Сны куклы
Шрифт:
— Наверное, непогода и гололёд помешали господину старшему библиарию прийти на службу вовремя, — предположила Рика.
— Да, я тоже так подумала, — кивнула помощница, — особенно в свете полезной для здоровья привычки господина старшего библиария ходить из дома до Академии исключительно пешком, я начинаю тревожиться на его счёт. Вдруг он поскользнулся, упал и сломал себе какую-либо конечность? Или того хуже – ударился головой, потерял сознание и попал в лечебницу? Право, господа, я просто в растерянности, не знаю, что и подумать!
Вилу совсем не хотелось сидеть в приёмной и дожидаться свидетеля, поэтому он вызвался доехать до дома Кэша
— Отличная идея, — оживилась женщина, очевидно имевшая виды на своего начальника, — сейчас я напишу вам адрес и укажу улицы, по каким господин Кэш обычно ходит домой и в Академию.
Через пару минут в руках коррехидора оказался листок бумаги, и на нём каллиграфическим почерком был написан адрес и маршрут.
— Это не так уж близко, — прикинул Вил, — пешком идти около получаса.
На магомобиле вышло куда быстрее. Многоквартирный доходный дом они нашли достаточно легко: он башней возвышался посреди облетевшего сквера за кованным железным забором. Запертая калитка предполагала наличие у жильцов собственных ключей, коррехидор же позвонил в звонок. Из неприметной будочки вышел недовольный привратник.
— Вы к кому? – спросил он строгим громким голосом. Даже избыточно громким, что позволяло предположить некоторую тугоухость, — к кому изволите?
— Я – верховный коррехидор Кленфилда, граф Окку, — представился Вил, показывая амулет с золотым кленовым листом, — мне нужен господин Кэш Мато.
Пожилой мужчина погладил длинные усы и ответил:
— Проходите, спросите у домовладельца. Он укажет евойную квантиру.
Домовладелец коротал ненастный день у себя в кабинете на первом этаже. К его чести, нужно отметить, что все дорожки возле дома были посыпаны песком с крупной солью, а сосульки с козырька крыльца успели посшибать. Незваных гостей он встретил не то, что насторожённо, а с некоторой опаской, особенно, когда понял, что целью визита молодой пары был вовсе не поиск жилья, а служебная необходимость.
— Кэш? – переспросил он и почесал ухо, — не видал сегодня. Да и вчера он домой не приходил. Моя супруга ещё заметила перед сном, мол, не иначе, как наш-то добропорядочный жилец в загул пустился. Ночевать не пришёл.
— Может он позднее вернулся, — сказала Рика, — которой внимание домовладельцев к частной жизни жильцов показалось избыточным, — он не обязан перед вами отчитываться.
— Так-то оно так, — крякнул домовладелец, — но у нас магическая система установлена, так, на всякий случай против воров. Нас, видите ли, обворовали пять лет назад. Я тех самых пор денег на сигнальную систему не пожалел, привратника нанял, у нас ведь как? Человек ушами хлопает, ключи от собственной квартиры кому ни попадя дают, а ушлые адвокаты все убытки на домовладельца повесили. Теперь я учёный, точно слежу, кто пришёл, кто зашёл, кто вышел. Насчёт господина преподавателя магических наук могу с уверенностью доложить: он вчера домой не приходил. Это абсолютно точно.
— Откройте нам квартиру пропавшего постояльца, — велел Вил.
— Э, господин граф, — протянул домовладелец, — слышал я, будто бы для захода в чужое жильё специальная бумага надобна, ордером называется. У вас ордер имеется?
— Моё присутствие и положение само по себе даёт мне право входить в любые помещения по моему усмотрению, — холодно ответил Вилохэд, — или у вас появилось желание поспорить с древесно-рождённым лордом?
Эти слова произвели поистине волшебное впечатление: домовладелец
— Можете быть свободны, — милостиво разрешил Вил, так и не выйдя из роли четвёртого сына Дубового клана, — когда мы завершим наши следственные действия, позволим вам запереть квартиру.
Мужчина потоптался немножко, потом, встретившись с отнюдь не дружелюбным взглядом карих глаз древесно-рождённого, поспешно ретировался.
— Что скажете? – коррехидор окинул взглядом отлично обставленную квартиру, состоявшую из гостиной и спальни. Коротенький коридорчик упирался в ванную комнату и туалет, а кухня отсутствовала вовсе. Либо предполагалось, что жильцы станут кушать вне дома, либо имелась кухня общего пользования.
— На первый взгляд господин Мато Кэш в моих глазах полностью подтверждает свою репутацию педанта, — ответила чародейка, открыв дверцу платяного шкафа, где одежда была развешана по цвету и категориям, а обувь (идеально вычищенная и набитая для просушки газетами) примостилась внизу, — редко встретишь мужчину, который был бы настолько аккуратен, да и женщину тоже, — добавила она после секундного раздумья.
Вся квартира выглядела так, словно в ней не ночевали. Даже если бы дом не был оснащён магической защитой, в пользу отсутствия жильца говорили идеально заправленная постель, сухие раковина и полотенце. Оконные форточки покрылись довольно-таки толстым слоем льда, что недвусмысленно указывало на то, что их не открывали по крайней мере сутки. Для иностранца это, возможно, прозвучало бы слабым доводом, но для любого артанца проветривание спальни вечером перед сном было обязательным. Скорее человек пропустил бы вечернее обращение к богам, нежели забыл проветрить спальню. Господин старший библиарий, действительно, не приходил ночевать к себе домой.
Вещи в квартире все находились на своих местах, но ничего интересного либо указывающего на связь Кэша с «Лунным цирком» найти не удалось. После этого Рике и Вилу ничего не оставалось, как возвратиться в Академию.
— Господина Кэша посещали гости? – спросил коррехидор, когда уже они шли в сопровождении домовладельца по дорожке парка.
— Если ваше сиятельство изволит иметь в виду особ женского полу, то нет. Категорическое и окончательное нет. Никогда, — с апломбом заявил домовладелец, — а вот мужчины к нему хаживали. Не часто, но раз или два в месяц бывали гости. Не подумайте чего, дом у нас образцовый, я блюду репутацию, можно сказать, со строжайшей доскональностью: никаких гулянок, выпивок и тому подобного неподобающего поведения я не потерплю. Господина библиария приличные гости посещали, солидные, его годов.
— А вы не встречали среди посетителей пожилого осанистого мужчину с вьющимися седыми волосами и коротенькой бородкой? – спросила Рика, — у него ещё осанка очень запоминающаяся: разворот плеч, прямая спина. Сразу приходит на ум, что он либо военный, либо артист.
— Таких не встречал, — покачал головой домовладелец, — к нему толстенький мужчина приходил. Представляете, полный, а одевается, словно модник какой, хоть и в годах.
Рика кивнула, по описанию она узнала зам декана кафедры Прикладной магии, который нередко становился объектом шуточек студентов из-за его неуёмного стремления молодиться и выглядеть по последней моде.