Содержанки по своей воле не уходят
Шрифт:
— Вы знаете, куда она отправилась?
— Я не знаю, куда она отправилась. Я не знаю, почему она съехала с квартиры. Я не знаю, с кем она уехала. А с кем я говорю?
— С мистером Смитом, — представился я, — я надеялся застать ее до того, как она выехала из вашего отеля. Очень сожалею, что не успел сделать этого.
С этими словами я повесил трубку. Я позвонил в свой офис и попросил соединить меня с Элси Брэнд.
— Привет, Элси, — поздоровался я, — ты не против того, чтобы сделать кое-что для меня?
— Это
— Но эта просьба действительно дикая, — подтвердил я. — Тебе предстоит скомпрометировать свое доброе имя.
— О, и это все?
— Нет, это не все, — успокоил я ее, — это всего лишь первый шаг.
— А что потом?
— Я буду поджидать тебя в машине нашего агентства у отеля “Бриз-Маунт”, — стал я объяснять. — Это угол Бриз-Маунт Драйв и Тридцать Третьей Авеню. Возьми такси и приезжай ко мне. Сними с пальца правой руки свое кольцо с печаткой, надень его на палец левой руки и поверни его так, чтобы оно выглядело, как обручальное кольцо, если кто-то посмотрит на твою руку. Сделай это и побыстрее.
— Дональд, мне бы не хотелось делать все это, — нерешительно заявила она.
— Я это знаю, — заверил я ее, — но сделать это нужно. Или ты поможешь мне, или мне придется обращаться к помощи женщины, оперативной сотрудницы, и тогда выслушивать вопли Берты о чрезмерных расходах нашего агентства.
— Лучше возьми себе оперативную сотрудницу. Берта обожает вопить.
— О'кей, — согласился я, — тогда той девице предстоит стать на некоторое время моей женой. Если она подаст иск на наше агентство…
— Обожди, — перебила она меня, — скажи мне, в чем суть дела?
— Тебя ожидает очень интересная работа, интимного характера.
— Хорошо, я помогу. Ты хочешь, чтобы я была с тобой сразу же?
— Приезжай немедленно, чем скорее, тем лучше. Кто-нибудь следит за нашим офисом?
— Насколько я понимаю, нет.
— У нас там появлялся еще раз сержант Селлерс?
— Нет, не появлялся. Дональд, со специальным посыльным мы получили письмо. Оно адресовано тебе и помечено отметкой, как личное и важное.
— Забери его с собой и приезжай скорее, — распорядился я.
Я повесил трубку, затем вновь снял ее и позвонил в страховую компанию “Колтер-Крэг”.
Когда мне ответила телефонистка компании, я спросил ее:
— Кто у вас занимается расследованием дела с бронированным пикапом?
— Я думаю, — ответила она, — что вам следует поговорить с мистером Джорджем Эбнером. Одну минутку, я соединю вас с ним.
Вскоре послышался мужской голос:
— Алло, с вами говорит Джордж Б.Эбнер.
— Вы занимаетесь делом, связанным с потерей денег из бронированного пикапа?
— Я расследую это дело, — осторожно ответил Эбнер, — а кто говорит со мной?
— Миля, — отрекомендовался я.
— Вы хотите сказать, мистер Майлз?
— Я же сказал: “Миля”. Вам известно, сколько в миле футов?
— Конечно.
— Сколько?
— Это что, розыгрыш?
— Запомните число, — посоветовал я, — пять тысяч двести восемьдесят. Если я в будущем позвоню вам снова, то я просто назову число — пять тысяч двести восемьдесят. А теперь скажите, если я смогу добыть для вас какую-то часть или полностью пятьдесят тысяч, которые исчезли из бронированного пикапа, и представить их вам на серебряном блюдечке, то тогда сколько будет причитаться мне?
— Подобного рода сделками по телефону я не занимаюсь, — ответил он, — и для вашего сведения, мистер Миля, мы не идем на компромисс в делах, связанных с уголовными преступлениями.
— Но никто нигде просит вас пойти на компромисс в деле, связанном с уголовным преступлением, — возразил я. — Вы потеряли пятьдесят тысяч. Какой суммой вы согласитесь поступиться, если они будут возвращены?
— Если предложение делается в рамках закона, — пояснил он, — то наша компания всегда щедра на вознаграждение, но мы, конечно, не обсуждаем подобные вещи по телефону, да еще в такой форме.
— Что вы имеете в виду, сказав: “Ваша компания всегда щедра”? Это означает пятьдесят процентов возвращенных денег? — спросил я.
— О, Господи, конечно, нет! — возмутился он, — это же было бы настоящим самоубийством. Мы могли бы пойти на двадцать процентов.
— Двадцать пять, — предложил я.
— Если вы можете предложить что-то реальное, — ответил он, — то мы будем рады обсудить с вами это предложение.
— Я же делаю вам совершенно конкретное предложение, — пояснил я, — двадцать пять процентов от всего того, что будет найдено.
— В таком случае, если и когда что-то будет возвращено, — заявил он, — я не буду рекомендовать выплату вознаграждения сверх двадцати процентов. Это предел, на который мы идем в нашей деятельности. Обычно же размер нашего вознаграждения не превышает десяти процентов.
— Возможно, именно поэтому вы терпите такие большие убытки, — резюмировал я. — Запомните мое имя и в первую очередь кодовое число — пять тысяч двести восемьдесят.
Я повесил трубку, сел в машину нашего агентства и поехал к отелю “Бриз-Маунт”.
Мне пришлось ждать минут десять, прежде чем подъехало такси с Элси Брэнд.
Я оплатил ее проезд и распрощался с таксистом.
— Пошли, Элси, — обратился я к ней, — нам предстоит кое-что сделать.
— Что именно предстоит нам сделать? — спросила она.
— Снять квартиру, — объяснил я, — постарайся быть дружелюбной с управляющей. Нам нужно быть милой, представительной, спокойной парой. Ты должна быть чрезвычайно скромной особой, с которой легко иметь дело.
— Как я должна отрекомендоваться ей?