Сочинения в двух томах. Том 1
Шрифт:
(50) Имеется в виду переход от впечатления к идее.
(51) не знаю, что (старофранц.).
(52) К анализу понятия веры Юм возвращается в первой части «Приложения».
(53) Заговор крайне правых феодальных и католических элементов (1605), вдохновлявшийся иезуитами и имевший целью взорвать во время заседания парламента его членов и короля Якова I. Непосредственным исполнителем должен был быть офицер Гай Фокс. Юм имеет в виду тот факт, что после раскрытия заговора последовало множество казней.
(54) Три следующих абзаца добавлены Юмом в «Приложении».
(55) С. И. Церетели ставит этот абзац в скобки, поскольку после
(56) См. прим. 50 к с. 160.
(57) Видимо, слова одинаковы по природеозначают «одинаковы по своему значению» для исчисления вероятности того или иного события.
(58) Т. е. также вызывают представление определенного объекта.
(59) Ср. последний абзац авторского введения к «Трактату».
(60) Имеется в виду сочинение: I. Craig.Theologiae christianae Pri cipia Mathematica. 1699.
(61) Ср. рассуждения Юма о воображениив конце 9-й главы (прим.) III части I книги «Трактата».
(62) Кардинал де Ретц(Retz) (Жан Франсуа Поль де Гонди) (1613–1679) — французский политический деятель и писатель, активный участник движения Фронды, автор «Мемуаров», живо изображавших современные ему события и психологию их участников.
(63) См. Дж. Локк.Опыт о человеческом разумении II, 21.
(64) Имеется в виду сочинение Н. Мальбранша«Da la recherche de la verite ou Ton traite de la nature, de l'esprit, de l'homme» (О разыскании истины, где трактуется о природе, духе, человеке), 1674–1675.
(65) Юм имеет в виду, вероятно, ньютонианцев.
(66) Данный абзац вместе с относящимся к нему подстрочным примечанием был добавлен Юмом в «Приложении».
(67) См. конец 2-й главы III части I книги «Трактата».
(68) О естественном отношениисм. также 5-ю главу I части и 1-ю главу III части I книги «Трактата».
(69) Т. е. суждению о процессах психической деятельности, что соответствует взглядам Локка на содержание рефлексии.
(70) В данном случае под числомЮм подразумевает множественность.
(71) У Юма такими частями(элементами) являются в конечном счете окрашенные и осязаемые точки. Связанные с таким пониманием, идеи о конечной делимости протяжений генетически восходили не к геометрическим представлениям Демокрита, а к учению Беркли о минимально воспринимаемом (minimum sensibile).
(72) Ср. Дж. Локк.Опыт о человеческом разумении II 13, 25.
(73) Все вообще и все в любой его части (лат.).
(74) Из статьи «Спиноза»в «Историческом и критическом словаре» Пьера Бейля,вышедшем в свет в Париже в 1695–1697 гг. и изданном на английском языке в Лондоне в 1738 г., Д. Юм, как видно из сопоставления текстов, почерпнул аргументацию против совмещения в философии голландского мыслителя самотождественности и единства субстанции с многообразием и изменением явлений. Кроме того, из статьи Бейля о Зеноне Элейском в «Словаре» Юм частично заимствовал соображения о трех различных позициях в понимании сущности пространства и времени, а из статьи о Пирроне — рассуждения о видах скептицизма. Повлияло на Юма
(75) Ср. Дж. Локк.Опыт о человеческом разумении III, 10.
(76) Ср. также кн. I, ч. I, гл. 5 «Трактата» Юма.
(77) Иными словами, нет никакого доказательства того, что данный факт существует, которое было бы сильнее непосредственного сознания этого факта.
(78) «Моралисты, или Философская рапсодия»(The Moralists, a Philosophical Rhapsody, 1709) — сочинение, принадлежащее перу Антони Эшли Шефтсбери (1671–1713).
(79) Юм имеет в виду, по-видимому, ситуацию с кораблем Тесея, обсуждавшуюся Т. Гоббсом в его сочинении «Основы философии» (ч. I. О теле XI 7 // Гоббс Т.Соч. В 2 т. Т. 1. С. 172).
(80) К этой проблеме Юм возвращается во втором отрывке «Приложения».
(81) Приложение(Appendix), помещенное в конце третьего тома первоначального издания (1740) «Трактата о человеческой природе», относилось к тексту первого тома и состояло из нескольких небольших вставок, которые в переводе С. И. Церетели, как и у Грипа и Гроуза (в соответствии с пожеланием Юма), распределены, как указано нами в прим. 82 и 83, по основному тексту, а кроме того, из двух фрагментов большего объема. Первый из них (о вере) был написан в октябре-ноябре 1739 г., второй (главным образом о тождестве личности) — несколько позднее, весной 1740 г.
(82) Юм имеет в виду пять добавлений к различным местам текста первой книги. В наст. изд. они находятся на 141–142, 152–153, 156–157, 177–179, 212–213 с.
(83) Это замечание Юма, направленное против принципа комбинирования впечатлений в огрубленном его понимании, не отличается ясностью, ибо если оно относится к идеям сложных явлений, то ведь в данном случае легко могут быть получены совсем разные по структуре идеи; если же речь идет об идеях простых впечатлений, то непонятно, что имеется в виду под разным их чувствованием. Наряду с этим Юм сделал еще четыре добавления, которые находятся на 79–80, 104–105, 110, 122 с. наст. изд.
(84) В тексте все эти замечания Юма уже учтены.
Трактата о человеческой природе книга вторая. Об аффектах *
(1) Жизненные духи— тончайшие частицы материи, якобы выделяющиеся из потока крови и вызывающие душевную деятельность. Понятие животных духов появилось в схоластической медицине; мы встречаем его и у Бэкона, Декарта, Гоббса, Мальбранта и Локка.
(2) Гордость(pride) и униженность(humility) — у Юма соотносительные понятия, далеко не точно выражаемые указанными английскими терминами. Он определяет их в 7-й главе I части II книги «Трактата» соответственно как чувство удовлетворенности собой, своим положением и мнением других людей о нас и как чувство моральной подавленности.