Соблазнение зверя
Шрифт:
— Кто-то должен следить за женщиной. Мне нужны ее анализы, Кэллан, — предупредил его доктор. — Мы должны исследовать состояние, хотя бы ради остальных. Это произошло с тобой, значит, случится и с ними. И мы не знаем, безопасно ли такое состояние для женщины.
Кэллан подумал, а может ли эта ночь стать еще хуже.
— Ты должен проверить ее, Кэл, — предупредила его Шерра. — Или позволь одному из нас.
— Я сделаю это сам, — прорычал он. Кэллан не хотел подпускать к Меринас другого мужчину. — Я возьму образцы. Док, ты и Шерра остаетесь здесь. Я свяжусь с вами,
— Хочет секса? — озорно улыбнулась Шерра.
— Возбуждена, — ответил он. — Я сообщу, когда твоя помощь понадобится.
Meринас была возбуждена. Она лежала голая в спальном мешке в своей палатке. Ее тело сверкало от пота, дрожа и пульсируя от лихорадочной жажды секса. Ее руки обхватили грудь, пальцы сжали твердые соски, и она уже не могла сдерживать стоны.
Как хорошо.
Почти так же как прикосновения Кэллана к ее груди. Она катала твердые маленькие горошины между пальцами, запрокинув голову. Ее груди были настолько чувствительны, что почти болели.
Кожу покалывало. Одна рука опустилась по влажной поверхности плоского живота к скользкой плоти между бедер. Гладкое, влажное тепло приветствовало ее пальцы. Клитор бился, пульсировал. Меринас дрожала, чувствуя, как скользят пальцы по твердому бутону. Сексуальная потребность электрическими разрядами пронзала ее тело.
Голодная, всепоглощающая. Меринас хотела, нуждалась в Кэллане.
Она отдавала себе отчет, в том, что сходит от страсти с ума. Так или иначе, каким-то образом его прикосновения, его поцелуи сделали ее безумной. Тот поцелуй был таким горячим, пряным. Его вкус задержался у нее во рту, заставил ее хотеть еще и еще.
Она водила пальцами вдоль скользкой от соков щели. Бедра напрягались, ноги дрожали. О, она испытывала боль. Меринас щипала соски, растягивала и сжимала их, продолжая возбужденно стонать. Пальцы двигались между бедрами, кружа вокруг клитора.
О, как хорошо.
Но не так хорошо, как если бы Кэллан ласкал ее. Она хотела чувствовать, как его рот будет сосать клитор, как будет скользить по киске его язык, совсем как недавно он скользил по соскам.
Теперь она задыхалась, ловя ртом воздух, вспоминая влажную, горячую теплоту рта Кэллана. Пальцы сильнее терли клитор. Очередной стон вырвался из горла от жара, нарастающего в теле, окутывающего ее. Она горела.
Умирала. Что он сделал с ней?
— Кэллан, — дрожащим голосом прошептала она его имя.
Меринас засмеялась бы, не будь так возбуждена. Если бы потребность, пульсирующая в теле, не была настолько интенсивной, настолько жгучей.
Она подумала о том, где сейчас Кэллан. Конечно, он знает, что с ней происходит. Было ли это наказанием с его стороны за ее смелость прийти сюда? За ее попытку представить его общественности?
Ничего не помогало. Тяжело дыша, Меринас остановилась. Пальцы замерли на скользкой щели. Меринас не собиралась достигать кульминации, по крайней мере, не таким способом. Черт возьми, надо было купить ту проклятую книгу по мастурбации. Но нет, она думала, что найдет какого-нибудь любовника,
— Черт возьми, — она ударила по спальному мешку, слезы разочарования выступили на глазах. — Я убью его, когда найду. Я позволю Kейну кастрировать его. Я разнесу его яйца вдребезги.
Меринас застонала и повернулась на бок, тяжело дыша. Она сможет пройти через это.
Она с трудом выдохнула, пытаясь обрести хоть какой-то контроль. Меринас надеялась, что найдет в себе силы сделать это.
Она должна дотерпеть до завтра. А потом она подкараулит в том проклятом гараже мистера Кэллана Лайонса, этого Невероятного Льва, и решит эту проблему. Так или иначе.
Глава 9
— Шерра, если тебе нужны эти образцы крови, то приезжай за ними сама. — Голос Кэллана был низким, он мог чувствовать и слышать рычание, рвущееся из собственной груди.
Лихорадка спаривания поднималась в нем, и он знал, что и Meринас из-за нее тоже мучается. Он слышал ее хриплые стоны, чувствовал запах ее возбуждения.
— Черт возьми, Кэл, приведи девушку в дом, — яростно настаивала Шерра. — Палатка — не самое романтичное место. И уж наверняка не самое подходящее место для взятия образцов.
— Шерра, если я дотронусь до нее, то потеряю контроль, — прошептал Кэллан.
Признание забрало все силы. Он не мог прикоснуться к Меринас, не мог приблизиться к ней. Он услышал молчание Шерры на другом конце линии, тяжелое, напряженное.
— Тогда отбой. Мы приедем и заберем ее. Держись от нее подальше, Кэллан. Нам нужно взять образцы крови и слюны, прежде чем ты прикоснешься к ней снова.
— Тогда вам лучше поторопиться. Если она снова начнет выводить меня из себя, я сорвусь.
Кэллан отключил мобильный телефон и отошел от палатки. Он не мог слышать стоны Меринас. Ее запах сводил с ума. Его руки сжались в кулаки, тело напряглось от неудовлетворенной потребности. Он чувствовал, как пылает маленький выступ под головкой члена. Выпуклость. Мужчина знал об этой анатомической особенности своего организма, видел на рентгеновских снимках бесчисленное количество раз. Но никогда за все годы, в течение которых у Кэллана был секс, этот выступ не оживал. Теперь он бился, жил собственной жизнью, набухая и требуя освобождения.
Кэллан не знал, как долго ждет. Время измерялось пульсацией его члена, ударами крови в жилах, жаждой, которая стремительно нарастала.
— Эй, братишка, — Табер остановился рядом с ним, а Дон и Шерра быстро направились к палатке. — Скажи мне, что делать.
Кэллан покачал головой, тяжело вздыхая.
— Найди лекарство. — Он ухмыльнулся и издал горький смешок. — Я сам разберусь с проблемами здесь, Табер. А ты и Таннер осмотрите местность и убедитесь, что поблизости нет чужаков. Я поеду за Дон и Шеррой, как только они выведут Meринас из палатки и направятся к дому.