Сокровище Харальда
Шрифт:
Выйдя в озеро, двинулись вдоль его восточного берега на север. Путь предстоял неблизкий — почти два дневных перехода. Крупных поселений тут не было, хотя избушки, рыбацкие челноки или пасущиеся козы на низких плоских берегах попадались часто.
— Есть еще одно поселение, но уже на Мете, — объяснял Елисаве Халльдор. — Лиупину, кажется, называется.
— Липно, — поправила Елисава, уже слышавшая это название. — Мы будем там ночевать?
— Вероятно, да. По пути в ту сторону мы останавливались там. Харальд раздал в Лиупину столько подарков, что хозяева должны ждать его с распростертыми объятиями и держать наготове пиво в бочках. А ночевать все равно где-то надо, идти тут на веслах ночью невозможно.
— Один раз мы уже доверились людям,
— Но ведь сокровищ больше нет, — ответил Халльдор со своей обычной невозмутимостью, будто речь шла о сущей безделице. По тому, как вел себя этот человек, никогда нельзя было определить, хорошие или плохие новости он получил, но сейчас его равнодушие удивило Елисаву. — Мы позаботимся о том, чтобы здешние люди знали, что с нас больше нечего взять. А что свое оружие мы сберегли и можем за себя постоять, они увидят и сами. Так ради чего им рисковать головами?
Впереди лежало и еще одно место, которое княжне очень хотелось бы увидеть. Неподалеку от истока Волхова стоял городок, который предание называло Рюриковым. Рассказывали, что его основал князь Рюрик, когда ушел из Ладоги на верхний Волхов и обосновался среди родовых поселков местной ильменской знати. Оттуда снаряжались походы на далекий юг, на Смоленск и Киев. Во времена своего новгородского княжения там жил ее отец, князь Ярослав, который впоследствии не раз с сожалением вспоминал о золотой иконке своего покровителя, святого Георгия, — редчайшей византийской работы, с цветной эмалью, она пропала в тереме во время пожара. После того пожара он и перебрался в Новгород, на Торговую сторону, где построил себе двор, до сих пор называемый Ярославовым.
Братья рассказывали, что Рюриково — обычный сторожевой городок, каких десятки стоят на Волхове. Дружинные дома, в которых жил Рюрик со своими людьми, давно разобраны из-за ветхости, а частью сгорели, и сейчас там новые постройки. Но Елисаве все равно хотелось попасть туда, посмотреть на Волхов с того самого места, откуда смотрел первый варяг, прозвавшийся князем славян. Был ли он по крови ее предком, нет ли — она не знала, но сейчас чувствовала свое родство и близость с ним как никогда, ведь в ларе с аксамитами и алтабасами лежала завернутая в холстину золотая гривна Рюрика, воплощение его удачи и родового проклятия. К счастью, на том злополучном волоке хирдманы перед самым нападением успели погрузить почти все приданое княжны, на берегу остался только один ларь, и тот со льном — невелика потеря. Но если бы в руках Хотьшинцев оказалась Рюрикова гривна, Елисава сама заставила бы Харальда вернуться!
Слава Богу, возвращаться не пришлось, и Харальду она до сих пор ничего не сказала о том поручении, которое ей дал на прощание Всеслав. Харальд слишком жаден до золота, и никакие проклятия не смогут его остановить, если ему на глаза попадутся три марки священного металла.
Островок Липно был невелик, и двести человек гостей в его избах не могли поместиться. Еще тут имелось Велесово святилище — изничтоженный тем же Добрыней Велесов идол заменили грубовато вырезанным изображением святого Николая, но рыбаки и торговые гости, приходившие просить милости подводного хозяина, не замечали разницы и спокойно приняли «Белеса» в новом облике. А вот отец Сионий, глядя на крест, что был вырезан под деревянной иконой, долго колебался, прежде чем решился осенить себя крестным знамением. У подножия бревна с изображением святого была свалена куча рыбы разной степени свежести — подношения, и так же сильно, как рыбой и тиной, от этого Николая пахло язычеством.
Место под крышей нашлось только для Елисавы с ее женщинами и самого Харальда с несколькими приближенными, а остальные опять расположились прямо под открытым небом. Теперь это было не так приятно, как летом: здесь, под Новгородом, уже стало прохладно, серое небо, плотно затянутое облаками, несколько раз принималось сочиться дождем. У Елисавы, продрогшей на речном ветру, все зубы болели, и тепло душной, тесной,
Харальд лично зашел проверить, хорошо ли устроилась княжна, потрогал овчины и тюфяки, достаточно ли мягко, и даже прилег на ее подушку — Елисава прижалась к самой стенке, иначе он бы не поместился.
— Что это ты тут забыл, Харальд сын Сигурда? — с выразительным недоумением спросила она.
— Мое сердце, — ответил он, закрыв глаза и подсунув ее ладонь себе под щеку.
— Ну так забирай его и уходи, я смертельно устала!
— Я не могу его забрать. Разве что вместе с тобой.
— Что-то от тебя дымом несет… из бане ты еще не был, а я чистую рубашку надела. Харальд, уходи. Вон, Завиша смотрит.
— Эллисив! — Харальд открыл глаза. — Не мучай меня. Ты же видишь, что я люблю тебя. Мне никого не нужно, кроме тебя. Я обещаю, что сделаю тебя счастливой. Я завоюю все страны Нордлёнда, Норвегию, Данию, Швецию…
— Швецию не надо.
— Ладно, оставим дядю Анунда в покое. Ну, Британию, Ирландию, Франкию, Фризию, Фландрию… Ты будешь самой могущественной, самой прославленной, самой богатой королевой на свете. У нас будет много сыновей, и каждый из них получит от меня в наследство свою собственную державу, так что им ничего не придется делить. Про нас с тобой будут рассказывать саги еще через тысячу лет после того, как мы умрем. Я хочу, чтобы именно ты была моей королевой, ибо на свете больше нет другой такой девушки — красивой, отважной, умной, верной и при этом столь знатного королевского рода… Ты мне дороже всех на свете.
— Да уж, похоже! — Елисава вздохнула, стараясь не показать, как ее тронуло это искреннее объяснение. В нем был весь Харальд, который жаждал новых побед, власти, богатства, славы в веках. И любовь его выражалась в том, что он хотел разделить все это только с ней, дабы в ее глазах быть героем сказаний, как знаменитый царь Александр. [36]
— Вместо меня ты мог бы спасти хоть один бочонок с твоими сокровищами.
— Я спас то, что для меня важнее всего! — Харальд перевернулся на спину и посмотрел на нее снизу вверх. Его глаза были так непривычно серьезны, что Елисава поняла: сейчас он говорит правду. — Ты будешь со мной?
36
Имеется в виду Александр Македонский, герой полулегендарных повестей, известных в Древней Руси.
Елисава наклонилась и осторожно коснулась губами его губ. Она хотела быть с ним и при первом искреннем порыве с его стороны наконец сдалась.
Харальд сначала только принимал поцелуй, опасаясь спугнуть княжну, но страсть быстро одолела благоразумие, и он жадно впился в ее губы, настойчиво раздвинул их языком, проникая внутрь. Затем он обхватил Елисаву за плечи и хотел перевернуть, положить на спину… Но перестарался: ее испугал столь горячий порыв. Она отшатнулась, уперлась руками ему в грудь и вскрикнула: