. Столько трудов и в конце концов оставил ее в живых. Почему?
— Может, испугался? Или решил, что она уже мертва.
«Нет, — подумала Ева. — Нет и еще раз нет».