Соколиная охота
Шрифт:
— То, что нам нужно, — простонал Геро.
Дети побежали к овцам, размахивая палками и что-то выкрикивая. Собаки ринулись за ними, гоня отару сквозь проход в стойле и дальше, в овраг.
Вэланд стащил с Радульфа и Геро их плащи. Ричард отпрянул.
— Отдай ему, — сказал Валлон, стягивая свою накидку.
Сокольник подтолкнул его к краю стены, указывая на овраг.
— Он хочет, чтобы мы пошли туда, где скрылись овцы. И быстро, пока не появились солдаты.
Вэланд схватил Радульфа за руку и жестами указал маршрут, по которому они должны были следовать.
На юг к реке, затем на запад до первого брода. На противоположной стороне
Радульф хлопнул Вэланда по плечу, давая понять, что все понял, затем схватил Ричарда и спрыгнул с ним со стены. Вэланд не стал смотреть вслед их быстро удаляющимся фигурам. Он привязал часть одежд беглецов к своему ремню, остальную к ошейнику собаки, затем достал из своего рюкзака мешочек, содержимое которого имело резкий мускусный запах. Вэланд натер мазью ступни. Крики и лай приближались.
Следующий пролет стены был совершенно ровным, словно прочерченным под линейку. Спрыгнув в ров с ее южной стороны, Вэланд побежал трусцой, подстраиваясь под бег пса. Они минули сторожевую башню. Следующая торчала, словно гнилой коренной зуб. Добежав до нее, Вэланд забрался наверх и лег. Выглядывая через полуразрушенный парапет в ту сторону, откуда пришел, он почувствовал, как его дыхание постепенно выровнялось. На камне рядом с ним он увидел надпись: римский легионер, то ли тоскуя по родине, то ли просто от безделья, что-то выцарапал — может, свое имя, может, какую-то похабщину. Где-то высоко в небе, не доступный взору Вэланда, заливался жаворонок — у райских ворот, как сказала бы его мать.
Вновь посмотрев вниз, он увидел всадников, мчавшихся по обе стороны стены. Один, второй, третий… Они скрылись в низине, но их место сразу же заняли другие. В конце концов Вэланд насчитал девять ездоков и с ними четыре гончих.
Собаки задержались, обнюхивая место, где беглецы ушли со стены. Одна из них побежала на луг, где недавно паслась отара. Но остальные не последовали за ней. Их лай становился все яростнее. Всадник поехал за отбившейся собакой и кнутом вернул ее в стаю. Свора пошла дальше по следу.
Вэланд сбежал с башни. Впереди путь разветвлялся: широкая дорога вела к югу, вниз по пологому скату холма, а стена, резко завернув, шла вдоль глубокого обрыва по крутому северному склону. Поросшая вереском пустошь, повышаясь, уходила к древнему сосновому лесу. Вэланд бывал в этом бору много лет назад с отцом, и они стояли на этом самом месте.
— Посмотри на деревья впереди, — сказал тогда отец. — Это воины, застывшие при наступлении. Их поразил удар молнии, пущенной в них Одином [14] .
14
Один — верховный бог в древнескандинавской мифологии.
— Наша мать говорит, что Один и все остальные боги просто не существуют, — ответил Вэланд. — Она считает, что есть только один Бог и его сын Иисус Христос, спаситель человечества.
Отец взъерошил волосы Вэланда.
— Учению Христа еще предстоит завоевать людские сердца по всему миру. Только не говори матери, что я тебе тут сказал, иначе она на месяц лишит меня земных радостей.
Вэланд поправил вещи путников у себя за поясом и двинулся вдоль стены. По мере подъема его дыхание становилось все тяжелее. Дойдя до первого утеса, он сполз вниз там, где не смогла бы пройти лошадь, и побежал на север, все время оставаясь под прикрытием рельефа. Местность
Достигнув леса, Вэланд оглянулся. Всадники поднимались по крутому склону, и по их поведению он понял, что они не разгадали его маневра. Он побежал трусцой в лес.
А теперь нужно было по-настоящему стараться, чтобы расстояние между беглецами и преследователями к тому моменту, когда они поймут, что их заманили не в ту сторону, было не меньше дневного перехода. Вэланд побежал что есть сил и больше уже ни о чем не думал. Он замечал лишь мельканье своих ног, мельканье деревьев по сторонам, мельканье солнечных лучей между густыми темными кронами. Он выскочил из леса на пустошь и продолжил бежать.
Достигнув вершины горы, сокольник в отдалении увидел двух человек верхом на лохматых пони, которые поднялись в стременах, чтобы лучше его разглядеть. Они так и продолжали смотреть на него, пока их не скрыл от него рельеф, вероятно размышляя над тем, является ли бегущий человек и его огромная собака живыми созданиями или призраками сказочной старины.
Он продолжал двигаться, то бегом, то трусцой, то шагом, где как получалось, пока не добрался до края широкой лощины, поросшей редкими березами. По ее дну несла талые воды небольшая речка, перекатываясь через пороги, и затем, разбиваясь о валун, падала с утеса. Тут Вэланд сложил одежду беглецов в заплечный мешок. Восстанавливая дыхание, он изучал водопад, подсчитывая расстояние от берега к валуну и оттуда на противоположную сторону. Оно составляло по меньшей мере тридцать футов [15] . Вода билась о камень, иногда перекатываясь поверх него. Вряд ли он сможет переправиться через реку двумя отдельными прыжками. Что ж, или пан, или пропал.
15
Фут — английская мера длины, примерно равная 30 см.
Вдохнув глубоко пару раз, Вэланд ринулся вниз по склону. Когда он добежал до речки, возможности остановиться уже не было, даже если бы у него возникла такая мысль. Он резко оттолкнулся от земли, затем от валуна и, казалось, на целую вечность повис в воздухе, а потом рухнул на противоположном берегу с такой силой, что искры посыпались из глаз. Пес шумно упал на вереск рядом с ним. Вэланд беззвучно засмеялся и потрепал собаку по холке. Напившись из ручейка, Вэланд обдумал свои дальнейшие действия. Прямо над ними выступал кряж, наполовину скрытый зарослями вереска. Вэланд с собакой сели, прислонившись к каменистой поверхности, и перекусили хлебом с мясом.
День стоял теплый и спокойный, в небе неподвижно висели облака, распускающаяся листва изумрудной дымкой окутывала березы. Болотная сова облюбовала противоположный склон. Заливистый лай гончих выдернул Вэланда из полудремы. Он наблюдал, как собаки идут по следу, и узнал их по окрасу — Мар и Марто, Остин и Луз. Мар-то бежал, прихрамывая, на трех лапах и поджимал четвертую.
На линии горизонта показались всадники. Они немного задержались на вершине горы, пытаясь заметить хоть какое-нибудь движение. Очевидно, они уже стали задаваться вопросом, как группа пеших беглецов могла так далеко опередить их. Нормандцы начали спускаться вниз по склону, и по характеру поступи лошадей Вэланд понял, что они уже порядочно обессилены. Он вымазал лицо торфом и натянул на голову мешковину. Выбрав самую тяжелую стрелу, он воткнул ее в землю рядом с луком.