Снегурочка. Весенняя сказка в четырёх действиях с прологом
![](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/18_pl.png)
Шрифт:
Действие происходит в стране берендеев в доисторическое время. Пролог на Красной горке, вблизи Берендеева посада [1] , [2] , столицы царя Берендея. Первое действие в заречной слободе [3] Берендеевке.
Второе действие во дворце царя Берендея.
Третье действие в заповедном лесу.
Четвертое действие в Ярилиной [4] долине.
1
Посад – часть города за пределами городских стен, где жили торговцы и ремес-ленники.
2
Комментарии к отмеченным словам и выражениям см. на с. 257–278. – Примеч. ред.
3
Слобода – поселение (иногда около города-крепости), район города или группа поселений, где жили служилые люди (стрельцы, пушкари и т. п.), ямщики и ремесленники (кузнецы, оружейники, кирпичники и пр.), а также иностранцы.
4
Ярило (Ярила) – языческий бог солн-ца, весны, плодородия и любви у древних восточных славян. Празднества в его честь начинались на Масленицу в преддверии весны и сопровождались песнями-веснянками, плясками, хороводами.
Пролог
Лица:
Весна-Красна.
Дед
Девушка Снегурочка.
Леший.
Масленица – соломенное чучело.
Бобыль [5] Бакула.
Бобылиха, его жена.
Берендеи обоего пола и всякого возраста.
Свита Весны, птицы: журавли, гуси, утки, грачи, сороки, скворцы, жаворонки и другие.
5
Бобыль – безземельный крестьянин, бедняк.
Начало весны. Полночь. Красная горка, покрытая снегом. Направо кусты и редкий безлистный березник; налево сплошной частый лес больших сосен и елей с сучьями, повисшими от тяжести снега; в глубине, под горой, река; полыньи и проруби обсажены ельником. За рекой Берендеев посад, столица царя Берендея; дворцы, дома, избы – все деревянные, с причудливою раскрашенною резьбой; в окнах огни. Полная луна серебрит всю открытую местность. Вдали кричат петухи.
Явление первое
Леший сидит на сухом пне. Все небо покрывается прилетевшими из-за моря птицами. Весна-Красна на журавлях, лебедях и гусях спускается на землю, окруженная свитой птиц.
Леший
Конец зиме, пропели петухи,Весна-Красна спускается на землю.Полночный час настал, сторожку [6] ЛешийОтсторожил, – ныряй в дупло и спи!6
Cторожка – здесь в значении: сторожевая служба, вахта.
(Проваливается в дупло.)
Весна-Красна спускается на Красную горку в сопровождении птиц.
Весна-Красна
В урочный час обычной чередоюЯвляюсь я на землю берендеев,Нерадостно и холодно встречаетВесну свою угрюмая страна.Печальный вид: под снежной пеленою,Лишенные живых веселых красок,Лишенные плодотворящей силы,Лежат поля остылые. В оковахИгривые ручьи, в тиши полночиНе слышно их стеклянного журчанья.Леса стоят безмолвны, под снегамиОпущены густые лапы елей,Как старые нахмуренные брови.В малинниках, под соснами, стеснилисьХолодные потемки, ледянымиСосульками янтарная смолаВисит с прямых стволов. А в ясном небе,Как жар, горит луна, и звезды блещутУсиленным сиянием. Земля,Покрытая пуховою порошей [7] ,В ответ на их привет холодный кажетТакой же блеск, такие же алмазыС вершин дерев и гор, с полей пологих,Из выбоин дороги прилощенной [8] .И в воздухе повисли те же искры,Колеблются, не падая, мерцают.И всё лишь свет, и всё лишь блеск холодный.И нет тепла. Не так меня встречаютСчастливые долины юга; тамКовры лугов, акаций ароматы,И теплый пар возделанных садов,И млечное, ленивое сияньеОт матовой луны на минаретах,На тополях и кипарисах черных.Но я люблю полунощные страны,Мне любо их могучую природуБудить от сна и звать из недр земныхРодящую таинственную силу,Несущую беспечным берендеямОбилье жит [9] неприхотливых. ЛюбоОбогревать для радостей любви,Для частых игр и празднеств убиратьУкромные кустарники и рощиШелковыми коврами трав цветных.7
Пороша – первый, только что выпавший снег.
8
Лощить – натирать для блеска и гладкости, полировать, наводить глянец. Прилощенная – здесь в значении: скользкая ото льда.
9
Жито – немолотый хлеб (зерно или колосья).
(Обращаясь к птицам, которые дрожат от холода.)
Товарищи: сороки-белобоки,Веселые болтушки-щекотуньи,Угрюмые грачи, и жаворонки,Певцы полей, глашатаи весны,И ты, журавль, с своей подругой цаплей,Красавицы лебедушки, и гусиКрикливые, и утки-хлопотуньи,И мелкие пичужки, – вы озябли?Хоть стыдно мне, а надо признаватьсяПред птицами. Сама я виновата,Что холодно и мне, Весне, и вам.Шестнадцать лет тому, как я для шуткиИ теша свой непостоянный нрав,Изменчивый и прихотливый, сталаЗаигрывать с Морозом, старым дедом,Проказником седым; и с той порыВ неволе я у старого. МужчинаВсегда таков: немножко воли дай,А он и всю возьмет; уж так ведетсяОт древности. Оставить бы седого,Да вот беда, у нас со старым дочка —Снегурочка. В глухих лесных трущобах,В нетающих лядинах [10] возращает [11] Старик свое дитя. Любя Снегурку,Жалеючи ее в несчастной доле,Со старым я поссориться боюсь;А он и рад тому – знобит, морозитМеня, Весну, и берендеев. Солнце,Ревнивое, на нас сердито смотритИ хмурится на всех; и вот причинаЖестоких зим и холодов весенних.Дрожите вы, бедняжки? Попляшите,Согреетесь! Видала я не раз,Что пляскою отогревались люди.Хоть нехотя, хоть с холоду, а пляскойОтпразднуем прилет на новоселье.10
Лядина (ляда) – 1) низкое сырое и холодное место, поросшее лесом или кустарником; 2) овраг, где долго не тает снег; 3) место, расчищенное под луг или пашню.
11
Возращает – выращивает, растит.
Одни птицы принимаются за инструменты, другие запевают, третьи пляшут.
Хор птиц
Сбирались12
Воевода – начальник войска в Древней Руси.
13
Подьячий (поддьячий) – низшая должность в XVI – начале XVIII века. Писец в государственном учреждении, получал денежное и хлебное жалованье.
14
Сотник – войсковой чин, командир небольшого войскового подразделения, сотни.
15
Целовальник – должностное лицо в России (конец XV – начало XVIII века), в обязанности которого входили сбор податей (налогов) и исполнение ряда судебно-полицейских обязанностей. Избирался из числа посадских и дворцовых крестьян сроком на один год и приносил присягу (целовал крест) при вступлении в должность.
16
Гость торговый – купец.
17
Рыболов – здесь в значении: чайка.
18
Харчевник – содержатель харчевни. Харчевня – трактир, закусочная с дешевыми и простыми кушаньями.
19
Блинница – торговка, пекущая блины и выносящая их на продажу.
20
Кликуша – тот, кто страдает кликушеством (нервно-истерическим заболеванием), проявляющимся в судорожных припадках, выкриках, причитаниях, взвизгиваниях, бурной жестикуляции.
21
Застреха – 1) у соломенной крыши доска, поддерживающая солому с нижнего края; 2) место под нависшим карнизом, краем крыши.
Из лесу на пляшущих птиц начинает сыпаться иней, потом хлопья снега, подымается ветер, – набегают тучи, закрывают луну, мгла совершенно застилает даль. Птицы с криком жмутся к Весне.
Весна-Красна
(птицам)
В кусты скорей, в кусты! Шутить задумалСтарик Мороз. До утра подождите,А завтра вам растают на поляхПроталинки, на речке полыньи.Погреетесь на солнышке немногоИ гнездышки начнете завивать.Птицы уходят в кусты, из леса выходит Мороз.
Явление второе
Весна-Красна и Дед Мороз.
Мороз
Весна-Красна, здорово ли вернулась?Весна
И ты здоров ли, Дед Мороз?Мороз
Спасибо.Живется мне не худо. БерендеиО нынешней зиме не позабудут,Веселая была; плясало солнцеОт холоду на утренней заре,А к вечеру вставал с ушами месяц.Задумаю гулять, возьму дубинку,Повыясню [22] , повысеребрю ночку,Уж то-то мне раздолье и простор. По богатым посадским домам Колотить по углам, У ворот вереями [23] скрипеть, Под полозьями петь Любо мне, Любо, любо, любо.Из леску по дорожке за возом воз,На ночлег поспешает скрипучий обоз. Я обоз стерегу, Я вперед забегу, По край-поля, вдали, На морозной пыли Лягу маревом,Средь полночных небес встану заревом, Разольюсь я, Мороз, В девяносто полос,Разбегуся столбами, лучами несметными, Разноцветными.И толкутся столбы, и спираются,А под ними снега загораются. Море свету-огня, яркого, Жаркого, Пышного;Там сине, там красно, а там вишнево. Любо мне, Любо, любо, любо.Еще злей я о ранней поре, На румяной заре.Потянуся к жильям из оврагов полянами,Подкрадусь, подползу я туманами.Над деревней дымок завивается,В одну сторону погибается; Я туманом седым Заморожу дым. Как он тянется, Так останется,По-над полем, по-над лесом, Перевесом, Любо мне, Любо, любо, любо.22
Выяснить – здесь в значении: проясняться, разгуливаться, очищаться от облаков, тумана (о погоде).
23
Вереи – столбы, на которые навешиваются створки ворот.