Сочинения в стихах и прозе
Шрифт:
Также в раздел «Дополнения» редактор интернетной публикации помещает эпитафию Акиму Нахимову, которую написал и опубликовал в своём журнале «Харьковский Демокрит» (№ 1, январь, 1816) Василий Маслович.
А. Н.
Примечания редактора интернетной публикации
«Украинский вестник» – журнал, который начал издаваться в январе 1816 года и печатался в типографии Харьковского университета. Помимо произведений художественной литературы (в том числе на украинском языке), в «Украинском Вестнике» печатались харьковские новости и статьи об истории, искусствах, науках, религии, философии, политике, общественной жизни и прочем. В 1819 году Министерство просвещения Российской империи запретило издание этого журнала, посчитав его вольнодумным и неблагонамеренным. Не надо путать харьковский журнал «Украинский вестник», издававшийся в 1816-1819 годах, с петербургским журналом «Украинский вестник», издававшимся в 1906 году.
… написанная доктором В. Масловичем. – Василий Григорьевич Маслович (1793-1841) – украинский (харьковский) поэт, юморист, сатирик, баснописец, журналист, учёный-филолог, выпускник Харьковского университета, основатель и издатель журнала «Харьковский Демокрит» (во всех номерах которого посмертно напечатаны сочинения Акима Нахимова). Друг и биограф Акима Нахимова, издатель первого сборника его сочинений (в 1815 году). Свою книгу об А. Нахимове издал в период временного проживания в С. Петербурге (1817-1820).
… оба издания его сочинений. – 1815 года (издатель В. Маслович, Харьков) и 1816 года (издатель Борзенков, Харьков). Кроме этих двух первых, а также представленного здесь третьего издания 1822 года (типография С. Селивановского, Москва), сборник сочинений Акима Нахимова переиздавался в 1841 (дважды: издателем А. Глазуновым и издателем Исаевым, оба в Москве), в 1842 (типография В. Кириллова, Москва), в 1849 (издатель А. Смирдин, С. Петербург), и в 1852 (типография Т. Т. Волкова, Москва).
Аким Николаевич Нахимов… родился в Слободской Украинской губернии в Богодуховском уезде… – Дата рождения: 19 сентября 1782 года.
…
si licet parva componere magnis – если позволительно сравнивать малое с великим (латин.). Цитата из книги «Буколики» древнеримского поэта Вергилия. Он повторил это высказывание и в своей поэме «Георгики».
… не поставил «Похвалы гроку» и «Стихов рожку». – Стихотворение Нахимова «Похвала гроку» Василий Маслович опубликовал в своём журнале «Харьковский Демокрит», № 5, 1816. В этом же номере напечатано и стихотворение «Элегия на потерю рожка», без указания имени автора. Очевидно, именно оно является упомянутыми «Стихами рожку». В данном собрании сочинений Акима Нахимова 1822 года и последующих эти стихи не напечатаны. Редактор этой интернетной публикации помещает их в рубрике «Дополнения» вместе с рядом других стихов Нахимова, напечатанных в 1816 году в «Харьковском Демокрите» и первом издании собраний его сочинений 1815 года, но почему-то не публиковавшихся после того в последующих собраниях его сочинений.
… препоручалось некогда воспитание Пурсоньякам… – Пурсоньяк – персонаж сатирической поэмы Акима Нахимова «Пурсониада». Тут под Пурсоньяками подразумеваются вообще французы-гувернёры, которых российские вельможи нанимали для воспитания своих детей. Фамилия позаимствована из комедии-балета Мольера и Ж. Б. Люлли «Господин де Пурсоньяк».
… исполином, Вольтер какого описал… – Имеется в виду фантастическая повесть Вольтера «Микромегас». Его герой – великан-инопланетянин Микромегас – является, очевидно, самым большим из гигантов, упомянутых в мировой литературе.
… пернатая рука… – Словосочетание, выглядящее для современного читателя сюрреалистично, означает – рука, держащая перо: в те времена литераторы и прочие писали птичьими перьями (как правило, гусиными), макая их конец в чернильницу, а не авторучками, как теперь.
Беккоккос – Этот придуманный Акимом Нахимовым персонаж вскользь упоминается и в комической поэме «Утаида» Василия Масловича (смотрите «Харьковский Демокрит» № 4 (апрель) 1816). Правда, у Масловича его имя написано чуть иначе: Бекокос.
В серале целый век, как в масле сыр катался… – Сераль – женская часть дворца восточного правителя, гарем.
Поступком сицевым… – Устаревшее выражение, означающее – поступком таковым.
… я была скотина a la mode. – … модная. (франц.)
Зефир с насмешкою француза повалил. – Зефир – лёгкий ветерок. В древнегреческой мифологии Зефир – божок западного ветра, самого слабого из ветров.