Собрание сочинений (Том 3)
Шрифт:
Разбила фашистов Советская Армия. Снова, как тогда под Петроградом в октябре 1917 года, в плен к нашим попал генерал Краснов.
Однако не брали на этот раз советские люди с него генеральского слова. Не вели разговоров долгих. Судили Краснова советским судом. Судили. Вспомнили всё. Повесили.
БАКИНСКИЕ КОМИССАРЫ
Слева и справа лежат пески. Слева и справа простор пустыни.
Бежит паровоз по рельсам. Вагоны стучат на стыках. Гудки разрывают небо.
Стража сидит в вагонах. Километр, километр. Километр, километр. Всё ближе минута страшная.
Продолжают
Советская власть в Баку установилась 31 октября 1917 года. Вскоре был создан Бакинский Совнарком - Совет Народных Комиссаров во главе со Степаном Шаумяном. Круто стала меняться жизнь Советского Азербайджана. В районе Баку - богатейшие залежи нефти. Бакинский Совнарком национализировал нефтяную промышленность, отнял её у богачей, передал государству.
Город Баку стоит на берегу Каспийского моря. Баку - порт, в порту пароходы и корабли. И они принадлежат богачам бакинским.
Бакинский Совнарком национализировал морской флот и передал его в руки народа.
Труженики Азербайджана стали получать землю. На заводах и фабриках был введён 8-часовой рабочий день.
Местным капиталистам, конечно, не понравились такие порядки. Они ждали момента, чтобы уничтожить Советскую власть. И такой момент наступил. 4 августа 1918 года Баку захватили английские войска. Советская власть в Баку была свергнута. Степан Шаумян и другие бакинские комиссары схвачены и брошены в тюрьму. Вскоре к Баку стали подходить новые захватчики турецкие интервенты. Бакинским большевикам в последний момент удалось освободить из тюрем 26 бакинских комиссаров. Они сели на пароход "Туркмен" и отплыли из Баку. Все были уверены, что бакинские комиссары на свободе. Но получилось иначе. На пароходе "Туркмен" оказались враги. Они привели пароход на противоположный берег Каспийского моря в город Красноводск. Красноводск находился во власти английских интервентов. По приказу английского коменданта Красноводска полковника Баттина бакинские комиссары были вновь заключены в тюрьму. Другой английский офицер капитан Реджинальд Тиг-Джонс вместе с местными белогвардейцами и предрешил судьбу бакинских комиссаров.
Ночью их тайно посадили в поезд. Вывезли на 207-ю версту от Красноводска. Вытолкали из вагонов. Увели в пески.
Солдаты подняли ружья. Прозвучала команда. Бакинские комиссары были расстреляны.
"Мы умираем за коммунизм! Да здравствует коммунизм!" - были последние слова отважных борцов за народное счастье.
ДЖЕНТЛЬМЕН
"Джентльмен" - слово английское. Означает оно "воспитанный, благородный человек".
– Я - джентльмен. Я - джентльмен, - любил говорить английский генерал Маллесон.
Генералу сэру Вильхоридому Маллесону были подчинены английские войска, которые вторглись на территорию Советской Средней Азии.
Это с ведома генерала Маллесона была произведена расправа над 26 бакинскими комиссарами.
Это генерал Маллесон всё время подталкивал местных белогвардейцев к выступлению против Советской власти.
Это он, генерал Маллесон, организовал настоящий грабёж в Средней Азии. Хлопок и другие народные богатства потекли из Средней Азии к английским капиталистам.
Прославился генерал Маллесон и ещё одним. Для расчётов с местным населением выпустил генерал Маллесон специальные денежные обязательства. Были они напечатаны сразу на английском и русском языках. Вот одно из таких обязательств:
"Именем Великобританского правительства я обязуюсь заплатить через три месяца предъявителю сего пятьсот рублей". Далее шла подпись: "Генерал-майор Маллесон. Великобританская военная миссия".
Бойко пошли дела у генерала Маллесона.
Понравился конь арабский. Вынимает свои расписки.
Приглянулся ковёр персидский. Вынимает свои расписки.
Залюбовался серебряным кувшином. Тянет свои расписки.
– Я - джентльмен. Я - джентльмен, - повторял генерал Маллесон и всовывал вместо денег листки-загадки.
Не многие верили бумажкам английского генерала. Обижался Маллесон:
– Я же джентльмен. Человек воспитанный. Верну по-джентльменски через три месяца.
Прошло три месяца. Затем и ещё три. Затем и вовсе прогнала Красная Армия Маллесона из Средней Азии.
Бежал Маллесон. Остались в память о нём денежные расписки. Смотрят жители на эти расписки. Вспоминают английского генерала.
– Надул!
– Обманул!
– Ну и ну!
– Джентльмен английский!
И тут же:
– Ладно с ними, с расписками. Не жалко денег. Бежали захватчики - это главное.
"ОЛСО БЕЛИВ!"
Нелегко иностранным войскам в России. Трудно солдатам. Трудно матросам. Всё чаще у солдат возникают вопросы:
– Зачем мы тут?
– Против кого воюем?
Деревня Кадыши маленькая-маленькая. Затерялась она на севере в заонежских дальних лесных просторах. Сто разных карт переберёшь, перетряхнёшь, пока Кадыши найдёшь.
В декабре 1918 года стояли здесь друг против друга две роты 339-го американского полка и бойцы из советских рот.
Едва заметный, занесённый снегом овраг между ними.
Идут среди наших бойцов разговоры:
– Американцы на той стороне.
– Интересно поближе глянуть.
– Что ж там за люди?
– Люди как люди, - кто-то сказал в ответ.
И у американцев о наших речь:
– Русские там за оврагом.
– Посмотреть бы поближе.
– Из мира иного люди.
– Люди как люди, - кто-то сказал в ответ.
Любопытно американцам. Любопытно, конечно, и нашим. Высунулся было из-за укрытия один из красных бойцов. "Стрельнут, не стрельнут?" Сдержались американцы. Не раздался из-за оврага выстрел.
Высунулся кто-то и с той стороны. "Стрельнут, не стрельнут?" - гадают американцы. Не открыли огонь от наших. Не грянул раскат над полем.