Согретые любовью
Шрифт:
— Да, бегом, мистер Вон, — сердито ответила она. — Но неужели вам и вправду хватило дерзости заводить такой разговор с Ричардом, да еще когда его жена…
— Кстати, Фелисити выписали из больницы. — Гейб выпрямился, его поза стала напряженной, глаза вызывающе блеснули.
Об этом Джейн знала. Проведать Фелисити в больнице она не решилась, но звонила ей, передавала наилучшие пожелания через медсестер и каждый день созванивалась с Ричардом. Сегодня утром она с облегчением услышала, что врач решил отпустить Фелисити домой, считая, что угроза выкидыша миновала. Но если Гейб не оставит
— Надолго ли? — усмехнулась Джейн. — До вашего очередного нападения на компанию Ричарда? — презрительно добавила она.
— Я ни на кого не нападаю, Джейн, — возразил Гейб. — Я приобретаю компании…
— Нанося смертельные удары их владельцам? едко подхватила Джейн. — Отыскивая их слабые места?
Казалось, ее обвинения ничуть не задели Гейба. Но аквамариновые глаза прищурились, на шее забилась жилка. Значит, и он не чужд человеческих чувств? Нет, в это Джейн не верилось. Три года назад он был совершенно безжалостным и бесстрастным. Именно поэтому Джейн так хорошо понимала, что чувствуют сейчас Фелисити и Ричард. А Гейбриэл Вон уловил ее волнение и решил, что у нее роман с Ричардом!
— У каждой компании есть уязвимое место, Джейн, — голос Гейба зазвучал почти издевательски. — Но я приобретаю только те из них, которые меня интересуют, — он задумчиво сжал губы. — Не хочу пугать вас, Джейн, но по-моему, что-то горит…
Второй противень пирожных! Они сгорели. В этом Джейн убедилась, едва открыла дверцу духовки и в кухню повалил черный едкий дым. Гейб решительно оттолкнул ее от плиты и распорядился:
— Откройте дверь, а я вынесу противень в сад. — Он отнял у Джейн плотные рукавицы-прихватки. — Дверь, Джейн! — требовательно повторил он, заметив, что она застыла на месте.
Мысленно проклиная его, Джейн бросилась к двери. Еще никогда в жизни ей не случалось испортить блюдо, тем более в разгар званого ужина. Но из-за Гейба она забыла обо всем на свете — и поплатилась за это. Будь он проклят!
— С дороги, Джейн! — велел Гейб и унес в сад противень с обугленными меренгами. Джейн увидела, как бесформенные черные комья падают в снег. Снегопад начался в середине вечера, и вскоре все вокруг побелело. Раскаленный противень зашипел. — Где вы занимаетесь бегом?
Джейн вздрогнула, повернулась к Гейбу и увидела, что он стоит совсем рядом. В воздухе смешивался пар их дыхания.
— В парке неподалеку от дома. А почему вы спрашиваете? — Она вдруг насторожилась.
— Просто полюбопытствовал, — Гейб пожал плечами.
Джейн постаралась придать лицу невозмутимое выражение: стоит ей отстраниться, и Гейб поймет, как она взволнована его близостью. А у него и без того достаточно преимуществ. С чего вдруг ему вздумалось проявлять любопытство? Впрочем, неважно: он все равно не знает, где она живет, значит, не найдет и этот парк.
— Но, судя по всему… — Джейн посмотрела на небо, с которого сыпались крупные снежные хлопья, — завтра мне придется обойтись без пробежки.
Утренняя разминка освежала ее, давала заряд бодрости на целый день, но перспектива встречи с Гейбриэлом Воном могла свести на нет всю пользу от пробежки.
— Значит, вы занимаетесь
— А, вот вы где прячетесь, Гейбриэл! — послышался томный женский голос. — Чем это здесь так мерзко пахнет? — Хозяйка дома Селия Барнаби, высокая, элегантная блондинка, с отвращением сморщила нос, уловив в кухне запах сгоревших меренг.
Гейб заговорщицки подмигнул Джейн и направился навстречу хозяйке.
— Кажется, нашим десертом, Селия, — насмешливо сообщил он, взял ее за руку и повел из кухни. — Не будем мешать Джейн: она и так сделала все возможное, чтобы спасти десерт!
— Но…
— Так вы говорили, что в праздники собираетесь покататься на лыжах? — перебил Гейб, уводя упирающуюся Селию из кухни. И, обернувшись, улыбнулся Джейн поверх ее головы, — В Аспене?
Чертыхнувшись вполголоса, Джейн задумалась: времени на то, чтобы исправить положение, у нее не оставалось. Две помощницы только что принесли в кухню пустые тарелки из-под салатов и подали гостям основное блюдо. Тем временем Джейн разложила по тарелкам меренги с фруктами, политыми малиновым соусом. К счастью, никто из гостей даже не заподозрил, что каждому из них полагалось по два пирожных, а не по одному.
Никто, кроме Гейбриэла Вона. Он знал, в чем дело, но если бы именно он не отвлек Джейн разговором, вторая порция меренг уцелела бы. Всегда организованная и педантичная Джейн не допустила бы ничего подобного. Но в присутствии Гейбриэла Вона у нее все валилось из рук.
Весь вечер она нервничала, ожидая, что в кухню вновь без приглашения явится Гейб, словно не понимая, что гостям неприлично бродить по всему дому, а тем более болтать с наемной прислугой. Всему виной присущая Гейбу надменность и самоуверенность, решила Джейн. Он привык поступать так, как ему заблагорассудится. И говорить все, что приходит ему в голову, не опасаясь оскорбить собеседника!
Что подумал Ричард Уорнер, услышав от Гейба предположение, что у них с Джейн роман? Нелепость, абсурд! Похоже, намек Гейба по-настоящему разозлил Ричарда.
К тому времени, как Джейн убрала в кухне и вымыла последнюю партию посуды, было уже поздно, она выбилась из сил — больше всего от эмоционального напряжения. Но ускользнуть незамеченной ей не удалось: Селия Барнаби явилась в кухню сразу же, как только проводила последних гостей.
В довершение всего Джейн недолюбливала Селию — разведенную красавицу, вышедшую замуж только ради миллионов, которые при разводе ей удалось отсудить у бывшего мужа. Эту особу Джейн находила слишком резкой, спесивой и пресыщенной.
Тем не менее Джейн улыбнулась ей, хотя в ее обязанности по контракту не входило поддерживать дружеские отношения с работодателями. Но если бы Джейн сразу не научилась быть любезной с клиентами, ее карьера не продлилась бы и одного месяца.
Селия приподняла тонко выщипанные брови.
— Вы давно знакомы с Гейбриэлом? — осведомилась она.
Джейн ответила ей удивленным взглядом: она и не подозревала, что Селия настолько прямолинейна.
— Знакома? — недоуменно переспросила Джейн.