Соблазни меня тьмой (ЛП)
Шрифт:
– Я в порядке, Брэм. Просто устала. Я проснулась в два часа ночи и не смогла уснуть. И к тому же я еще не обедала.
Сейчас усталость, казалось, стала еще более ощутимой.
– Печально слышать, - пробормотал Брэм, - все еще переживаешь из-за своего отца?
– Да.
Всю жизнь ей твердили, что отец умер до ее рождения. После смерти ее неприветливой матери, она перебирала вещи Барбары и пришла к выводу, что все это было враньем. Зная лишь отцовское имя, последний указанный адрес и фотографию, которая доказывала, от кого она унаследовала глаза необычного
Этот факт очень волновал ее. В "тайниках" матери она нашла нераскрытые письма ее отца, которые были написаны около двадцати лет назад и отправлены из Лондона.
Ее матери было, черт возьми, совершенно все равно на то, что было в них написано. Неудивительно. Барбара достигла совершенства в искусстве хладнокровия и безучастности.
"У тебя есть крыша над головой, молодая леди, потому что я исполняю свои обязанности. Исполняй же и ты свои. Получай лучшие оценки. Убирай свою комнату. И не трогай меня".
Добрая мамочка умело скрывала все следы ее отца. Более того, когда она находила хотя бы одну причину для того, чтобы наказать Оливию или сделать ее несчастной, Барбара обязательно это делала. Ее попытка самоубийства поставила жирный акцент на этом факте.
В письме Ричард Грей умолял Барбару вернуться к нему и привезти с собой их дочь. Тоска, сквозящая в его словах, вызвала у нее слезы. Он хотел встретиться с Оливией. Хотел узнать и любить ее. ЕЕ. Она не была для него обузой. Он поклялся защищать их. Но от чего? Неужели то, что она не могла найти его сейчас, и было причинного того, чего так боялся ее отец?
Встреча с ним, наконец, удовлетворит ее любопытство. В лучшем случае, он мог бы помочь ей преодолеть страх к себе подпускать людей. Пожалуйста, Господи, пусть еще не будет слишком поздно.
– Мои поиски почти зашли в тупик, - продолжила она.
– У меня есть еще один адрес, который нужно проверить, но если это снова не то... Мне придется придумать что-то другое. Я в растерянности.
Еще больше ухудшало обстановку то, что дела в ее бизнесе шли далеко не лучшим образом, поэтому она боялась потерять этот маленький магазинчик, о котором так давно мечтала.
"Магическое прикосновение" было ее единственным укромным местечком, когда все вокруг рушилось. Галерея стала ее самым большим успехом за всю жизнь. Но ей не хватало денег, чтобы и дальше продолжать оплачивать услуги детектива. Если она разорится, ей придется решать: оставаться здесь или вернуться в Штаты.
"Возвращаться к чему?" - спросил голос в ее голове.
Ведь здесь она уже успела прижиться. Больше никаких переездов через каждые три месяца, никаких попыток приспособиться в новых городах, как это было с мамой. В Англии она чувствовала себя... как дома. Ее квартира была небольшой. Наступление зимы ее не радовало. Она ненавидела здешнюю еду. Неужели британцы так и не научились готовить вкусный энчиладас?
– Думаю, он объявится в ближайшее время. Не сдавайся.
– Ни за что. По крайней мере, пока есть хоть небольшой шанс найти его.
– Вот это правильно.
Тепло, с которым говорил эти слова Брэм, казалось, передалось через телефон.
– Вы - стойкие американские девушки - никогда не перестанете меня удивлять.
Он был хорошим другом. Немного флиртовал, но для него необходимость заигрывания была сравнима с потребностью дышать. Она никогда не воспринимала его улыбочки и очарование всерьез. Кроме того, обычно мужчины ей не интересовались. За исключением того задумчивого и сексуального художника, которого она встретила сегодня утром.
Задумчивого и сексуального? Маррок был грубым. Та еще задница. Но на какую-то секунду она могла поклясться, что Маррок хотел ее. Так или иначе, знание этого вскружило ей голову и вызвало жар от неожиданно нахлынувшего желания. Одно его прикосновение - и ее тело вспыхнуло, как рождественская елка. Печально.
С тех самых пор, как Маррок хлопнул дверью этим утром, ее тело терзала странная боль. Истощение совсем ослабило ее.
Черт! Ей точно нужен либо сон, либо кофеин. Что-нибудь!
– Оливия, - произнес Брэм.
– Я звоню насчет Маррока. Не принимай близко к сердцу его слова. Думаю, он чувствует себя ужасно из-за произошедшего.
– Хорошо. Я планировала встретиться с ним снова завтра.
И попытаться не вмешивать в разговор свое либидо.
– Он темпераментный, но его талант...
– Я так и думал, что ты будешь волноваться. Он трудный и очень странный человек. Но дай ему шанс.
Оливия снова прижалась к двери и попыталась провернуть этот чертов ключ. И ничего. Иногда старая дверь активно выказывала свою нелюбовь к хозяйке. Сегодня как раз тот самый случай. Да еще и противное пиканье в трубке заставило девушку разочарованно вздохнуть.
– Будет сделано. Я должна бежать. Батарейка садится, и я не могу запереть эту долбанную дверь.
Они договорились созвониться в ближайшие несколько дней и отключились.
Она снова попыталась закрыть дверь. Опять неудача!
– Аррр...!
Она резко убрала упавшую на глаза прядь.
– Упрямая дверь.
– Разговоры помогают?
Оливия повернулась в ту сторону, откуда исходил низкий голос совершенно неожиданного собеседника. В темноте девушка смогла рассмотреть появившуюся поблизости мужскую фигуру.
Маррок.
Хоть большая часть его лица находилась в тени, в ней вновь вспыхнули отголоски желания. Он стоял, не двигаясь, когда бледные проблески света прошлись по его волчьим глазам. Обтягивающая черная футболка прекрасно облегала его широкие плечи, а потертые джинсы - мощные бедра. Он походил на ожившую восковую скульптуру.
– Вы меня напугали.
В ее голосе прозвучал намек на обвинение. Рядом с ним истощение перестало быть проблемой. Внезапно ее тело буквально наполнилось жизненной энергией.