Чтение онлайн

на главную

Жанры

Солдат чужой войны
Шрифт:

– Пошли, – скомандовал Зиглер, и десантники один за другим без лишней суеты стали пролезать на чужую территорию. – Это «тип 29», – с ходу определил корабль майор.

Его люди знали десятки стандартных планировок судов, поскольку много тренировались на их макетах.

– Танжер и пять человек – машинам, Кроуфорд и три человека – на корму, остальные за мной… Вася и Берк в резерве.

Перешагнув через двух застреленных роботом членов экипажа, майор отметил, что это не боевики, а стало быть, нападение оказалось для противника неожиданным. Теперь они станут спешно возвращаться, – и главные события должны были произойти у перехода на грузовик.

– Двое сняты в машинном…

– Один на корме. Еще двоих сейчас достанем…

– Хорошо, – ответил майор Зиглер, ступая за самым лучшим стрелком группы Пайпером. Пайпер умел вышибить у противника оружие с двадцати метров, когда дуэль из-за добротности брони была неэффективна.

Из-за угла выскочил ураец с нашивками штурмана. Пайпер пришил его к стене раньше, чем бедняга успел что-то понять.

– Эриксонн и Шкирко за мной, остальные с Пайпером… – распорядился майор, и группа снова разделилась: Зиглер отправился в капитанскую рубку, а Пайпер повел людей к переходу на грузовик.

Где-то глухо застучал автомат. Затем с кормы доложили о раненом.

«Осторожнее надо быть», – подумал Зиглер. Он уже понял, что судно специальное и придется иметь дело с тренированными бойцами.

В капитанскую рубку майор проник первым. Он прополз, прикрываясь стойкой с приборами, а затем поднялся со штурмовым «спайдером» наготове, так что дежурные офицеры лишь беззвучно подняли руки.

Они удивленно смотрели на эмблему майора, не понимая, как их враги могли оказаться в этом районе.

Зиглер сделал два выстрела. Это были урайцы, а с ними никто не церемонился. Впрочем, Зиглер пристрелил бы офицеров, будь они и янычары – враг есть враг.

– Есть контакт с хозяевами… – сообщил Пайпер. Это означало, что произошла стычка с собственно боевиками. – Три – один, сэр, – добавил Пайпер со вздохом. – Марти Холле…

– Понятно, – отозвался майор. Три – один означало, что за своего убитого Пайперу удалось уложить троих. – Где вы?

– У тридцать четвертой переборки…

– Берк, ты слышал?

– Слышал, сэр.

– Тогда гони Васю к тридцать четвертой… Отдав распоряжения, Зиглер подошел к управляющей панели и заметил мигающий маячок. Это означало, что дежурный успел вызвать подмогу. И, стало быть, времени мало, очень мало. «Ну, мы быстренько», – сказал себе майор, стараясь не думать, во что это обойдется его солдатам. Враг был опасен, и его следовало уничтожить.

48

Дверь оказалась не очень крепкой. Эти ужасные монстры выбили ее с одного удара, да так, что она влетела внутрь рубки и сбила стол с панелями магистральных схем. Панели рассыпались разноцветными осколками, и Ник поймал себя на мысли, что прикидывает, где ему теперь взять другие.

«Дурак я. Ведь это смерть моя…» – подумал он, однако смело выглянул из-за спинки кресла и расстрелял в открывшийся пролом все патроны.

Правая рука была сильно ушиблена, а стрелять левой оказалось неудобно. Ник так ни в кого и не попал.

Пистолет бессильно замолчал, превратившись в обычный кусок железа, и захватчики свободно вошли в рубку. Ник слышал их гулкие-шаш. Они знали, что патронов у Ламберта больше нет, поэтому чувствовали себя на судне полновластными хозяевами.

Один из офицеров – Ник понял это по золотым нашивкам на панцирной броне – обошел кресло, за которым прятался Ник, и, щелкнув застежками, поднял забрало.

Странные черты лица и серая кожа неприятно поразили Ламберта. К чувству страха примешалась брезгливость. Видимо, незнакомец понял это и, криво усмехнувшись, пророкотал:

– Удифился, сволатш?

– Кто вы? – не удержался от вопроса Ник. – Инопланетяне?

– Мы смерть тфоя, – насмешливо произнес другой захватчик, обходя кресло с другой стороны.

– Что ты фесешь? – снова спросил первый. Затем схватил Ника за шиворот и рывком поднял с пола.

– Что, простите? – переспросил Ламберт. То ли от потрясения, то ли оттого, что эти монстры говорили" так странно коверкая слова, сказанное ими плохо до него доходило.

– Что нахотится ф трюмах этохо корабля? – снова спросил первый.

– Танки, – ответил Ник, понимая, что теперь запираться уже не имело смысла.

– А ты ничихо ни путаишь?

– Нет. Тысяча танков…

Монстры переглянулись, а Ник невольно оценил их внешней вид. Тяжелая серая броня, автоматы, ножи, абордажные гранаты и еще целый ряд оружия и приспособлений, о назначении которых Ник не догадывался. Эти люди, если можно было назвать их людьми, выглядели как ракетные крейсеры. Их сила и мощь впечатляли.

– Значит, танки, – повторил офицер и неожиданно ударил Ника в живот. Вернее, только чуть-чуть ткнул, остальное сделали локтевые сервоприводы. Удар был такой, что Ник потерял сознание, а когда слегка очухался, понял, что лежит возле дальней стены. В ушах шумел морской прибой, и грузовик при этом слегка покачивался. Захватчики стояли там же– возле кресла и о чем-то говорили, видимо, обсуждали дальнейшую участь несговорчивого пленника.

«Убьют», – тупо подумал Ник, не испытывая при этом никакого страха.

Неожиданно он почувствовал толчок, который поначалу принял за последствия удара о стену. Однако оба находившихся в рубке монстра сразу забеспокоились, а затем Ник услышал, как быстро затараторило ИХ радио. Слов разобрать не удалось, но говоривший был сильно взволнован.

Приняв сообщение, захватчики, словно позабыв про пленника, выскочили в коридор, а Ник при этом испытал странное злорадство.

«Не все у вас хорошо, господа инопланетяне. Не все…» – мысленно усмехнулся он и попытался подняться, однако полученные ушибы еще более усугубили положение, и, чтобы дышать, Ламбер прилагал дополнительные усилия.

Популярные книги

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну