Соблазни меня, если сможешь
Шрифт:
Эта мысль просвистела, оставив после себя глубокое раскаяние и мучительный стыд. Но почти сразу же мои глаза вновь прилипли к экрану…
Ногами мулатка упиралась в пол, а тонкие девичьи запястья были стянуты ремнём у неё за спиной. В общем, обычным сношением здесь и не пахло… Кларк двигался резко, входя в партнёршу с такой силой, что кудряшки на её голове прыгали, словно игрушки на пружинке. А я смотрела на их дикий секс, обливалась холодным потом и никак не могла оторвать глаз от монитора…
В конце концов у меня это получилось, и я быстро покатила к выходу,
Оказывается, ошеломительная для меня сцена уже закончилась. Странно, а ведь мне показалось, что она у них была в самом разгаре. Видимо, что-то им помешало, или же кто-то. Наверное, поэтому Гордон быстро застигнул молнию на своих брюках, освободил девушке руки и… я не поверила своим глазам: он демонстративно указал ей на дверь! Кларк выгнал её самым возмутительным образом! А мулатка, как ни странно, приняла это как должное. Мало того, она начала слёзно умолять его о чём-то!
Это очень напомнило мне немое кино. Такая же напряжённая мимика, порывистые движения и эмоции на пределе. Но закончилась эта сцена на удивление быстро: Гордон просто выставил её за дверь и всё. Поэтому я тоже не стала здесь задерживаться, рванула назад и застала в комнате для гостей удивлённую домработницу. По всей видимости, моё исчезновение показалось ей очень странным.
– Миссис Рамирес, вы что-то говорили там про ужин… – заявила я ей невозмутимо, улыбаясь во весь рот (мне настолько хотелось есть, что я готова была сейчас расцеловать кого угодно за кусок хлеба).
– Сейчас принесу, мисс Эванс, – любезно проворковала пожилая женщина и направилась к двери.
Но едва она покинула комнату, как дверь вновь распахнулась, и на пороге нарисовался Гордон Кларк.
– Как ваша нога? – бодрым голосом поинтересовался он. И не успела я открыть рот, как он продолжил: – На ваше счастье, это не перелом и не разрыв связок. Но я вам это и раньше уже говорил.
– Вы много мне чего говорили… Но как вы узнали, кто я? Успели уже обо мне всё разнюхать? Испугались, что я какая-нибудь преступница? – Я решила с ним не церемониться. Кроме того, его манера не давать мне высказываться тогда, когда я этого хочу, меня уже порядком достала.
Кроме того я всё ещё не отошла от увиденного. Невольно мне вспомнился трахующийся Гордон Кларк, и всё во мне закипело от возмущения и… невероятного возбуждения.
– Преступница? – с насмешкой переспросил он. – Это ещё полбеды, я принял вас за журналистку.
– Серьёзно?! И ради какой-то паршивой статейки я едва не переломала себе ноги? Неужели вы думаете, что кто-то пойдёт на такое, только чтобы попасть к вам в дом? – очень правдоподобно возмутилась я.
– О, вы даже не представляете, на что способны журналюги! Особенно женского пола, – заявил бородач, присаживаясь ко мне на край дивана. – К тому же, совсем не сложно узнать, кто арендовал виллу неподалеку отсюда.
Его признание меня нисколько не взволновало. С легендой у меня был полный порядок: полуправда
– И как, успокоились насчёт меня? Достойна я здесь находиться? – с ехидством поинтересовалась я у него. – Или этот диван предназначен только для вашего конгрессменского зада и особ из высшего общества?
Бородач внимательно на меня посмотрел и… промолчал. Возможно, он собирался мне ответить, но в этот момент в комнату вплыла Миссис Рамирес, толкая впереди себя сервировочный столик с ужином.
При виде этого мой несчастный желудок издал настолько громкое урчание, что его наверняка услышал Гордон Кларк. Я непроизвольно сглотнула слюну и в смущении уставилась на еду.
– Приятного аппетита, – тихо произнёс бородач, после чего резко встал с дивана и пошёл к выходу. А когда его высокая широкоплечая фигура заслонила собой дверной проём, я не выдержала:
– Разве вы ко мне не присоединитесь?
Обилие на сервировочном столе тарелок говорило о том, что этот ужин предназначался как минимум для двоих. Так почему он вскочил с дивана как ужаленный? Неужели обиделся на меня из-за конгрессменского зада? Или же решил вернуть свою мулатку?
– К сожалению, нет. Я вспомнил об одном важном деле… Миссис Рамирес вам поможет, если ночью у вас начнутся боли, – сухо заявил он и вышел из комнаты с решительным видом.
Я не стала переживать по поводу странного поведения Гордона Кларка, вначале нашего с ним знакомства он тоже со мной не церемонился. Исходя из этого, я сделала для себя вывод, что у богатых и знаменитых тараканов в голове даже больше, чем у обыкновенных людей. Или же они у них с большими амбициями, как и их хозяева.
В гордом одиночестве я с удовольствием уминала самый вкусный стейк на свете и вспоминала Гордона Кларка. Просто удивительно, но он смотрелся на редкость моложаво для своих лет. Хотя, пятьдесят с хвостиком – это не возраст для настоящего мужчины. А шарм, он или есть, или его нет, ему и заросшее лицо не помеха.
Но чем больше я думала о своём сексуально озабоченном спасителе, тем сильнее меня беспокоил его внезапный уход. Особенно меня волновал его задумчивый взгляд с едва скрываемой грустью и то, что он не удосужился пожелать мне спокойной ночи…
ГЛАВА 8
Несмотря на все волнения, я спала как облопавшийся и абсолютно счастливый младенец. Нога меня не беспокоила, а на утро я даже сумела на неё встать. И с одной стороны меня это радовало, но с другой… Это означало, что я уже в состоянии покинуть гостеприимный дом загадочного и неуловимого богача. А как же моё задание? Ведь мне необходимо встретиться с Эдвардом Кларком! Но, к моему глубокому сожалению, опасения на его счёт подтверждались: он явно не горел желанием знакомиться со своей гостьей. Именно поэтому я постоянно думала об этом странном семействе и прихорашивалась перед завтраком так, словно бы от этого зависела моя жизнь.