Смертельная красота болот
Шрифт:
Герти кивнула:
– Плюс он должен следовать закону и прочим правилам.
– Но мы не должны, – заметила Ида Белль.
– Именно. – Герти улыбнулась.
Легкое волнение сменилось волной страха.
– Ну не знаю… Вспомните, что случилось в прошлый раз, когда мы влезли в расследование убийства.
– Ага, давайте вспомним, – поддакнула Ида Белль. – Нашу подругу оправдали, двое преступников погибло, и мы выяснили, что дороги нашим друзьям не меньше, чем они нам. Ужас просто, как мы такое допустили.
– А
– Вы забыли о поездке на вонючий остров, о выдранном клоке волосы, который потом пришлось извлекать из пасти рэмбо-ротвейлера, о том, что меня едва не подстрелили в баре на болоте, и что я вечно представала перед помощником Лебланом в самом непристойном виде – от частичной до почти полной обнаженки. Вы двое, может, и повеселились, но для меня это был кошмар.
Ида Белль нахмурилась:
– Возможно. Но есть ведь и другой риск: Картер будет действовать осторожно и тщательно, а значит, куда медленнее, чем нужно. Наверное, мне не стоит напоминать, что чем быстрее мы со всем разберемся, тем выше шанс сохранить твое прикрытие.
Я вздохнула. Как ни печально, она была права. Однако меньше всего мне хотелось вновь изображать Нэнси Дрю в компании двух пенсионерок сразу после того, как едва не лишилась жизни и не разрушила легенду. О достоинстве тут речи не шло, его я уже давно потеряла, что, наверное, не так уж плохо. В смысле, теперь в списке возможных потерь как минимум на один пункт меньше.
– Полагаю, не лишне кое-что разузнать. – Я ткнула в старушек пальцем. – Но… никаких вонючих островов, деревенских баров, вторжений в дом Леблана и поездок голышом.
Ида Белль усмехнулась:
– Ну вот, лишаешь нас самого веселого…
– Именно. Найдете себе другое развлечение. Мне унижений и так за глаза хватает. Думаю, что достигла своего предела еще до приезда сюда. К тому же Леблан уже четко велел мне не вмешиваться. У него теперь много причин за мной следить.
– Он же не может наблюдать за тобой круглые сутки и при этом вести расследование. Просто, прежде чем что-то предпринимать, будем узнавать, где он.
– В Греховодье больше нет служителей закона?
– Только шериф Ли.
Ну, это ерунда. Шерифу Роберту Э. Ли было лет сто, если не больше, и он до сих пор передвигался на лошади. Тоже столетней.
– С чего начнем?
Герти оживилась:
– Думаю, нужно составить список всех местных и вычеркивать по одному по мере подтверждения алиби.
– Отличная идея. Вот только, судя по вопросам Леблана, Пэнси убили около полуночи, а в это время большинство людей наверняка торчали дома. Вряд ли мы можем пойти опрашивать народ. Мало того, что они доложат Картеру, так еще и сложновато подтвердить, что кто-то другой спал, когда ты сам тоже спал.
– Тогда будем отталкиваться от метода убийства.
Я
– Этот способ лучше, так как учитывает физические возможности, но и тут есть большая проблема… Я не в курсе, как ее прикончили. Леблан не сказал, и я уверена, что неспроста. Он лишь упомянул, что Селия нашла ее мертвой на кухонном полу.
– Должно быть что-то очевидное, – размышляла Ида Белль, – раз Картер сразу определил убийство.
– Вероятнее всего огнестрел. Но тогда Селия и соседи услышали бы. Если только не использовался глушитель.
Она нахмурилась:
– Глушитель нужен только для убийства человека, охотникам он ни к чему и вряд ли есть у многих местных.
– Нам не нужны многие, – напомнила я. – Нам нужен тот, кто ненавидел Пэнси.
Герти тряхнула головой:
– Фортуна права. Перво-наперво стоит узнать, как ее убили. Одно это снимет подозрения с трети города.
– Да, если виновен кто-то из Греховодья. Но я по-прежнему думаю, что надо выяснить, чем Пэнси все эти годы занималась в Калифорнии.
– Согласна, – сказала Ида Белль. – Только осторожно. Картер пойдет по тому же пути, и люди явно ему сообщат, если их будут дважды допрашивать.
Я кивнула:
– Итак, действуем осторожно. Не задаем вопросов, связанных с ее смертью. Уверена, многого мы не узнаем, но хоть получим представление о повзрослевшей Пэнси. Я в курсе, какой она была в школе, но в ЭлЭй у нее могли появиться привычки поопаснее.
– Точно.
– Но сначала… Подозреваю, у местного сарафанного радио по этому поводу информации нет, а Селии Картер велел обо всем помалкивать. Она удержится?
Старушки переглянулись для очередного сеанса телепатического общения, потом посмотрели на меня и кивнули.
– Если б речь шла о ком-то другом, – сказала Герти, – она б ходила от двери к двери, точно свидетель Иеговы, истеря почем зря. Но когда дело касается выкрутасов Пэнси, Селия всегда немногословна.
Ида Белль фыркнула:
– Это потому, что почти все выкрутасы Пэнси сводятся к кувырканию с чужими парнями. Селии точно не захочется, чтобы кто-нибудь размышлял о ее родительских навыках или их отсутствии.
– Может, тогда составим список всех, с кем Пэнси переспала, – предложила я. – А затем перейдем к их злобным подружкам.
– Легче легкого. Это тот же список жителей Греховодья – просто исключи из него мужчин старше определенного возраста и всех женщин. Хотя не уверена, что женщин стоит исключать.
Я отмахнулась. Герти явно преувеличивала глубину падения Пэнси, но я сомневалась, что после одной чашки кофе готова узнать истинную степень ее сексуальной раскрепощенности.
– Вернемся к первоочередной задаче. Как мы выясним способ убийства?
Старушки вновь переглянулись, и еще до того, как Ида Белль открыла рот, я уже знала, что ответ мне не понравится.