Смертоведы
Шрифт:
Тех, кому не повезло, —
За загривок и в седло.
Но смогли иные скрыться
И к поселку припуститься.
Восклицает жрец Зари:
"Рыцарь, вот оно! Смотри!"
На траву упала склянка.
"Вот лечения изнанка!
Здесь сама рождает твердь
Эту сжиженную смерть!
Вот что дети добывают
И в бутылки собирают!
Видишь, Влах, с сопливых лет
Им дорога –
Разберемся с алтарями —
Дам работу им при храме!"
Словно молния без туч,
С посоха сорвался луч.
Лопнуло стекло, пылая,
Вспыхнула трава сухая,
Словно черное желе
Разбросало по земле.
Жрец ученикам вещает:
"Это, если кто не знает,
Мана смерти! Те из вас,
Кто смеялся на весь класс,
Про нее читая книги,
Полюбуйтесь, забулдыги:
Вот как выглядит она —
И прозрачна, и черна.
Все бутылки соберите
И в один мешок кладите.
Мы их в орден отвезем
Как улики пред судом!
Вот вам магия надгробья!"
Рыжий смотрит исподлобья…
…Мчатся дети что есть сил,
А навстречу им Румил.
Рассказали, что случилось.
"Вот нежданная немилость!
От людей беда пришла!
Вы бегите до села!"
"Как же раненым, уставшим,
До утра провоевавшим
В бой идти при свете дня?" —
"Есть задумка у меня!
Вы отцов не торопите,
Просто их предупредите.
Я же друга позову!"
Смотрит старец в синеву —
В чистых небесах высоко
Кружится над степью сокол.
Машет дед ему рукой.
"Выручи, приятель мой!"
Хищная большая птица
Старцу на плечо садится,
Слушает, что молвит тот,
К лапе привязать дает
На шнурке свисток из глины,
Мчится в сторону трясины.
Архалот
На краю Больших болот
Жил лиловый архалот,
Был зубаст он, но не злобен.
В хижине большой из бревен
Жили с ним его жена,
Словно ягода красна,
И дочурка-хохотушка,
Розовая, словно хрюшка.
Без забот жила семья.
Пили воду из ручья,
Мясо тех существ жевали,
Что в болоте проживали.
Гарг охотился на них,
Гарга делала шашлых,
И Гаргыля не скучала
Все с костяшками играла.
Но настиг ее недуг —
Заболела дочка вдруг.
Что
Доки в области охоты,
А лечение больных —
Дело чуждое для них.
Гарг и Гарга горевали,
Посерели от печали,
В лихорадке бредит дочь.
Кто сумеет тут помочь?
Мимо дома архалота
Путник шел через болота.
Пахнет травами мешок,
На шнурке висит свисток,
Держит шест рука в перчатке,
Тут и там седые прядки
Из-под колпака торчат,
Странник худ и бородат.
Гарг и Гарга рады встрече:
Это ж лекарь человечий!
"Помоги нам, добрый друг!
Дочку одолел недуг!"
Путник вряд ли понимает,
Но не трусит и кивает.
Жестам следуя, спешит,
К хижине, где дочь лежит.
Подошел к огромной койке
Дал ребеночку настойки,
Влил спасительный отвар,
Дочку вмиг оставил жар.
Спит дитя на черной шкуре
И блаженно глазки жмурит.
Гарг плясал и хохотал,
В небо лекаря бросал,
Бережно на землю ставил,
Батул-Кыра громко славил
(Это архалотов бог),
Радость выражал как мог.
Клялся: "Коль нужда настанет
Или вдруг беда нагрянет,
Помогу тебе всегда,
Друг-колпак и борода!"
Тот кивал и улыбался,
Дав настойки, попрощался.
Десять лет прошло с тех пор.
Помнит Гарг про уговор.
А Гаргыля уж невеста,
К свадьбе Гарга месит тесто.
Вдруг на крышу сокол сел.
На шнурке свисток висел.
…Был Радив весьма доволен.
Вот, его послушен воле,
На траве огонь потух.
Рассуждал наставник вслух:
"А детишек по завету
Обратить бы надо к свету…"
"Нам сейчас не до того!" —
Урезонил Влах его.
"Алтари сначала надо
Расколоть, потом и стадо
Без огня, словами лишь,
Ты ко свету обратишь".
Был Радив хотя упрямый
И в отряде старший самый,
Речь понравилась ему.
"Рассудил ты по уму!
Но позволь потом, воитель,
К ним наведаться в обитель!
Пусть готовятся встречать
Светлого Раона рать!
А найти к селу дорогу
Ребятишки нам помогут!"
Тут явился дед Румил,
Градом пот с него катил.
Подвели его к Радиву.
"Ты их учишь, дед плешивый?
Отвечай, губитель душ,