Смертельное путешествие
Шрифт:
– Ракета? – Я впервые услышала о такой возможности.
– Вряд ли, но предположение высказывалось. Вспомни, какая шумиха была по поводу того, что рейс восемьсот восемьдесят мог быть сбит ракетой [27] . Пьер Сэлинд-жер [28] бился об заклад, что виноваты военные.
Я кивнула.
– А в этих горах засело несколько вооруженных группировок. Быть может, белое отребье Эрика Рудольфа [29] осчастливило своим вниманием рынок оружия – прикупило новую игрушку.
27
Рейс 880 T WA (Trans World Airlines)
28
Пьер Сэлинджер – репортер, пресс-секретарь Дж. Кеннеди.
29
Эрик Рудольф – христианский террорист, организатор нескольких терактов на юге США.
Рудольф разыскивался в связи с рядом нападений на клиники, где делали аборты, и как подозреваемый в организации взрыва на Олимпийских играх 1996 года в Атланте. Не утихали слухи, что он скрывается где-то в здешних горах.
– Есть предположения, в каком месте самолета рвануло?
– Пока об этом еще рано говорить. Группа, которая занимается внутренним состоянием рубки и салонов, сейчас составляет схему повреждений кресел. Это поможет точно определить место взрыва.
Райан оттолкнулся обеими ногами, но я удержала качели на месте.
– Наша группа занимается тем же в отношении ран и увечий. Пока получается, что самые серьезные повреждения получили люди в задней части самолета.
Антропологи и патологи в тот момент составляли диаграмму распределения травм сообразно расположению кресел.
– А что говорят радарщики?
– То, чего и можно было ожидать. Сразу после взлета самолет направился на северо-восток, в сторону Атенса. Диспетчерский пункт Атланты ведет рейсы до Уинстон-Салема, а уж там управление берет на себя Вашингтон, так что наш объект до самого падения оставался в пределах компетенции Атланты. Радар зафиксировал аварийный сигнал от пилота – через двадцать с половиной минут полета. Примерно через девяносто секунд цель на радаре распалась на две части – возможно, на три – и исчезла с экрана.
Далеко у подножия холма вспыхнули фары. Мы с Райаном наблюдали, как они двигались сквозь темноту, затем вынырнули на подъездную аллею и резко погасли на стоянке слева от дома. Минуту спустя на дорожке возник темный силуэт человека.
– Пришлось работать допоздна? – окликнул Райан, когда тот подошел ближе.
– Кто здесь? – На фоне черного неба человек был почти неразличим.
– Энди Райан.
– А, bonsoir [30] , сэр. Я и забыл, что вы тоже квартируете здесь.
30
Добрый вечер (фр.).
Владелец голоса явно много лет потреблял виски. Насколько я смогла разглядеть, это был плотного сложения мужчина в кепке с широким козырьком.
– Сиреневый гель для душа – мой.
– Приму к сведению, детектив Райан.
– Угостил бы вас пивом, но бар уже закрыт.
Вновь прибывший поднялся на крыльцо, придвинул стул, который стоял напротив
Когда Райан представил нас друг другу, специальный агент ФБР Байрон Макмагон снял шляпу и учтиво склонил передо мной голову. Мелькнули густые седые волосы, расходившиеся волнистыми прядями от пробора посередине.
– Угощение за мной.
Макмагон расстегнул сумку и достал упаковку из шести банок «Курз».
– Дьявольское зелье, – пробормотал Райан, выуживая банку пива из пластиковой оплетки.
– Да уж, – согласился Макмагон. – И спасибо дьяволу, что оно есть.
И выразительно помахал мне жестянкой.
Давно уже мне ничего не хотелось так, как сейчас – этого пива. Я не забыла, как растекается хмель по жилам, как рождается внутри отрадное тепло, когда частицы алкоголя проникают в организм. Не забыла блаженство расслабления и легкости бытия.
Но я слишком хорошо знала себя. Чтобы обрести это знание, ушли годы, и теперь я отчетливо понимала, что каждая двойная спираль моей ДНК несет в себе безоговорочную покорность Бахусу. Как бы ни манила мысль о радостном облегчении, я прекрасно знала, что эйфория будет краткой, а гнев и презрение к себе продержатся гораздо дольше. Пить мне было нельзя.
– Нет, спасибо.
– Это не последняя жестянка в мире.
– В том-то и проблема.
Макмагон улыбнулся, опустошил банку и бросил остальные в сумку.
– Итак, что думает обо всем этом ФБР? – спросил Райан.
– Похоже, самолет шарахнул какой-то сукин сын.
– У Бюро есть подозреваемые?
– Одно из первых мест в списке занимают ваши дружки-байкеры. Петричелли был убогой дрянью с соломой вместо мозгов, но у него имелись солидные связи.
– И?..
– Возможно, здесь поработал профессионал.
Порыв ветра качнул плетеные кашпо Руби, и на перилах и половицах заплясали черные тени.
– Есть и другой сценарий: место один «а» занимала некая Марта Симингтон. Три месяца назад Гаскелл Симингтон застраховал жену на два миллиона зеленых.
– Кругленькая сумма.
– Достаточно, чтобы облегчить горе безутешному муженьку. Да, забыл упомянуть вот что: сладкая парочка жила раздельно уже четыре года.
– Этот Симингтон – такая сволочь, что мог походя отправить на тот свет восемьдесят восемь человек? – Райан допил пиво и бросил пустую жестянку в спортивную сумку Макмагона.
– Мы намерены очень близко познакомиться с мистером Симингтоном.
Макмагон проделал то же самое со своей банкой.
– Вот еще сценарий: место двенадцать «f» занимал девятнадцатилетний юноша по имени Анурудха Махендран. Студент-иностранец из Шри-Ланки, вратарь футбольной команды.
Макмагон выудил из сумки еще пару банок и одну вручил Райану.
– Дядя Анурудхи, живущий в Шри-Ланке, работает на радиостанции «Голос тигров».
– «Тигров освобождения Тамил-Илама»? [31]
– Именно, мэм. Дядюшка – известный крикун и наверняка застолбил теплое местечко в правительственном списке наилучших пожеланий со смертельным исходом.
– Вы подозреваете правительство Шри-Ланки? – изумилась я.
– Нет. Однако экстремисты есть с обеих сторон.
31
«Тигры освобождения Тамил-Илама» – шри-ланкийское повстанческое движение, объявленное террористической организацией.