Собрание сочинений в 3-х томах. Том 2
Шрифт:
ГИАЦИНТ
Царица, я…БАЛЬКИС
Что скажешь, Гиацинт?ГИАЦИНТ
В твоей я власти…БАЛЬКИС
Знаю. Что же дальше?ГИАЦИНТ
Тебя одну люблю я!БАЛЬКИС
Верю, да. Теперь, конечно, любишь ты царицу.1-Й МУДРЕЦ
Ты мудрая, от нас ли ждешь ответа? Мы все – твои покорные рабы. Твой ум велик, твои веленья святы, Что ты решишь, – тому и быть должно.БАЛЬКИС
Так я убью его?2-Й МУДРЕЦ
Убей, царица. Он лжец и трус, он должен умереть.БАЛЬКИС
Иль отпустить их вместе?3-Й МУДРЕЦ
Милосердье Есть лучшая великих добродетель.БАЛЬКИС
О, верный мой и преданный народ! Всегда, во всем согласен он со мною, Хотя бы все мои желанья были Причудливей скользящих облаков.(Обращаясь к пленным.)
Да будет так. Свободны вы отныне,Безвольные и жалкие рабы.Дарю вам жизнь, когда зовется жизньюБесцветное, тупое прозябаньеБез ярких чувств, стремлений и страстей.ГИАЦИНТ
Ты нам даешь свободу, о царица!БАЛЬКИС
Не я, а вы вернули мне ее. Я шла вперед к блаженству светлой цели, На зов любви, на радостный призыв, — Но юношу с кудрями золотыми Лукавый дух мне бросил на пути. С тех пор, под властью чар неодолимых,Страдала я, томилась и любила,Моя душа была в плену постыдном,В цепях тяжелых низменных страстей.Но миг настал, – глаза мои открылись;Свободна я, – сокрушены оковы,Прозрела вновь бессмертная душаИ радостно, как лебедь пробужденный,В моей груди трепещет и поет,И расправляет блещущие крылья.ИФРИТ
(Неожиданно появляясь, кладет руку ей на плечо.)
Готовься в путь. Возлюбленный зовет,Он ждет тебя. Смотри!(Льется яркий свет. Видение Саломона, окруженного гениями.)
БАЛЬКИС
О сколько света! Направь туда, о лебедь, свой полет, — К сиянью дня… Что вижу? – ты ли это, Возлюбленный!..(Падает без чувств.)
1897 г.
Вандэлин (весенняя сказка)
СИЛЬВИО, король магов
Принцесса МОРЭЛЛА, его приемная дочь, 15-ти лет
АЛЬБА, подруга Морэллы
ЖЕНИХИ принцессы:
РЫЦАРЬ ЖЕЛЕЗНАЯ МАСКА
ПРИНЦ МАХРОВЫХ РОЗ
ВАНДЭЛИН
ШУТ
ПАЖ
СВИТА принцессы:
1-Я ДЕВУШКА
2-Я – «-
3-Я – «-
4-Я – «-
5-Я – «-
6-Я – «-
СВИТА короля магов. Рыцари, дамы, пажи. Розы.
Волшебный сад Морэллы, весь в цвету белых нарциссов. Среди них алеет гигантский мак. Король и шут медленно проходят. Король в широкой одежде медно-красного цвета. На его черных с проседью кудрях блестит золотая тиара.
КОРОЛЬ
Ты говоришь, в народе ходит слух, Что я терзаю дочь мою Морэллу, Что я держу ее как птичку в клетке, Томлю ее неволей взаперти, Как пленную рабыню? Так ли, шут?ШУТ
Так, повелитель. Говорят в народе, Что женихов ты к ней не допускаешь И всем велишь отказывать заочно, Что никогда ее ни за кого Не выдашь ты – и для себя оставишь.КОРОЛЬ
Как ты сказал? Оставлю для себя?ШУТ
Не я, не я сказал, мой повелитель! Передаю лишь я тебе о том, Что говорят и что ты знать желаешь.КОРОЛЬ
Я знать желаю, как и почему В толпе могло возникнуть подозренье, Что мне она не дочь. Я знать желаю, Кто этот раб, что смел так дерзновенно Мутить народ и мир мой нарушать?ШУТ
Молва идет неведомо откуда, Молва растет. Но выслушай меня,Великий маг. Еще не все погибло —Дозволишь ли продолжить?КОРОЛЬ
Говори.ШУТ
Великий маг, когда из стран далеких Сегодня к нам прибудут женихи — Ты их прими открыто и радушно, И перед всем собраньем многолюдным Пусть дочь твоя, принцесса, даст ответ.КОРОЛЬ
Но это бред, безумье! Кто же может За сердце женское ручаться? Нет! Я никому не покажу Морэллу, Я не могу ручаться.ШУТ
О, король, Принцесса лишь тобой живет и дышит! Она с тебя порой не сводит глаз. И кто ж из всех искателей влюбленных Ее руки сравняется с тобой По мужеству и царственному виду, Не говоря о силе тайных чар И о твоих чудесных волхвованьях?