Смертельный мираж
Шрифт:
Толстый сириец сделал вид, что не услышал Вайти.
Казалось, он решил на минутку отдохнуть. Бедуины со своими факелами сбились в тесную группку невдалеке.
Одним ухом Дюжун Кадо прижался к деревянной двери. Никто из остальных не мог слышать ничего, крое благодушного голоса Вайти Джейно и тихого бормотания разговаривающих между собой бедуинов.
Совершенно непонятно откуда донеслась странная, напоминающая вибрирующий свист трель, отдавшаяся эхом по затхлому подземелью. Эхо дрожало затухающими звуками, создавая гармоничную, но еще не музыкальную мелодию. Она могла быть вызвана просачиванием
Смертоносное свечение они теперь знали, оно было для них понятным. Но это... Бедуины начали перешептываться. Пламя факелов померкло. Тени сгустились.
Впервые безмятежная физиономия Вайти Джейно потеряла свое благодушное выражение. Его челюсти перестали хрустеть воздушной кукурузой: - Док Сэвидж! Баллах! Баллах!
Вайти и Кассан вдвоем быстро обернулись и двинулись к толстому сирийцу. Его жирная, вызывающая омерзение физиономия осталась невозмутимой.
Широкий рукав сирийца взметнулся. Огромный кулак взлетел вверх с быстротой жалящей змеи. Ближе всех находился Кассан. Его легкое тело поднялось в воздух и шмякнулось о стену, перелетев через весь проход.
Вайти Джейно на какое-то мгновение растерялся.
Он повернулся со всей скоростью, на какую только был способен.
– Вы...
– вот и все, что успел он произнести.
Огромный кулак Дюжуна Кадо ударил снова. Скорость удара была подобна вспышке молнии. Костяшки кулака погрузились в живот Вайти Джейно. Из его раскрывшегося рта изверглась вместе с воздухом непережеванная кукуруза. Он рухнул рядом с Кассаном.
– Баллах! Баллах!
– прокатился по древнему подземелью крик бедуинов.
Они мало что поняли в происшедшем. Одно только они видели ясно: толстый сириец не был больше "дакхилл". Будучи неприкосновенным гостем, он напал на своих хозяев. Факелы разгорелись, бедуины ринулись на Дюжуна Кадо.
– Открой дверь, Длинный Том, - прозвучал спокойный голос толстого сирийца.
– О'кей, Док, - ответил чернокожий невольник, выхватывая из рукава своего гумбаза остроконечный инструмент, оказавшийся газовым резаком, снабженным коробочкой газогенератора.
Док Сэвидж сбросил аббу, которую он носил, будучи одет; как сириец. Одежда стесняла его движения. Фигура Человека из бронзы была гигантской. Казалось, она заполнила собой весь проход. Бедуины колебались всего лишь несколько секунд.
– Бисмилля аль Рахман!
– завопили они.
Это воззвание к имени Аллаха наполнило их души отвагой. Затрещали ружья. Звуки выстрелов, отраженные стенами туннеля, били по барабанным перепонкам. Стрелки были уверены, что не могут промахнуться, не попасть в Дока Сэвиджа.
Но вместо того чтобы свалиться на пол, он двигался вперед, на бедуинов. Они в недоумении прекратили стрельбу. Сверкнули длинные кинжалы. Один из них со свистом пролетел перед самыми глазами Дока. Не отклони он с невероятной быстротой голову, лезвие чиркнуло бы его по лбу.
Руки Дока сделали резкое движение.
– Не дыши, Длинный Том, - посоветовал он.
– Задержи дыхание дольше обычного, здесь мало воздуха.
Передние бедуины споткнулись на бегу. Их кинжалы
Лищь один из бедуинов продолжал двигаться. Он понимал по-английски и задержал дыхание. Маленькие стеклянные капсулы со звоном разбились на полу, сделанном из каменных плит. Туннель был наполнен усыпляющим газом, созданным Монахом по заданию Дока.
Док не двигался до тех пор, пока бедуин не прыгнул и не нанес удар своим кинжалом. Бронзовый; человек позволил клинку коснуться его груди.
– Ай-й-й-я!
– завопил бедуин.
Его оружие чуть не сломалось. Это было похоже на то, как если бы он пытался вонзить сталь в камень. Пулезащитная рубашка остановила кинжал, заставив его вылететь из руки.
Закричав, бедуин невольно сделал вдох. Он потерял сознание, не успев закончить азиатское проклятие.
Док резко повернулся. Пламенем газовой горелки Длинный Том вырезал засов на двери "зала смерти".
Мускулистые руки Дока потянули за один его конец.
Засов развалился на две части, дверь распахнулась.
Длинный Том повел лучом своего фонарика-динамки.
С пола доносились стоны и кряхтение. Это были те самые стоны, которые Док услыхал сквозь деревянную дверь, когда отряд остановился по другую ее сторону, проходя по туннелю. Хотя это и были совсем слабые звуки, невероятно острый слух Дока уловил их.
Док протянул Длинному Тому отточенный кинжал.
Сквозь стену донесся звук дерева, скребущего по камню.
– Быстрее, Длинный Том!
– воскликнул Док.
Их ножи рассекли ремни из верблюжьей кожи.
Пат Сэвидж первая поднялась на ноги и вырвала кляп из своего рта.
– Я знала все это время, что ничего плохого не может случиться, выдохнула она.
– Случится, если мы не выберемся наружу, - заметил Док, разрезая ремни на руках Ренни.
– Выходите отсюда и бегите вдоль туннеля.
Скрип дерева по камню продолжался, сопровождаемый отрывистым шумом, как если бы смертоносный механизм, так долго бездействовавший, заедало. Они находились в качестве пленников в комнате, где можно было казнить "теневой смертью".
– Уй-и-и!
– завизжал Монах.
– Дайте только мне добраться до этих черных дьяволов, которые заставили меня дрожать за свою шкуру!
– Не разговаривайте, - посоветовал Док.
– Бегите!
Монах выскочил в дверь. Не прошло и десяти секунд, как все выбежали в проход. Док приник к двери "зала смерти". Он догадался, что сразу же за нею было помещение, откуда управляли "теневой смертью" - свечением, превращавшим все живое в неподвижные отпечатки.
На одной из стен уже сверкала тонкая, как паутинка, полоска зеленоватого света. Между большим и указательным пальцами. Док держал катышек, не больше тех мраморных или стеклянных шариков, которыми играют дети. Ногтем большого пальца он нажал рычажок на шарике и забросил катышек в глубину "зала смерти", прямо к противоположной стене. Катышек содержал сильное взрывчатое вещество, мощность которого была доведена Доком до ужасающих размеров.