Сочинения в трех книгах. Книга вторая. Роман. Повести. Рассказы
Шрифт:
Андрес достал из-под плаща лежавшего на песке меч и, подойдя к старшему, тихо спросил:
– Кто ваш хозяин?
– Наш хозяин? Когда он узнает про то, что вы осмелились напасть на нас, он вас размажет по этому же песку! Немедленно отпустите нас! Только это может вас спасти! – заорал тот.
– Кажется, ты не понял вопроса, – так же тихо продолжал Андрес. – Если ты не ответишь, я сперва отрежу тебе ухо. Потом второе, потом руку. Если ты будешь молчать и после этого, то поотрезаю все, что торчит на твоей гнусной морде, а затем вспорю брюхо и брошу в море. Ясно?
Для убедительности Андрес
Громкий шлепок и вид меча привел оравшего в чувство, а суровый взгляд Андреса окончательно протрезвил, и он начал отвечать:
– Наш хозяин – старший чиновник египетского наместника. Он вытащил нас из тюрьмы и сказал, что если мы не будем ему беспрекословно подчиняться, то он прикажет содрать с нас заживо шкуру и распять.
– Это страшный человек, – начал вторить ему другой верзила. – Однажды он приказал одному из охранников высечь плетьми мальчишку за то, что расплескал, когда нес на подносе, вино. Охранник пожалел и хлестал не очень сильно. Тогда тот выхватил меч и отрубил охраннику руку. Это страшный человек.
– Если мы не принесем в его красильню багрянок, то и с нами будет то же, – подхватил третий, – в лучшем случае изобьют и отправят назад в тюрьму.
– Что-то по вашим сытым и пьяным мордам не видно, чтобы вы бедствовали и мучались, – вступил в разговор Никлитий.
Верзилы потупились и замолчали.
– Где живет ваш хозяин и куда, в какое время отправляется? – продолжил допрашивать Андрес.
– Он живет возле храма Астарты, в доме из серого камня с квадратной башней, такой дом один, его сразу увидите и не спутаете ни с каким другим.
– Каждое утро он отправляется во дворец к наместнику, но по дороге заезжает к писцам, чтобы узнать, какие подати собраны, сколько и когда предстоит собрать и кто не заплатил. Потом присутствует на трапезе и судилище. А после этого возвращается к себе и занимается со своими приказчиками, писцами и про нас не забывает.
– Его красильни стали приносить мало прибыли, он злится и свирепствует, – дополнил другой.
– Ясно, – сказал Андрес, – посидите денек здесь, а потом мы решим, что с вами делать.
– Да мы за день, так скрученные, сдохнем. Отпустите нас, – заныли верзилы.
– Сдохнете, закопаем, – Андрес был очень зол на этих проходимцев, избивавших и грабивших стариков и детей, чтобы уберечь свои шкуры. – Водой вас старик напоит, а распутать и выпустить не сумеет, даже если и захочет.
Нанизанные на палки, как бык на вертел, с ногами, задранными выше головы, и руками, торчащими, как огромные уши, они представляли жалкое зрелище.
– Не вздумайте их пожалеть, – сказал Никлитий старику. – К утру мы вернемся и тогда решим, что с этими делать. Ничего не бойтесь. Обещаю, что ваша жизнь с завтрашнего дня станет лучше.
Братья подняли с песка плащи, отряхнули от песка, набросили на плечи, чтобы спрятать под ними мечи и, оставив на попечение старика и мальчика коней, отправились в Сидон.
Старший чиновник проснулся от жесткого, сверлящего взгляда. Он, не открывая глаз, медленно и, как ему казалось незаметно, дотянулся до кинжала, спрятанного в складках тканей, покрывающих ложе, и только после этого слегка приоткрыл глаза. В просторной спальне было как обычно тихо. Лишь слегка потрескивал фитиль лампады, да из внутреннего двора доносился шелест листьев инжира. Однако чей-то тяжелый взгляд давил на чиновника, парализовал его тело страхом. Он хотел окрикнуть охранников, но не смог. Язык не повиновался. Еще раз начал обводить взглядом спальню и только теперь увидел. Увидел и оцепенел от ужаса. Из дальнего угла комнаты, подняв огромное тело на хвосте, распустив капюшон, не мигая на него смотрела гигантская кобра. Тело ее медленно и плавно колебалось то в одну сторону, то в другую, и в такт колебались огоньки светильников, ткани алькова, воздух и сам чиновник.
Ужас все сильнее охватывал, парализовал, и он уже не видел ничего, кроме глаз гигантской кобры, которые сливались с его глазами, проникали в мозг и выкачивали из него всю волю, мысли, память. А когда все это, как вода, было вытянуто до последней капли, в опустевшую оболочку влили страх. Страх перед всем.
Кобра исчезла. Старший чиновник очнулся от оцепенения, увидел в своей руке кинжал и закричал от страха. Потом его взгляд упал на лампаду с маленьким огоньком, и он от ужаса обжечься и сгореть в нем потерял сознание.
Страх – это все, что оставил ему до конца дней Андрес в наказание за злодейства.
Только на один час утром разум вернулся. Он созвал подвластных ему чиновников, приказал на папирусе написать о том, что все свои красильни и другие мастерские, связанные с ловлей багрянки и добыванием из нее краски, вместе с лодками, рабами и всем другим имуществом передает в дар сидонцу Харибу и его внуку. Прочитал записанное, приложил к еще мягкой и приятно пахнущей мастике свой перстень с печатью и взял клятву, что эта его воля будет исполнена немедленно.
Никлитий и Андрес направлялись в дом главного хранителя библиотеки финикийского царя.
Их уже не занимали проблемы пурпурниц, крашения тканей и развития связанных с этим новых путей торговли. Все это было уже запрограммировано. Внук старика, толковый мальчишка, не только разовьет и упрочит дело своего рода в Финикии, он построит торговый флот и организует красильные фабрики на Крите, в греческих колониях, в далеком Риме.
Другие, более важные дела предстояло решать. Однажды Верховный жрец уже пытался внедрить у египтян алфавит. Более того, у тех в их иероглифическом письме было несколько знаков, обозначавших звуки. Только так было возможно записывать имена жрецов, фараонов, да и самих писцов, но когда доходило до записи слов при помощи этих значков, то, как ни бился Верховный жрец, у египтян ничего не выходило. Даже если они писали слово буквами, то сразу за ним пририсовывали иероглиф, его обозначавший.
Обозлившись, жрец заставил подвластные ему племена гик-сов покорить Египет. И те за полторы сотни лет своего правления вдолбили в головы египетских жрецов, писцов и фараонов алфавит. А когда все укоренилось бесповоротно, Верховный жрец отпустил гиксов в их родную Аравию.
Алфавит же повелел египетским жрецам распространить по всем землям, для всех народов. Те поклялись выполнить его волю. Но тут появились длиннополые. Верховному жрецу пришлось оставить просветительские дела, а египтяне не спешили выполнять обещанное.