Собрание сочинений в 4 томах. Том 3
Шрифт:
Каплин. Познакомьтесь… Фамилия — Ларисов. Имя — Эдуард. Заочник. Тоже физик… А может быть, и химик. Кажется, он сам точно не знает этого.
Зина. А как же вы добыли это растение?
Каплин. Он его купил.
Зина. Даже собаки и коровы понимают, когда ты врешь, Иван.
Каплин. Ларисов, отвечай. Эта женщина не любит неясностей. Я тебе говорил.
Ларисов. Говоря буднично, мы его сперли.
Зина.
Ларисов. Где-то там… в пространстве этого строения.
Зина. У кого, не помните?
Ларисов. Я лично не интересовался.
Зина. Тогда я вам скажу, у кого. Вы его сперли у профессора Зимницкого. Он один разводит лимоны. Но как вы проникли к нему в квартиру?
Каплин. Ларисов, отвечай. Я тебе говорил.
Ларисов. Дверь была открыта. Лимон стоял в тазу у двери, набирался влаги. А разве можно дверь с улицы держать отпертой…
Зина. Здесь не улица. Вы что-то путаете, химик.
Ларисов. Ваши коридоры даже не улицы, а целые проспекты. Я удивляюсь, как здесь не ходят троллейбусы.
Саня. Вы лучше не острите, милый мой, а волоките это дерево на место. Неужели вы не видите выражения ее лица?
Ларисов. Шутка не удалась. Не спорю. Волоку. А то оставим? На месяц хватит чай пить. Нет?
Зина. Саня, проводи и посмотри… чтоб лимон был на месте.
Саня. С удовольствием.
Саня и Ларисов уходят.
Каплин. Зиночка, поздравляю… и так далее.
Зина. Что именно — далее? Иван, не подходи… Иван, не протягивай рук.
Каплин. Противно?
Зина. Не то…
Каплин. Лицо нелепое?
Зина. Лицо твое… на первый взгляд самое заурядное.
Каплин. Мне часто кажется, что я тебе противен.
Зина. А группа пришла к заключению, что у нас громадная любовь.
Каплин. Дай руку. Я ее поцелую в знак твоего дня рождения.
Зина. «В знак»… Откуда ты такой прошлый?
Каплин. Новое дело. Почему?
Зина. Потому что ты напоминаешь какую-то классическую книгу прошлого столетия.
Каплин. Зина, я тебя люблю, а ты не разрешаешь мне жеста… Любовь без жестов — это не любовь.
Зина. Иван, не подходи….. Не болтай руками… это тебя мельчит.
Каплин. Терпеть не могу слога речи остряков и поэтов.
Зина. Обиделся… Ах, милый! У нас осталось натуральное вино. Поздравь меня.
Каплин. Остряки и поэты
Зина. А что, если действительно за наше?
Каплин. Скажи мне наконец, как ты относишься ко мне.
Зина(подумавши). Ты однажды меня изумил раз и навсегда. Серьезно, милый друг. Когда ты появился на третьем курсе в нашей группе и я узнала, что ты на год уходил из университета на завод… просто так уходил, чтобы повзрослеть, когда я потом узнала, что ты, поступая в университет, знал половину программы факультета… меня изумила личность. Ведь все мы только эскизы будущего. А личность начинается с поступков… поступков важных, раскрывающих глубокий ум, большой характер… Иван, не приближайся.
Каплин. Но руку, кажется, пожать можно.
Зина. «Руку»… «руку»… Ты понятия не имеешь, как я мечтаю поцеловать тебя… (Мнимая строгость.) Поэтично, в главу. Ах, Иван, без шуток, ты моя трагедия. Сама я, кажется, становлюсь комедией. Или то и другое.
Каплин. Тогда — трагикомедия.
Зина. Это как же?
Каплин. Это когда человек смешон трагически.
Зина. Смешон трагически. Это я. Смешно тебя страшиться, но я страшусь. Смешно даже подумать, будто ты коварно меня бросишь, но я думаю. Пойми, Иван, я та несчастная ворона, которая боится куста. Иван, ты меня бросишь?
Каплин. Зина, это бесконечно глупо.
Зина. Но глупость — спутник счастья.
Каплин. Кто это сказал?
Зина. Хотя бы я… А что?
Каплин. А то, что ты чересчур мыслящая. И в этом твоя огромная беда. Дай же руку, пуганая.
Зина. Иван, все-таки не надо быть таким прошлым, таким классическим…
Каплин. Ты думаешь, что я боюсь тебя обнять? Ого. Смотри, ты еще умрешь в моих объятиях.
Зина. Лучше уж воскреснуть! Мне давно пора воскреснуть.
Входят Саня и Ларисов.
Саня(по-прежнему). Каплин, ты ее громадно любишь!
Каплин. Саня, по точному смыслу слова пошлостью называется то, что пошло по рукам. Не комментируй.
Саня. Другому не простила бы… ты — умный.
Ларисов. Каплин, родилось предложение покинуть это колоссальное здание, построенное с излишествами, и кинуться всей компанией в ресторан… ввиду того, что здесь прием не состоялся.