Смертоносная Тишина
Шрифт:
Желание пронзило все ее тело.
— Тебя. Всего тебя.
— Я весь твой. — Быстро повозившись с ремнём, Райкер освободил Заре руки. У неё едва хватило времени прижать их к себе, как Райкер ухватил ее за талию, перевернулся с ней так, что она оказалась на спине, и резко вошел в нее. Жестко.
Зара изогнулась под ним, ее грудь терлась о его торс. Как что-то может ощущаться настолько хорошо?
— О, Боже.
Райкер поцеловал Зару, доминируя и забирая всё до единой капли. Наконец-то, он оторвался от ее
— Зара. Почувствуй меня, — прошептал он. На сжатой челюсти дрогнул мускул, и определение «опасно мужественный» как раз точно подходило ему. Напряжение, горячие и доминирующее, формировалось словно поток. Жажда. Зара видела, что она нужна ему. Даже больше, чем нужно… а это был дар. Его член пульсировал в ней, чертовски полностью заполняя каждую частичку. О, Зара чувствовала Райкера, и не только в своем теле. Он тоже об этом знал. Ее тело сжалось до боли, находясь на грани. Ее сердце слетело в обрыв, и Зара дала ему Райкеру, чего они вместе так жаждали. Она знала, чего он хочет, и что, возможно, ему нужно. Может быть, она сумеет сделать его единым целым.
— Я чувствую тебя, Райкер Джонсон. Всего тебя, — прошептала прерывисто Зара.
Все тело Райкера застыло, и его глаза вспыхнули теплым зеленым цветом сквозь голубой оттенок. Он проскользнул рукой ей за спину и сжал шею в крепком захвате. Его другая рука намертво удерживало ее бедро, а собственные руки Зары были зажаты напротив его груди.
Она. Не могла. Пошевелиться.
Зара ахнула, и легкий спазм пронзил ее. Такое сильное желание.
— Вот это моя девочка, — сказал Райкер.
Затем он начал двигаться, быстро и осознано, постепенно увеличивая ритм, пока она не смогла чувствовать ничего, кроме его тела. Зара впилась пальцами в его кожу, полностью открываясь ему. Райкер двигался в ней так, как хотел, вбиваясь со всей силой, безошибочно задевая с каждым глубоким толчком клитор. Натянутая спираль внутри Зары наконец-то взорвалась, опаляя все искрами. Зару накрыл оргазм, она застыла, а первобытный огонь поглотил каждую ее частичку. Она закричала его имя, когда волны экстаза стали прокатываться по ней. Райкер тяжело покачнулся и потом дернулся в собственном освобождении.
Наконец, Райкер опустил голову к изгибу её шеи. Ленивые поглаживания его языка вызывали по ее коже мурашки. Он приподнялся, на его лице играло выражение удовлетворенного мужчины. Затем Райкер нахмурился и взглянул на все еще работающий душ.
— Я думаю, что горячая вода уже закончилась.
Внутри ее забурлило веселье, и Зара откинулась и засмеялась. Было ли это счастье… настоящее? Еще один небольшой смешок и она опустила подбородок, замечая эти голубовато-зеленые глаза. Боже, это и есть счастье. Внезапно, реальность и жестокий мир обрушились на нее. Она не может потерять его. Она не может потерять это. Не сейчас.
Глава 20
Первым делом с утра, Райкер отвёз Зару и Грега до своего дома. Если спали они дома у Зары, то днём Райкер хотел держать их в безопасности своего офиса. После черничных блинов на завтрак, во время которого Райкер почти забыл об угрозе, нависшей над жизнью, — он отчаянно сосредотачивался на мыслях, как Грег и доктор Медисон связаны с его прошлым.
Денвер и Хит работали в своих кабинетах, пока Грег помогал Заре замерять комнату для мебели. После блинчиков Зары, парень ходил за ней по пятам, как привязанный. И даже, когда Райкер поцеловал её в лоб перед тем, как уйти в офис, слабо рыкнул.
Напряженный Хит просунул голову к нему в офис.
— У ФБР около двадцати подозреваемых в деле «Медного маньяка», и я каждого из них проверил. Копы не там ищут. Ни один из этих парней не подходит.
Райкер вздохнул.
— У нас что-нибудь есть? — Если они или ФБР не продвинутся в деле, ублюдок убьёт ещё девушку менее чем через неделю. Инстинкт подсказывал Райкеру, что убийца слишком умён, чтобы попасть в ловушку.
— Ничего. — От разочарования, Хит хмурился. — Если бы мы знали, где искать, но я не имею представления.
— Эй, ребята! — позвал Денвер. — Идите сюда.
Райкер поднялся и прошёл из офиса Денвера к Хиту.
— Что? — спросил он, садясь на стул.
— Я искал Изобель Медисон, и понял, за какие нитки тянуть. Нутром чую, это ловушка, и как только мы в неё попадём, отслеживающая программа найдёт нас.
У Райкера свело живот. Хотят ли они найти эту женщину? Логически он понимал, что они должны её найти, но глубоко внутри проснулся напуганный ребёнок, желающий сбежать.
— Мы могли бы создать программу, которая не позволит нас отследить, — насупившись, проговорил Хит.
Райкер поднял руку. Ему нужно было обдумать ситуацию, чтобы действовать на опережение.
— Что, если мы дадим ей выследить нас? То же самое мы можем сделать с ней, как и с Грегом. Заманим её. Быть может, это единственный шанс добраться до неё. — У неё больше, чем у них, лет навыков стратегий, уловок и наблюдения. — Попадём в её руки. — От последней фразы, ему захотелось блевануть.
Денвер сжал руку, лежавшую на столе, в кулак.
— Мне это противно.
— И мне, — вставил Райкер.
— Нам нужно переехать в убежище, — добавил Хит.
Райкер кивнул.
— Если мы хотим заманить её, то лучше в Сиско. — Когда они купили здесь дом, построили три убежища на случай, если придётся быстро переезжать. — Мы можем протянуть проволоку вокруг дома, и, если кто-то придёт, за десять минут доберемся до убежища.
Хит вытянул ноги и скрестил их в лодыжках.
— Пути назад не будет. Я не знаю, чем всё кончится, но сейчас мы в безопасности от прошлого. А она — наше прошлое.